俄语

作品数:13324被引量:6450H指数:22
导出分析报告
相关领域:语言文字文化科学更多>>
相关作者:圣烨姜宏李雅君于长春王婷更多>>
相关机构:黑龙江大学哈尔滨师范大学上海外国语大学吉林大学更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:国家社会科学基金教育部人文社会科学研究基金黑龙江省高等教育教学改革工程项目黑龙江省教育厅人文社会科学研究项目更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
选择条件:
  • 期刊=外语研究x
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
俄语空间意义形容词语义衍生的认知隐喻模式分析被引量:1
《外语研究》2023年第5期43-49,共7页马丽萍 
黑龙江省经济社会发展重点研究课题(外语学科专项)“基于语料库的俄语空间参数形容词认知语义研究”(编号:WY2021039-B);黑龙江大学高等教育教学改革项目“认知隐喻理论在俄语词汇教学中的应用研究”(编号:2022C75)的阶段性成果。
认知隐喻模式是形容词多义关系语义衍生的核心机制和重要原则,厘清认知隐喻模式的运作方式和次分类范畴或具体模式、运作特点对于探讨形容词多义义项的内在联系和衍生路径极为重要。本文以俄语空间意义形容词为分析对象,重点对其语义衍...
关键词:空间意义形容词 语义衍生 隐喻模式 认知隐喻 
从俄汉比较的角度看汉语性质形容词与状态形容词的语法差异被引量:2
《外语研究》2017年第1期40-47,共8页王洪磊 
北京市社会科学基金项目"汉语限定词短语真伪性问题之研究"(编号:14WYC045);教育部人文社会科学研究一般项目"形式类型学框架下的英;汉;蒙语名词短语的比较研究"(编号:15YJC740079);北京航空航天大学中央高校基本科研业务费"基于语料库的科技话语界面效应研究"(编号:YWF-15-WYXY-014)以及"首都地区大学生英语学习中的母语负迁移现象探究"(编号:YWF-16-WYXY-001)的部分成果
自朱德熙(1956/2006)开始,汉语中的性质形容词和状态形容词在语法功能方面的二分对立一直是汉语语言学研究的焦点。综观世界上的其他语言,会发现很多语言中都存在形容词内部的二分对立情况,例如俄语形容词中的短尾形式与长尾形式在语法...
关键词:生成句法 汉语 性质形容词 状态形容词 俄语 
我国高校俄语专业现行培养方案文本分析报告被引量:7
《外语研究》2015年第2期60-64,共5页范洁清 王加兴 
专业培养方案是制定专业培养目标与规格,构拟教学内容与知识体系,保证教学条件,细化教育指标的规范。我国高校俄语专业现行培养方案的基本特点是强化通识教育,注重培养学生的语用能力,建立各具特色的培养模式;所存在的问题则主要包括:...
关键词:俄语专业培养方案 基本特点 存在问题 国标研制建议 
俄语“吃”义动词群语义结构探析
《外语研究》2014年第1期51-54,共4页徐英平 曹文娟 
国家社科基金项目"俄汉语移动动词的词汇化及其语义认知研究"(编号:12BYY140)的阶段性成果;2014年度黑龙江省高校新世纪优秀人才支持计划;黑龙江省高等学校哲学社会科学学术创新团队"俄语语言学创新研究"(TD201201)建设计划资助
对语言现象进行认知研究的必要性和重要性不言而喻,因为语言是人类一般认知能力制约的结果,不同认知方式导致语言差异的产生是毋庸置疑的客观事实。本文以范畴化、词汇化和语义成分分析等相关理论为依托,通过对俄语"吃"义动词群中259个...
关键词:“吃”义动词群 语义结构 认知 
从《往年记事》探究古俄语标准语的若干问题
《外语研究》2012年第5期35-41,共7页马骊 王仰正 
自20世纪30年代开始,俄语标准语就被作为独立的研究对象,而关于古罗斯时期语言的研究则一直为俄罗斯语言学家所关注,他们往往以古罗斯文献作为研究的基础并提出自己的观点,有些问题至今仍存争议。《往年记事》作为现存为数不多的古俄语...
关键词:《往年记事》 古俄语标准语 古斯拉夫语 古俄语 
俄语旋转类运动动词群语义构式分析
《外语研究》2012年第3期34-37,共4页徐英平 何丽佳 
黑龙江省哲学社会科学专项项目"整合视域下的俄汉语类义动词群多维对比研究"(批准号:11D057);黑龙江省博士后科研启动资助项目(LBH-Q10055)研究成果之一
从语义学视角,运用义素分析理论研究动词语义是一种重要的研究方法。但是以俄语旋转类运动动词群为对象,对其所辖动词语义构式进行义素分析与统计的专题研究尚不多见。本文即以此为切入点,从词群语义构造突显取向、动词形式与语义体现...
关键词:旋转动词 语义 义素分析 
论副词давно,недавно的语义与交际功能——俄语虚词系列研究之五
《外语研究》2011年第3期25-31,共7页靳铭吉 
国家社科基金青年项目"面向信息处理的俄汉语副词对比研究"(11CYY064)的阶段性成果
副词давно,недавно虽然是反义词,但两者不仅在释义上不对等,而且在交际功能上也截然不同。本文围绕上述两个问题,在深入分析俄罗斯学者帕杜切娃的相关观点后,调整了对давно的译义,然后结合汉语关于补语的语法知识阐述...
关键词:давно недавно 语义 交际功能 说话人因素 
俄语对话中的反馈语研究
《外语研究》2011年第3期32-37,共6页徐洪征 
对话是语言学界研究的重要课题之一。反馈语是听话人发出的信息接受信号,证明他在注意听并积极参与言语进程,在对话中起着重要的作用。本文就俄语对话研究的成果做简要总结和回顾,阐述反馈语在对话结构及交际进程中的地位和意义,并对俄...
关键词:对话 反馈语 听话人 俄语 
试论俄语体范畴的主观性及其对俄语教学的启示被引量:3
《外语研究》2011年第2期46-51,共6页邓滢 
陕西省社科资金项目"俄汉语时体系统的对比研究"(10L106)的部分成果
俄语体范畴中蕴含着丰富的主观情态意义,体的意义和情态意义在一些情境中往往关联交织在一起。通过对动词完成体和未完成体形式在一定情境中所表达的主观情态意义进行梳理,可以展现俄语体范畴的主观情态概貌。本文拟对俄语体范畴的主观...
关键词:主观性 体范畴 俄语 
俄语语气词汉译语用分析被引量:2
《外语研究》2011年第2期84-87,共4页关秀娟 
教育部人文社会科学重点研究基地重大项目“(俄汉)全译转化机制及其应用研究”(2008JJD740057);黑龙江省教育厅人文社会科学研究项目“俄语语气词交际功能研究”(11542155);黑龙江大学青年基金项目“翻译语境作用机制及其应用研究”(QW201024)成果之一
俄语语气词汉译是在保留原文语气即语用意义不变的情况下,变换语气表达方式,用汉语传达原文信息的语际活动。俄汉语语气词的同与异分别是翻译语用分析的基点和焦点,而零译、对译和转译等基本方法则是翻译语用分析的重点。
关键词:语气词 汉译 语用 交际功能 语境 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部