俄语动词

作品数:180被引量:113H指数:5
导出分析报告
相关领域:语言文字更多>>
相关作者:于鑫杜桂枝杨卫华蔡晖李锡胤更多>>
相关机构:黑龙江大学北京外国语大学上海外国语大学哈尔滨师范大学更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:国家社会科学基金教育部“新世纪优秀人才支持计划”教育部人文社会科学重点研究基地度重大研究项目黑龙江省哲学社会科学研究规划更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
俄语动词думать与汉语动词“想”的语义对比分析
《欧亚人文研究(中俄文)》2025年第1期15-26,83,共13页于鑫 
北京外国语大学“双一流”重大标志性项目“斯拉夫国家社会与文化研究”(项目批准号:2022SYLZD041);中央高校基本科研业务费专项资金项目“中俄跨文化视域下的对外话语体系建构”(项目批准号:2024JJ049)的阶段性成果。
本文借助莫斯科语义学派的语言描写方法和认知语言学理论,对俄语动词думать和汉语动词“想”进行语义对比分析。研究发现,这两个动词的词义引申机制都是概念转喻,即在心理认知域内基于相关性产生认知联想。但这两个动词的原型意...
关键词:心理动词 词义引申 认知机制 语义对比 
过渡理论视域下俄语动词“идти”的语法化过程及其语用效果分析
《辽宁师范大学学报(社会科学版)》2024年第2期128-136,共9页许凤才 刘雪倩 
辽宁省社会科学规划基金一般项目“基于体认语言学的俄语副名构式研究”(L22BYY017)。
语法化是语言发展过程中的普遍现象。本文以俄语动词“идти”为例,基于《大俄汉词典》对“идти”的释义,结合Бабайцева的过渡理论深入分析该动词的语义演变及语法化过程,关注其语法化路径及其语用效果,揭示俄语动词在...
关键词:语法化 “идти” 过渡理论 语义演变 语法化构式 语用效果 
俄语动词时在科学语体中的应用及动名词翻译策略被引量:1
《科学咨询》2023年第19期221-223,共3页张怡冉 
俄语动词是俄语中最复杂、最困难的内容。动词时包括现在时、过去时和将来时,在不同的语体中的应用频率和含义不同。俄语学习者在不同的语体和语境下,正确运用动词时范畴和深刻理解其在各种情况下的修辞作用非常关键。本文阐述了动词时...
关键词:俄语动词时 科学语体 动名词 翻译 
藏语与俄语动词时态对比研究
《西藏大学学报(藏文版)》2023年第3期152-167,197,共17页才让卓玛 尼玛扎西 
科技创新2030一“新一代人工智能”重大项目(项目号:2022ZD0116101);西藏大学研究生“高水平人才培养计划”阶段性成果,项目号:2021-GSP-B030。
对于任何一种语言来说,动词都是至关重要且必不可少的一项词类,与动词相关的语法范畴在语言中往往也是最为复杂的。文章运用现代语言学比较分析的方法,对藏语和俄语动词的操作性定义、分类、语法特征以及三时(过去时、现在时、将来时)...
关键词:藏语动词 俄语动词 时范畴 对比研究 
俄语动词过去时形式的语用功能
《黑河学院学报》2023年第1期140-142,145,共4页贾冬雪 
过去时形式作为俄语动词时间范畴的重要组成部分,在言语交际中具有指示、传递主观情态意义、触发语用预设以及构成类施为句等语用功能。从语用学角度对交际情境中的俄语动词过去时形式进行分析,总结其功能特点,有利于揭示该语法形式的...
关键词:俄语动词 过去时形式 言语交际 语用功能 
零符号表达俄语动词的形态范畴和意义
《中国俄语教学》2022年第4期10-17,共8页程晨 
中国博士后科学基金第70批面上资助项目“基于语料库的中俄副语言比较的实证研究”(2021M702380)的阶段性成果。
动词是俄语语法中形态最为复杂、内容最为丰富的一类词。动词作为句子的“焦点”,掌握其丰富的形态范畴,可以更好地理解语言的结构特点和意义。文章通过对“对立”概念的描述,分析了零符号在俄语动词范畴中的表意作用。在语法范畴领域,...
关键词:零符号 形态 动词范畴 
俄语动词概念隐喻的认知运作分析被引量:2
《外国语文》2022年第4期87-95,共9页彭玉海 
国家社会科学基金项目“俄语动词概念隐喻的文化认知研究”(19BYY209)的阶段性成果。
动词概念隐喻认知运作主要涉及外延内涵传承、范畴错置、意象图式以及意象映射等方面内容,其中外延内涵传承参与概念蕴义特征的沟通和转换,范畴错置建立构式(命题)或其参项语义逻辑错合与消解,意象图式滤取、加载和存储隐喻运作中的动...
关键词:动词概念隐喻 认知运作 外延内涵传承 范畴错置 意象图式 意象映射 
俄语言语交际中动词时体形式的主观情态意义研究
《欧亚人文研究(中俄文)》2022年第2期27-36,88,共11页贾冬雪 
俄语动词时体形式在言语交际中具有许多重要的语用功能,其中包括表达说话人对报道内容的主观情感态度。本文围绕俄语动词的时体形式展开研究,分析未完成体动词和完成体动词的时间形式在各种交际情境中所表达的主观情态意义。研究表明,...
关键词:言语交际 俄语动词 时体形式 主观情态意义 
俄语动词“взять”的语法化构式及其语用意义被引量:1
《东北亚外语研究》2022年第1期59-69,共11页许凤才 兰浩芳 
辽宁省社科基金项目“俄语语言世界图景中的文化密码‘память’”(L17BYY005);辽宁师范大学新进博士科研启动项目“俄罗斯语言意识中观念‘память’的格式塔研究”(BS2018W008)的阶段性成果。
现代俄语标准语语法体系具有极高的稳定性,但并非是一个静止不变的系统。本文以俄语动词"взять"为例,依据《大俄汉词典》对该词的释义及俄语国家语料库(Национальныйкорпусрусскогоязыка)中有关该...
关键词:“взять” 语料库 过渡现象 语法化构式 语用意义 
俄语动词假定式的语用研究
《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》2021年第12期132-135,共4页贾冬雪 
假定式是俄语动词式范畴的重要组成部分,在言语交际中不仅可以表达范畴意义,而且在特定语境中还可以表达非范畴意义,描写现实行为。语料分析表明,在交际情境中,用于范畴意义的假定式可以表达说话人赋予语句的假设意义、愿望意义和祈使...
关键词:俄语动词 假定式 言语交际:范畴意义 非范畴意义 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部