WORDSMITH

作品数:31被引量:117H指数:5
导出分析报告
相关领域:语言文字更多>>
相关作者:王立非梁茂成许伟褚金涛李湘湘更多>>
相关机构:西安石油大学对外经济贸易大学中国人民解放军外国语学院江苏师范大学更多>>
相关期刊:《外语研究》《Journal of Literature and Art Studies》《英语教师》《北京工业职业技术学院学报》更多>>
相关基金:教育部人文社会科学研究基金国家大学生创新性实验计划安徽省教育厅人文社会科学研究项目江苏省研究生教育教学改革研究与实践课题更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
基于Wordsmith Tools石油化工英语句法特征及其翻译探究
《现代商贸工业》2023年第5期58-60,共3页刘辉 赵雪瑞 
石油行业全球化的日益普及使得我国对该领域文本翻译的需求与日俱增,石油化工英语的翻译在石油行业的发展中也发挥着越来越重要的作用,所以它的重要性也显而易见。本文基于Wordsmith Tools语料分析软件进行数据分析,对石油化工英语的句...
关键词:石油化工英语 句法特征 Wordsmith Tools 翻译技巧 
自建小型语料库石油钻井词汇特征分析
《现代商贸工业》2023年第5期61-63,共3页王喜艳 
本文在遵循语料库建库的权威性、真实性、随机性、代表性的原则上,用Teleport ultra从美国专利商标局聚类抽样了156篇与之相关的文本,建成了一个小型石油钻井英语语料库,然后以COCA语料库为参照,借助Wordsmith分析了石油钻井英语的词汇...
关键词:石油钻井英语 自建石油钻井英语语料库 Teleportultra COCA语料库 WORDSMITH 
海洋石油英语文本中介词的翻译研究
《现代商贸工业》2023年第5期64-66,共3页陈柯 刘祎铭 
海洋石油英语文本中大量使用由介词和实词组成的句子成分,实词通常能够在汉语中找到含义相对应的字词,但是介词往往难以通过直译表达原句的含义。本文对这一现象作深入研究分析。本文从《中国油气》中选取十篇与海洋石油有关的英文期刊...
关键词:海洋石油英语 介词翻译 CLAWS WORDSMITH 
WordSmith软件下石油英语文本语言特征及翻译研究
《现代商贸工业》2023年第4期50-52,共3页于艳英 王祎 
石油英语文本与其他普通英语文本不同,其交流目的性更强、专业性更高。在研究中,也会使用大量的翻译软件以及语料库软件进行分析。本文旨在通过WordSmith软件的应用对石油本文的词句特点进行分析,进而分析其中翻译技巧,以达到提高翻译...
关键词:翻译 WORDSMITH 石油英语 词汇句法特点 翻译技巧 
WordSmith在翻译教学中的应用——以《红楼梦》汉英平行语料库为例
《英语教师》2022年第19期59-62,共4页徐丽 
阐述WordSmith和平行语料库的相关内容。以《红楼梦》汉英平行语料库为素材,利用语料库软件WordSmith的检索和词频功能,以汉译英翻译教学中成语翻译和归化、异化知识点的讲解为例,探讨WordSmith在翻译教学中的具体应用。指出翻译教学涉...
关键词:《红楼梦》汉英平行语料库 WORDSMITH 翻译教学 
语料库检索软件的功能与特点对比研究——以WordSmith Tools 6.0与AntConc3.2.4为例被引量:3
《信息与电脑》2021年第17期10-12,共3页王菲 王天竹 
广东普通高校青年创新人才类项目(项目编号:2018WQNCX200)。
文章主要考察对比“WordSmith Tools 6.0与AntConc 3.2.4”这两款语料库检索软件在数据兼容性、操作易用性、功能完备性等方面的功能。研究对比发现:两者皆为语料库语言学研究领域认可的权威软件,前者为商业软件,需付费使用,后者为绿色...
关键词:语料库语言学 检索软件 词语检索 词语统计 语境共现 
TMRDE数据语料库在医护英语教学中的应用探究
《中国教育技术装备》2020年第6期63-64,68,共3页冯晨 许娜 
语料库,在英语教学领域,作为一个重要的教学资源和自主学习资源,已经逐渐成为现代英语教学中的重要研究课题。探究2019年TMR出版社最新打造的TMRDE数据语料库运用于医护英语教学中的可行性和影响。
关键词:TMRDE 数据语料库 医护英语教学 自主学习 翻转课堂 ANTCONC WORDSMITH 
A Comparative Study on the Two Chinese Versions of The Apple Tree by John Galsworthy
《Journal of Literature and Art Studies》2019年第5期473-478,共6页JIAO Jing 
The author establishes parallel corpus of The Apple Tree by John Galsworthy and two translated Chinese versions by Huang Zixiang and Dong Hengxun.Wordsmith and ICTCLAS are applied to make a quantitative study on the l...
关键词:CORPUS The APPLE TREE COMPARATIVE study WORDSMITH ICTCLAS 
A Comparative Study of the Translator’s Style——A Corpus-based Case Study of Lianghuiwang
《学术界》2018年第2期246-255,共10页Zheng Xinmin Ning Qiang 
supported by Supervisor Academic Guidance Project of Shanghai International Studies University(201601052);Shanghai Gaofeng Ⅰ Discipline(Foreign Linguistics and Literature)Construction Project;Chinese University Research Projects of Foreign Language Instruction(Project No.LN20150030A);13th Five-Year Education Science Planning Project of Liaoning Province(Project No.JG16DB067)
This present study explores the translators' sWle by comparing the linguisticfeatures of two English versions of Lianghuiwang of Mencius translated by both native andnonnative translators at the lexical and the synta...
关键词:Lianghuiwang the translator' s STYLE WORDSMITH 6.0 
基于自建酒店西班牙语小型语料库的研究和应用
《文化学刊》2017年第7期176-179,共4页刘皓 
随着我国经济的快速发展,西班牙语专业因其广泛的用途越来越受到重视。本文在自建酒店西班牙语小型语料库的基础上,利用Word Smith软件分析了酒店西班牙语语言的特征及西班牙酒店网页的语言特色与功能,以为进一步建设汉西双语语料库奠...
关键词:酒店西班牙语 语料库 WORDSMITH 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部