李苹

作品数:21被引量:54H指数:4
导出分析报告
供职机构:河南中医药大学更多>>
发文主题:《黄帝内经》英译研究翻译中医英语对偶词更多>>
发文领域:语言文字医药卫生社会学自动化与计算机技术更多>>
发文期刊:《中国中医药现代远程教育》《科学技术创新》《管理观察》《中国性科学》更多>>
所获基金:河南省哲学社会科学规划项目国家社会科学基金河南省软科学研究计划河南省教育厅人文社会科学研究项目更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
概念隐喻视域下《伤寒论》方剂名英译研究
《中国中医基础医学杂志》2025年第1期124-129,共6页李苹 王栋可 徐江雁 
教育部人文社会科学研究青年基金项目(23YJCZH105);河南省博士后科研基金资助项目(HN2022069);河南省高等学校青年骨干教师培养计划项目(2023GGJS085);河南省哲学社会科学规划项目(2022BWX013);河南省高等教育教学改革研究与实践项目(2023SJGLX223Y)。
《伤寒论》是中国医学史上现存最早的一部完整系统的临床医学著作,所载112方被后世称作“经方”,其方剂名蕴含着丰富的中医文化内涵。本文基于概念隐喻理论从结构隐喻类、方位隐喻类、本体隐喻类对取自魏迺杰英译本和罗希文英译本的《...
关键词:概念隐喻 方剂名 《伤寒论》 英译 对比研究 
“信达切”原则下中医典籍病名英译分析
《海外英语》2024年第13期24-26,共3页贺娜娜 李苹 
河南省软科学研究计划项目,中医病证名术语数据库的构建、评测及应用研究(NO.232400410445);国家社会科学基金重大项目,中医药文化国际传播认同体系研究(18ZDA322);教育部人文社会科学研究青年基金项目,基于语料库的中医文化术语英译与传播研究(课题编号:23YJCZH105)。
基于“信达切”原则,通过对中医典籍《黄帝内经》中病名的翻译进行案例评析,论述了中医典籍翻译遵循“信达切”原则的重要性,得出“信达切”原则对中医典籍翻译的启示:中医典籍具有医学科学性,翻译要坚持忠实性,既要保全原文含义,又要...
关键词:信达切 中医典籍 黄帝内经 病证名 翻译 
基于ESP的中医英语教学模式探索
《中国中医药现代远程教育》2024年第13期40-42,共3页贺娜娜 李苹 
河南省软科学研究计划项目【No.232400410445】;教育部产学合作协同育人项目【No.230802897012917】。
进入新时代,中医国际化的深入推进离不开大批既精通中医基础理论、熟练中医临床技能,又能用英语准确流畅地表达中医文化内涵和精髓的外向型中医人才。人才的培养离不开教学。基于专门用途英语(ESP)的中医英语教学模式,以学生为中心,从...
关键词:专门用途英语 中医英语 教学模式 
基于改进AHP和模糊理论的小型语料库评测研究
《科学技术创新》2023年第25期120-123,共4页贺娜娜 朱红磊 李苹 
河南省软科学研究计划项目(232400410445)。
基于小型语料库评测研究的空白,建立了基于改进AHP和三级模糊综合评价模型的小型语料库的评测模型;为了验证基于改进AHP和三级模糊综合评价模型的有效性,以课题组构建的小型语料库为实例进行分析。结果表明:该小型语料库的评测等级为中...
关键词:小型语料库 指标 改进AHP 模糊理论 评测 
赋权与冲突:从《银翼杀手》看人工智能时代的哲学之维
《秦智》2023年第5期19-21,共3页张靖婧 李佳 李苹 
2023年度河南省重点研发与推广专项(软科学)研究项目,项目名称:“AI赋权与人类主体性冲突:英美科幻文学中的人工智能伦理研究”(项目编号:232400410368);2022年河南省哲学社会科学规划年度项目,项目名称:18世纪英国疫疾文学的伦理向度与命运共同体意识研究(项目编号:2022BWX013);
科幻电影《银翼杀手》(Blade Runner)改编自美国作家菲利普·迪克的科幻小说《仿生人会梦见电子羊吗》,其描绘了一个人类与人工智能共存的未来世界。影片中,复制人作为高级人工智能的代表,逐渐发展出自己的思维与意识,他们“成为人类”...
关键词:人工智能 主体性 科幻 银翼杀手 科技伦理 
基于《伤寒论》的中医术语翻译研究被引量:1
《海外英语》2021年第10期36-37,共2页李苹 贾怡涵 
河南省科技厅软科学研究项目——基于《伤寒论》汉英语料库的仲景文化术语英译研究(课题编号:192400410233)。
《伤寒论》作为我国历史医学著作之一,是东汉张仲景所著的中医经典著作,在后人的整理编纂之后慢慢形成《伤寒论》,其在医学历史发展的过程中发挥着重要的作用。时至今日,对于《伤寒论》的研究还在持续,并且在中医文化继承和发展的过程...
关键词:《伤寒论》 中医术语 术语翻译 
一带一路背景下仲景文化对外传播研究被引量:1
《中国中医药现代远程教育》2021年第8期182-184,共3页贾怡涵 马晓娟 郭佳 曹艳婷 苏铄涵 李苹 
河南省科技厅软科学项目【No.192400410233】。
仲景文化是中医药文化的核心部分之一,是中华民族几千年医学知识的沉淀,也是人民长期生活经验的积累,具有创造性、继承性、地域性等特征,其经方价值是中国传统医学理论体系的主要支柱。在“一带一路”背景下,我国日益重视仲景文化的对...
关键词:一带一路 仲景文化 文化传播 中医药文化 
精癃病的中医药治疗与养生保健探讨被引量:6
《中国性科学》2019年第10期88-89,共2页李苹 
国家社会科学基金重大项目(18ZDA322);河南省教育厅研究项目(2019-ZZJH-140);河南中医药大学科研苗圃工程(MP2017-40)
良性前列腺增生症是影响中老年患者身心健康的常见泌尿系统疾病,中医药治疗本病历史悠久、经验丰富,形成了多种论治思路与方法。本研究基于中医未病理论,从"未病先防""既病防变""瘥后防复"等方面探讨良性前列腺增生症的防治,以期为中医...
关键词:治未病 良性前列腺增生症 思路与方法 中医药 
基于助教团队支持的在线开放课程运行实践与思考被引量:3
《中医临床研究》2019年第18期142-144,共3页申意彩 李苹 张大伟 
河南省高等教育教学改革研究与实践立项项目(省级重点项目,编号2017SJGLX072);河南省高等教育教学改革研究与实践立项项目(省级重点项目,编号2017SJGLX070);教育厅“基于针灸特色技术传承的微视频教学资源建设与应用研究”(1015);科技厅软科学“基于《伤寒论》汉英语料库的仲景文化术语英译研究”(192400410233)
为推进在线开放课程的建设,提高在线开放课程的应用效果,开展线上线下结合的混合式教学改革,启动助教团队建设,辅助在线课程的开展,改善教师精力投入不到位、学生精力投入不到位的现象,调整课堂教学秩序、淘汰“水课”、打造“金课”,...
关键词:助教团队 在线开放课程 运行 
构建中医药翻译人才培养模式的路径被引量:3
《管理观察》2018年第34期122-123,共2页朱文晓 李苹 
河南省哲学社会科学规划项目(编号2017BYYO09)的阶段性研究成果;河南省教育厅人文社会科学研究项目(编号2019-ZZJH-140)的阶段性研究成果
当前中医药行业翻译人才需求量较大,各大院校所培养的有关人才无法满足中医药市场的实际需求,造成了行业内部的供需不平衡。本文首先分析了中医药翻译人才培养现状,分别通过及时转变人才培养指导思想、提高职业技能在课程中的地位、强...
关键词:中医药 翻译人才 培养现状 模式构建 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部