郑岚

作品数:4被引量:24H指数:3
导出分析报告
供职机构:福建中医药大学管理学院更多>>
发文主题:医学英语医学英语翻译交际翻译理论交际翻译对等理论更多>>
发文领域:语言文字文化科学医药卫生生物学更多>>
发文期刊:《福建医科大学学报(社会科学版)》《海峡科学》更多>>
所获基金:福建省教育厅A类人文社科/科技研究项目更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-4
视图:
排序:
文体学视角的医学英语词汇特点与教学实践被引量:3
《福建医科大学学报(社会科学版)》2016年第1期59-64,共6页郑岚 
福建省教育厅A类社科项目(JAS14151)
以文体学理论作为指导,从词项和词的内部关系两个方面分析研究医学英语词汇名词化、语法化、多元化及复合化的特点。依据医学英语词汇的具体特点运用比较法、阅读法、图表展示法、语义联想法等开展组合式教学实践,帮助学生熟练掌握医学...
关键词:文体学 词汇特点 医学英语 教学实践 
交际翻译理论与动态功能对等理论在医学英语翻译中的应用被引量:15
《辽宁医学院学报(社会科学版)》2014年第4期142-144,共3页郑岚 
以纽马克的文本功能类型理论为基础,分析了医学英语文本的类型,阐述了纽马克的交际翻译及奈达的功能对等理论在医学英语文本翻译中的应用,从而尝试着提出可以指导医学翻译的理论原则。
关键词:交际翻译 功能对等 医学英语 文本类型 医学英语翻译 
从“信”、“达”、“雅”的角度看医学英语翻译被引量:6
《西北医学教育》2014年第6期1211-1213,共3页郑岚 
从研究"信"、"达"、"雅"与医学翻译的关系入手,举例说明"信"、"达"、"雅"在医学英语翻译中的应用,力图证明严复的翻译三原则可以作为有效的翻译理论指导医学英语翻译。
关键词:“信” “达” “雅” 医学翻译 
医学英语中长句与复杂句的重组与翻译被引量:1
《海峡科学》2011年第11期82-83,共2页郑岚 
在医学英语的英译汉过程中,长句与复杂句的翻译是医学翻译的难点之一。该文从讨论医学英语长句与复杂句的特点入手,着重研究医学英语长句与难句翻译的技巧与方法。
关键词:医学英语 长句 复杂句 翻译技巧 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部