豆红丽

作品数:6被引量:28H指数:3
导出分析报告
供职机构:河南财经政法大学更多>>
发文主题:翻译模式文本英译跨文化传播网络环境语言文字应用更多>>
发文领域:语言文字文化科学历史地理更多>>
发文期刊:《许昌学院学报》《新闻爱好者(下半月)》《传媒》《校园英语》更多>>
所获基金:河南省哲学社会科学规划项目更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-6
视图:
排序:
我国英文报纸的对外传播策略研究——以《中国日报》为例被引量:4
《传媒》2021年第1期23-24,共2页豆红丽 
全球化时代,为进一步深化中外交流,推动中华优秀文化与核心价值观的广泛传播,英语已经成为我国第二大语言,英文报纸也同样拥有独特的地位和价值。尤其是在构建中国国际话语权体系的时代语境中,英文报纸必须要站在时代制高点,以前瞻性、...
关键词:英文报纸 《中国日报》 对外传播 策略研究 
网络环境下大学生语言文字应用能力调查研究被引量:1
《校园英语》2014年第23期15-17,共3页豆红丽 
河南省哲学社会科学规划项目《网络环境下的语言文字应用问题及对策研究》最终研究成果的一部分;项目编号:2012BYY010
随着网络的普及,应用于网络世界的语言——网络语言也铺天盖地而来,不仅在网络世界里流传甚广,也对现实生活中的语言产生了深远的影响,而网民的主体人群之一——大学生的语言文字应用也不可避免地烙上了网络语言的烙印。
关键词:网络环境 语言文字应用 特征 影响 前景 规范措施 
网络环境下的语言文字应用研究综述被引量:3
《许昌学院学报》2012年第3期71-73,共3页豆红丽 
网络环境下,语言文字有其独特的应用特征,网络语言的广泛流传对汉语言文字和人们的语言生活产生了正反两方面的影响。语言使用者和语言管理者都要积极行动起来,采取相应的规范措施使用和管理网络语言,从而扬其长避其短,为网络语言提供...
关键词:网络环境 语言文字应用 特征 影响 前景 规范措施 
大学英语教学的互文性探析被引量:2
《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》2011年第4期185-187,共3页豆红丽 
文章在简要论述互文性的基础上,以现行的几套不同大学英语教材为例,分析了互文性在大学英语教学中的三种基本体现形式:语言互文性、文化互文性和媒体互文性,并据此指出其对大学英语教学的启示。
关键词:互文性 语篇分析 大学英语 英语教学 
中国博物馆文本英译模式初探被引量:11
《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》2011年第2期165-168,共4页豆红丽 
文章意欲从跨文化传播的角度,以文化的辐合会聚理论为理论基础,运用实证研究、对比分析和归纳总结的研究方法,以河南博物院为例,对博物馆文本英译进行系统的研究,分析博物馆文本英译中存在的问题,并以文化传播模式和文化的辐合会聚模式...
关键词:跨文化传播 文化辐合会聚 博物馆文本 翻译模式 
新闻英语的词汇特征及翻译策略被引量:7
《新闻爱好者(下半月)》2011年第1期98-99,共2页豆红丽 
新闻英语是一种特殊的应用语言,是在新闻学、传播学、社会学、政治学等多种学科、不同语体共同作用和影响下形成的一种特殊传播媒介。本文试图从新闻英语的词汇运用入手,分析其词汇特征,进而探究其翻译策略。
关键词:新闻英语 词汇特征 翻译策略 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部