张吉良

作品数:18被引量:298H指数:11
导出分析报告
供职机构:深圳大学更多>>
发文主题:口译释意理论口译研究口译教学译员更多>>
发文领域:语言文字文化科学更多>>
发文期刊:《外语研究》《外语与外语教学》《中国科技翻译》《中国翻译》更多>>
所获基金:教育部人文社会科学研究基金教育部“新世纪优秀人才支持计划”国家社会科学基金更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
特色班——本科口译人才培养模式新探被引量:3
《中国翻译》2022年第2期67-74,共8页张吉良 柴明颎 
本文基于深圳大学外国语学院近年来的本科会议口译教学实践,介绍一种有别于国内主流本科翻译专业以联络/社区口译训练为主的口译办学模式.具体做法是:通过精心设计的入学考试,招收少量双语能力突出、知识面广、拥有口译学习天赋、对口...
关键词:特色班 入学考试 口译课程 训练材料 课内外口译训练 
口译训练材料的分类与特点被引量:6
《中国翻译》2017年第5期45-51,共7页张吉良 
口译训练涉及诸多环节,其中就包括训练材料的选择和使用。从口译研究文献和教学实践来看,口译训练材料主要有课堂现场发言、录音、录像及网络视频四大类,而每种材料又可细分为若干小类。口译训练材料各有特点、优势与不足,对此口译师生...
关键词:口译训练材料 分类 特点 优势 不足 训练成效 
翻译专业交传、同传训练的视频语料库建设被引量:17
《中国翻译》2014年第5期49-53,共5页张吉良 高彬 
国家社科基金一般项目"同声传译能力发展研究"(项目号:12BYY021);教育部人文社会科学研究青年基金项目"同声传译认知加工能力研究"(项目号:11YJCZH037)的阶段性成果;新世纪优秀人才支持计划资助(项目号:NCET-12-0834)
口译训练涉及教师、学生、教法、训练材料、设备等多个环节,其中口译训练材料的合理选择与使用对口译训练成效起着至关重要的作用。本文根据文献和教学实际对口译课堂惯常使用的训练材料进行了分类描述,并对其优劣进行了分析比较。鉴于...
关键词:口译训练材料 交、同传训练 视频语料库 
从研究方法看20世纪50年代以来的国际口译研究被引量:18
《外语与外语教学》2011年第5期63-68,共6页张吉良 
本文通过对国际口译研究文献的系统梳理,考察了口译研究方法的变化历程。研究发现:20世纪50年代的口译研究主要是职业译员的个人经验总结;20世纪60年代到70年代初,心理学和心理语言学家的实验心理学口译研究则具有较明显的自然科学...
关键词:口译研究 直觉思辨法 描述法 观察实验法 
巴黎释意学派口译过程三角模型研究被引量:31
《外语教学理论与实践》2011年第2期74-80,共7页张吉良 
释意学派创始人Danica Seleskovitch教授认为:口译过程包括源语理解/阐释、意义"脱离源语语言外壳"和目的语表达这三个步骤,它们构成了一个三角形的信息处理过程。本文追溯了释意学派口译模型形成的过程,认为:它的诞生展示了释意学派大...
关键词:口译 认知心理学 巴黎释意学派 
国外高校(会议)口译专业办学层次概况被引量:6
《中国外语》2010年第5期93-99,共7页张吉良 柴明颎 
笔者对全球部分高校翻译院系的口译办学层次进行了调查,发现约有一半以上的翻译院系将口译教学放在研究生阶段进行,而会议口译专业则全部为研究生课程。基于以上发现,并对照分析了国内口译教学的现状后,笔者认为:目前在国内出现的申办...
关键词:口译教学 会议口译 办学层次 
经典的缺憾——释意学派口译理论批评被引量:9
《深圳大学学报(人文社会科学版)》2010年第4期119-125,共7页张吉良 
在过去的半个世纪里,巴黎释意学派的口译研究成就斐然,但也存在着许多不足。释意学派拒绝语言学范式的口译研究,致使口译客体边缘化;它提出的"释意"概念过于抽象,对"释意"的方式及力度也未加说明;此外,释意学派只关注成功的口译,未分析...
关键词:释意理论 口译研究 缺陷与不足 
经典的变迁——巴黎释意学派口译办学模式研究被引量:10
《外语界》2010年第2期30-38,共9页张吉良 
巴黎释意学派在长期的会议口译教学过程中,摸索出了一套完整的会议口译办学模式(ESIT模式),其中就包括会议口译训练不教语言技能、也不教B语同传这两条口译训练原则。该模式经国际口译员协会的充实和推广,在国际口译界产生了深远...
关键词:释意学派会议口译办学模式 语言教学 B语同传 
国际口译界有关巴黎释意学派口译理论的争议及其意义被引量:15
《外语研究》2010年第1期72-78,共7页张吉良 
巴黎释意学派口译理论是迄今为止国际口译界最具影响力的理论体系。本文经梳理文献发现,界内针对该理论所做的研究呈现若干特点和趋势,如:充分肯定其历史地位,同时质疑和批评增多甚至形成论战;所涉问题主要围绕由其派生的口译教学法和...
关键词:释意学派 释意理论 口译教学 口译认知过程 
巴黎释意学派口译理论成就谈被引量:39
《中国科技翻译》2009年第4期16-19,共4页张吉良 
释意理论是国际口译界出现的第一种系统的口译理论,它克服了同期笔译研究重"客体"轻"主体"的不足,开启了跨学科口译过程心理研究的先河。释意学派研究范式和当代多种口译研究范式之间有着继承关系。释意理论是口译实践和教学的理论基石...
关键词:释意理论 口译研究 成就 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部