车志红

作品数:8被引量:5H指数:1
导出分析报告
供职机构:福建江夏学院更多>>
发文主题:模因生态翻译学翻译分析特色词汇中国特色词汇更多>>
发文领域:语言文字文化科学历史地理更多>>
发文期刊:《福建金融管理干部学院学报》《福建江夏学院学报》《枣庄学院学报》《长江大学学报(社会科学版)》更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-8
视图:
排序:
从“纯语言”与“可译性”解读本雅明《译者的任务》被引量:1
《福建金融管理干部学院学报》2013年第4期50-54,共5页车志红 
本雅明在其著作《译者的任务》中阐述了他独特的翻译观,对传统的翻译理论产生在巨大的冲击。本雅明的翻译观是建立在"纯语言"基础上。通过探讨"纯语言"与"可译性",我们可以对《译者的任务》里本雅明所阐述的翻译观有更深入的了解。本雅...
关键词:本雅明 译者的任务 纯语言 可译性 
影响大学生英语能力的内部因素探究被引量:1
《长春理工大学学报(社会科学版)》2013年第11期201-202,205,共3页车志红 
通过文献资料法以我国大学生英语学习过程中所犯的语言错误为对象,收集相关资料并得出结论:母语干扰、过度推类、策略失当、逐字翻译、文化差异、个体的疏忽是影响大学生英语学习能力的内部因素。教师在分析学生学习英语的内部影响因素...
关键词:大学生 英语 内部因素 
许渊冲翻译思想的生态翻译学诠释
《怀化学院学报》2013年第10期100-102,共3页车志红 
生态翻译学是用生态学的视角来解释翻译活动,是本世纪初新兴的一种翻译理论流派。从生态翻译学概念的提出入手,综述了目前的研究成果,概括了生态翻译学的主要内容。从生态翻译学的六个层面论证了许渊冲的翻译理论与生态翻译学的理论是...
关键词:许渊冲 翻译理论 生态翻译学 
适应与选择观下的梁实秋
《枣庄学院学报》2013年第4期39-41,共3页车志红 
翻译适应选择论是21世纪初由胡庚申提出的重大翻译理论生态翻译学的基础理论。梁实秋是20世纪一位伟大的翻译家。运用翻译适应选择论来探究梁实秋的翻译实践和理论扩宽了生态翻译学理念的运用范围,有利于生态翻译理论的完善和发展,同时...
关键词:适应 选择 梁实秋 生态翻译学 
大学英语模因写作教学模式的构建被引量:1
《云南社会主义学院学报》2012年第5期192-193,共2页车志红 
福建江夏学院科研项目,项目编号:(2011C028).
摘要:大学英语写作是大学生英语听、说、读、写四种能力中比较薄弱的一项。针对这种状况,本文运用模因学理念,结合实践教学,对大学英语模因写作教学模式进行了构建,从而为提高大学英语写作教学水平提供一条新的,行之有效的教学模式。
关键词:大学英语 模因 写作 模式 
中国特色词汇的模因翻译分析——以中美主流媒体翻译为例被引量:2
《福建江夏学院学报》2012年第5期95-99,共5页车志红 
福建江夏学院科研项目(2011C028)
根据翻译模因理论,翻译模因的复制与传播分为模因基因型和模因表现型。作者的核心模因及其它各种文化模因是否能实现等值翻译成为区别这两种表现形式的关键。目前国内有关翻译模因的研究大多是理论性研究,实证性研究数量少,因此翻译模...
关键词:模因翻译 模因基因型 模因表现型 特色词汇 
格式塔意象视角下古诗《行宫》的英译
《福建师大福清分校学报》2012年第1期69-73,共5页车志红 
格式塔心理学理论的整体性,闭合性,异质同构性原则在文学创作,文学鉴赏及文学翻译中都可得到运用。在文学翻译中要对原文进行语言认知和美感体验的双重活动,构建格式塔意象,而后用目的语进行格式塔意象再造。本文运用格式塔意象基本理论...
关键词:格式塔意象 上层格式塔意象 下层格式塔意象 《行宫》 
模因理论下《凉州词》四种译文的对比
《长江大学学报(社会科学版)》2011年第11期94-95,共2页车志红 
模因理论的提出为翻译理论与实践研究提供了一条新的途径。运用模因理论分析比较王翰《凉州词》的四种译文,可以看出,意图模因与文化模因是影响翻译的两个重要因素。
关键词:模因 意图模因 文化模因 凉州词 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部