教育部人文社会科学研究基金(12YJA740014)

作品数:19被引量:54H指数:4
导出分析报告
相关作者:冯智强郗明月李涛常磊陈勇更多>>
相关机构:天津工业大学天津外国语大学朝阳师范高等专科学校天津师范大学更多>>
相关期刊:《辽宁师范大学学报(社会科学版)》《唐山学院学报》《邵阳学院学报(社会科学版)》《中国翻译》更多>>
相关主题:翻译中国英语跨文化传播译本教育思想更多>>
相关领域:语言文字文学文化科学更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
经典重现,形神兼备——赵彦春《英韵三字经》研究被引量:1
《北方工业大学学报》2018年第3期99-105,共7页冯智强 崔静敏 
教育部人文社会科学研究项目"中国文化对外译介的‘林语堂模式’研究"(12YJA740014)
本文从形、韵、神等三个方面分析了赵彦春《英韵三字经》的译文特点,考察了其通俗性和经典性等特征,并对其融汉英对照和注释说明为一书、集译、论、评为一体的著书结构进行评析,旨在从形式、韵律到精神探究《三字经》赵译本的独到之处,...
关键词:《英韵三字经》 赵彦春 翻译 
林语堂英文著译中的语言自信研究被引量:13
《天津外国语大学学报》2018年第1期46-61,共16页冯智强 崔静敏 
教育部人文社会科学研究项目“中国文化对外译介的‘林语堂模式’研究”(12YJA740014)
林语堂英文著译作品中的语言自信,即语言层面所包含的中国元素,表现为词汇、句子、篇章等诸多层面的中国表达,是中国文化主体性和汉语民族性的具体体现,具有一定的必然性与合理性。中国文化对外译介过程中不仅要传播中国文化的内涵,更...
关键词:语言自信 中国元素 中国表达 翻译自信 
中国诗歌“走出去”的美学之路——以《汉诗英译美学研究》为中心的考察被引量:1
《北方工业大学学报》2017年第1期102-106,共5页冯智强 辛光玉 
教育部人文社会科学研究项目"中国文化对外译介的‘林语堂模式’研究"(12YJA740014)
本文从"语言美""句法美""形式美""格律美""意境美"等美学视角考察了汉诗英译的美学路径,并从理论与实践的关系,英汉语言文化对比的角度,诗人译诗的优势,以及从"三美论"到"五美论"的发展等方面全面评价了《汉诗英译美学研究》的意义和价...
关键词:《汉诗英译美学研究》 “走出去” 美学 
泰戈尔《飞鸟集》冯唐译本的多维解读被引量:2
《吉林师范大学学报(人文社会科学版)》2016年第6期116-120,共5页冯智强 辛光玉 
教育部人文社会科学研究项目"中国文化对外译介的‘林语堂模式’研究"(编号:12YJA740014)
本文从语言、风格、韵律、意境等视角全面考察了泰戈尔《飞鸟集》冯唐译本的独特之处,系统分析了该译本的翻译初衷、翻译过程以及诗人译诗等生成机制,并从其最受争议的情色问题、押韵问题和流行语使用问题等三个方面客观解读了该译本的...
关键词:《飞鸟集》 冯唐译本 特色 问题 
中国故事对外译介的“中国味道”——林语堂小说三部曲中的中国英语之多维解读被引量:1
《海南师范大学学报(社会科学版)》2016年第6期116-123,共8页冯智强 李涛 
教育部人文社会科学研究项目"中国文化对外译介的‘林语堂模式’研究"(项目编号:12YJA740014)
中国文化对外译介是实现"走出去"目标的必然途径,而中国英语越来越成为实现这一目标的工具语言与有效途径。只要是表达中国特有的事物,无论是中国人还是外国人的著译都会带有浓重的"中国味道"。林语堂作为中西文化交流的使者,在中国文...
关键词:林语堂 小说三部曲 中国味道 中国英语 
编辑出版家林语堂的编译策略研究被引量:4
《辽宁师范大学学报(社会科学版)》2016年第5期135-140,共6页冯智强 李涛 
教育部人文社会科学研究项目"中国文化对外译介的‘林语堂模式’研究"(12YJA740014)
立足于林语堂集翻译、创作和编辑于一体的独特编译现象,深入系统地探讨了林语堂的编译策略以及林语堂编辑出版与翻译创作之间的互动关系,揭示了林语堂的编译策略给跨文化传播和翻译研究领域带来的诸多启示。
关键词:林语堂 编辑与出版家 编译策略 
基于《开明英文读本》的林语堂外语教育思想探究
《白城师范学院学报》2016年第4期81-88,共8页陈敬岩 冯智强 
教育部人文社会科学研究项目(12YJA740014)
从探讨林语堂编撰的《开明英文读本》系列教材的特色入手,考察林语堂文化对比视角下的语言教学观、东西方文化融合的教材观,以及跨文化意识贯穿始终的教育观。研究表明,语言、文学、文化的融会贯通,以及林语堂教学观、教材观和教育观的...
关键词:林语堂 《开明英文读本》 外语教育思想 会通 
英国《卫报》关于钓鱼岛争端系列报道的批评话语分析被引量:4
《话语研究论丛》2016年第1期102-118,共17页陈勇 冯智强 
教育部人文社会科学研究项目成果之一(项目编号:12YJA740014)
本文以《卫报》有关钓鱼岛争端的系列报道为语料,以批评话语分析为理论框架,并以系统功能语法为工具,对之进行了批评性分析,揭露其隐含的意识形态意义和对处于岛争中的中日关系的立场态度。本研究发现:(1)该报利用词汇的分类功能构建了...
关键词:《卫报》 钓鱼岛 批评话语分析 系统功能语法 
钱歌川翻译教育思想与实践研究被引量:3
《中国翻译》2016年第2期29-35,共7页冯智强 常磊 
教育部人文社会科学研究项目阶段性成果之一(项目编号:12YJA740014)
本文考察了钱歌川一生的翻译教育活动,从多个维度解读了钱歌川的翻译教育思想与实践,特别是对其通过编译推广英文、通过译注教学语言、通过译著教书育人的研究,探讨了钱歌川"以翻译为中心"的系列教育教学活动。研究发现,钱歌川的著译作...
关键词:钱歌川 翻译教育思想 翻译教育实践 
中国文化的“中国表达”——《中国英语:特征与意义》评介被引量:8
《双语教育研究》2015年第4期68-74,共7页冯智强 吕松博 
教育部人文社科项目"中国文化对外译介的‘林语堂模式’研究"(12YJA740014)的阶段性成果
文章对《中国英语:特征与意义》一书从词汇、句法、语篇以及语用等方面针对中国英语的特征、内涵、地位及其在实际英语教学和文化交流中的作用所做的描述与实证研究进行了全面评介,充分肯定了作者对作为英语变体的中国英语特征的描述和...
关键词:中国英语 特征 意义 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部