英语影视

作品数:278被引量:349H指数:9
导出分析报告
相关领域:语言文字文化科学更多>>
相关作者:王璐璐卫岭赖春彩杨瑞芳杨颖更多>>
相关机构:杭州电子科技大学北京工商大学重庆工贸职业技术学院苏州大学更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:广西教育科学“十二五”规划课题黑龙江省哲学社会科学研究规划四川省教育厅人文社会科学重点研究基地项目苏州市职业大学教育教学研究项目更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
英语影视作品在英语教学中的应用策略
《英语广场(学术研究)》2025年第8期92-95,共4页宋欣阳 
现如今,英语影视资源在英语教学中的应用日益广泛,逐渐成为提升语言技能、拓宽文化视野、激发学习兴趣的重要工具。教师可以通过合理选择并处理影片、设计多样化的教学活动等方式有效地将英语影视资源融入教学,从而提升英语教学的效率...
关键词:英语影视作品 英语教学 语言技能 文化视野 
英语影视作品对英语专业学生跨文化交际能力的促进作用
《椰城》2025年第2期236-238,共3页周凤凯 刘江利 
文章深入探讨英语影视作品对英语专业学生跨文化交际能力的作用。通过详细分析英语影视作品的独特魅力及其在培养英语专业学生跨文化意识、精进英语专业学生语言技能、学习交际策略等方面的显著作用,文章系统地提出利用英语影视作品提...
关键词:英语影视作品 英语专业学生 跨文化交际能力 
探讨英语影视文学翻译中艺术语言的处理原则
《星河影视》2024年第22期0037-0039,共3页卢丹丹 
英语影视作品在高中英语视频教学中的运用研究
《进展》2024年第6期140-142,共3页周宣汐 
新课标的语言技能在听说读写的基础上增加了“看”。英语影视作品素材引导学生通过“看”视频中的画面、图像、符号、色彩等多模态信息,提升语言技能。本文采用课例分析法,以一集剪辑节选的美剧,以构建主义和“二轻二多”原则,探讨高中...
关键词:英语影视资源 视听教学 多模态教学 
基于英语影视文学的大学英语教学模式构建——评《英语影视文学》
《当代电影》2023年第11期I0008-I0008,共1页王大鹏 
优质的文学文本是语言教学的优良载体,而影视文学又是文学文本中的特殊类型。作为影视艺术的脚本,影视文学以电影和电视的独特视听思维来构思和写作,向观众传递有画面感和故事性的阅读体验。学习语言必须先了解语言背后的文化思维,而影...
关键词:阅读体验 影视文学 英语影视 教学情境 影视艺术 特定语言 画面感 特殊类型 
文化因素影响下的英语影视字幕翻译探究——以《神探夏洛克》为例
《海外英语》2023年第15期43-45,共3页宋思齐 
随着当今文化传播方式的日益增加,我们有越来越多的途径接触英美等国外优秀影视剧作,并沉浸于其中人物剧情,这得益于优秀的影视字幕翻译。近年来,翻译内容符合中国文化及语言习惯,传递给观众正确的语言内涵越来越受到业界的重视。《神...
关键词:英语影视 字幕翻译 文化影响 《神探夏洛克》 
英语影视作品对初中英语口语教学的影响
《基础教育研究》2023年第16期33-35,共3页刘彩芳 
在英语口语教学中,英语影视作品既可以为英语学习者提供丰富的语言材料,又生动形象地展示了英语国家的风土人情。影视形式直观形象,采用英语影视作品开展口语教学,能让初中生在真实的情境中感受地道的英语,提高他们对英语口语学习的兴...
关键词:英语影视作品 初中英语 口语教学 
多模态视域下英语专业视听说课程教学研究被引量:1
《英语广场(学术研究)》2023年第21期83-86,共4页黄倩妮 
武汉纺织大学外经贸学院2021年“质量工程”建设项目“多模态教学法在英语专业视听说教学中的应用研究”(2021JY010)。
随着现代多媒体技术和互联网科技的高速发展,多模态教学模式在英语专业视听说课程中的融入更具时代性和迫切性。基于此,文章通过剖析英语视听说教学现状和多模态教学理论,进一步探讨在英语专业视听说课堂中,运用多模态的教学内容,调动...
关键词:多模态教学 英语视听说课程 英语影视 
英语影视作品应用于大学英语教学中的实证研究
《英语广场(学术研究)》2023年第17期97-100,共4页张兴梅 
山东科技大学优秀教学团队建设计划资助:《英语电影听说与赏析》教学创新团队(项目编号:JXTD20190508)
英语影视作品是重要的大学英语学习资源,本文以输入输出理论以及课程思政为理论指导开展实证教学,在大学英语教学中引入中英文影视作品,充分发挥影视资源的作用。教师通过环环相扣的教学设计,激发了学生的学习兴趣和动机,提高了学生的...
关键词:英语影视作品 大学英语教学 实证研究 
基于交际翻译的英语影视翻译研究被引量:3
《海外英语》2023年第5期25-27,共3页厉艳 
影视作品是一种“荧幕上的文化”,导演与编剧通过镜头、光影和人物的转化来为观者创造“另一个世界”,让最美的情感、真实的故事在荧幕上重新上演。推广一部优秀电影,其价值等同于推广一个国家、一个民族的独特文化。基于交际翻译的基...
关键词:交际翻译 英语影视 翻译策略 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部