语料统计

作品数:14被引量:127H指数:3
导出分析报告
相关领域:语言文字更多>>
相关作者:俞士汶王萌白双成孙薇薇金刚铭更多>>
相关机构:北京大学上海交通大学南京师范大学内蒙古社会科学院更多>>
相关期刊:《计算机技术与发展》《上海交通大学学报》《常州工学院学报》《网络安全技术与应用》更多>>
相关基金:教育部人文社会科学研究基金国家自然科学基金国家高技术研究发展计划湖北省教育厅人文社会科学研究项目更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
让青少年走近别样的“迅哥儿”——评《这样的鲁迅》
《语文建设》2022年第20期I0007-I0007,共1页陈静 
在鲁迅诞辰140周年之际,鲁迅研究专家阎晶明推出了一部专门为青少年撰写的鲁迅传记读物——《这样的鲁迅》。笔者在开展江苏省高校哲学社会科学研究项目“基于语料统计的鲁迅白话文小说集《呐喊》词汇研究”(项目编号:2019SJA0478)时,...
关键词:鲁迅研究专家 《呐喊》 哥儿 白话文 词汇研究 语料统计 传记 
孔子的批评类言语行为研究——基于《论语》语料统计的分析
《盐城师范学院学报(人文社会科学版)》2021年第6期29-39,共11页秦海燕 
山东省社会科学基金项目“先秦儒家的语用思想及其实践研究”(10BWXJ04)。
批评类言语行为最能洞见言说者的话语策略和交际理念,研究孔子的批评类言语行为对揭示孔子语用思想大有裨益。逐条摘录《论语》中孔子的批评类言语行为,建成封闭语料库,进行筛选、统计、分析。研究发现,孔子批评类言语行为的语料样态较...
关键词:孔子 《论语》 批评类言语行为 事理阐释 语用策略 
维吾尔语停用词抽取方法研究
《计算机工程》2019年第10期288-292,300,共6页塞麦提·麦麦提敏 司马义·阿不都热依木 
国家社会科学基金(17XYY034);教育部人文社会科学研究青年项目(16XJJC740001)
为提高信息处理效率,文本信息检索系统通常将停用词作为噪音过滤掉,影响了文本处理的效果。针对该问题,提出一种应用于维吾尔语的停用词抽取方法。在分析维吾尔语停用词特点的基础上,采用文档频数、词项频率和信息熵的方法对大量语料进...
关键词:信息检索 停用词 维吾尔语 文本分类 语料统计 
语言学视角下的译者主体性研究——以《二马》流水句的两个英译本对比为例被引量:12
《外国语言文学》2018年第3期276-291,共16页翁义明 王金平 
2018湖北省教育厅人文社科项目"基于平行语料库的现代汉语流水句英译研究"(18G026);2017年中南民族大学中央高校专项一般项目"基于语料库的中国现当代小说语言主观性英译研究"(CSY17010)~~
本文基于语言主观性的理论视角,采用语料统计的研究方法,对老舍长篇小说《二马》的两个英译本(Lao 2001,2013)中的汉语流水句进行统计分析,以探究译者主体性在文学语言翻译中的具体表现。统计表明:两译本在流水句翻译过程中主观视角的...
关键词:《二马》英译 流水句 译者主体性 语言主观性 语料统计 
蒙古文原始语料统计建模研究被引量:1
《中文信息学报》2017年第1期118-125,共8页白双成 
国家电子发展基金2010年度;2011年度蒙古文专项;国家自然科学基金(61163020);内蒙古自治区自然科基金(2011MS0918)
蒙古文字符编码与字形之间的多对多复杂转换关系及录入不规范等众多原因导致原始语料存在严重的拼写多样化现象和字形拼写错误,成为大数据处理瓶颈。该文以蒙古文输入法为例,利用大词库和形码生成器,将原本基于读音正确的词晶格最佳路...
关键词:蒙古文原始文本 统计建模 读音错误 字形错误 智能输入 
基于语料统计的译学词典常见术语研究被引量:2
《合肥工业大学学报(社会科学版)》2015年第5期88-92,共5页万颖婷 彭发胜 
教育部人文社会科学研究青年基金项目(12YJC740083)
文章基于对四本翻译学词典条目语料高频词的统计处理,研究了词典的编排体例,并将共同的10个条目进行了比较。经过统计数据分析和多层面考察,认为四本译学词典都坚持了描写性为主、规范性为辅的原则,按照词典的一般体例编写;但由于社会...
关键词:译学词典 语料统计 术语条目 
语料统计下的诗歌翻译风格研究——以《红楼梦》宝黛诗歌翻译对比为例
《文教资料》2015年第27期39-40,共2页肖成龙 
本文通过对《红楼梦》宝黛二人诗歌翻译的语料统计,在翻译策略、译文结构、译文语义、案例方面进行对比后表明,霍译的诗歌具有散文化倾向,而杨译的诗歌倾向保留原文陌生化表达方式。
关键词:语料统计 风格 散文化 陌生化表达 
汉盲翻译中的分词连写处理算法研究被引量:1
《网络安全技术与应用》2014年第2期154-154,156,共2页陈优阳 
汉盲翻译系统把中文信息自动翻译为盲文字符,这对盲人的教育、生活等起到非常大的帮助。盲文连写处理是汉盲翻译中重要的一个处理流程,因为盲文不同于中文的特殊性,对分词后的某些字词进行连写是必须的。本文主要研究如何借助形式化的...
关键词:汉盲翻译 连写语料统计库 分词连写 
基于语料统计树的专业信息库生成算法
《常州工学院学报》2009年第1期15-18,共4页高波 
通过对大量的使用垂直搜索引擎搜索到的信息数据进行分析,提出了一种新的专业信息库生成算法,即基于语料统计树的专业信息库生成算法(CSTA)。论文定义了语料树、语料链、关联度等相关概念,并由此推导出相关的性质,在此基础上对CSTA进行...
关键词:语料统计树 语料链 同类子集 
一类基于平行语料统计的汉法机译解决方案被引量:1
《计算机技术与发展》2008年第4期114-117,共4页刘粤钳 姚红玉 
针对目前国内外汉法机器翻译系统较少,且研究的汉语语例基本为简单短句的情况,利用《人民日报》中、法文网络版的部分文章建立了一个小型的汉法平行语料库,并基于此,利用改进的Yamada算法构建了一个汉法机器翻译系统。系统通过对汉法平...
关键词:三词序列出现概率 汉法对齐基本句型 多谓句 语料库 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部