连体修饰节

作品数:21被引量:9H指数:1
导出分析报告
相关领域:语言文字更多>>
相关作者:王诗荣魏薇黄益露陈丹张卉更多>>
相关机构:湖南大学北京第二外国语大学大连理工大学安徽农业大学更多>>
相关期刊:《湖北科技学院学报》《汉日语言对比研究论丛》《浙江外国语学院学报》《文化创新比较研究》更多>>
相关基金:北京市教育委员会人文社会科学研究计划项目更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
日语被修饰语的深层格与连体修饰节的翻译模式选择——以「伝達」类动词为例
《汉日语言对比研究论丛》2022年第1期198-216,共19页谷文诗 
北京市社会科学基金项目“面向神经网络机器翻译的日语连体修饰结构汉译模式研究”(项目编号:20YYC016)的阶段性研究成果
翻译网站在人们的日常生活中发挥着越来越重要的作用,然而翻译网站在翻译日语连体修饰结构,尤其是含有三价动词(如「伝達」类动词)的日语“内关系连体修饰节+被修饰语”结构时,常常会得出不自然的汉语译文。针对此类现象,本文对被修饰...
关键词:日语连体修饰结构 配价语法 深层格 日汉翻译 
日中同声传译中连体修饰节的汉译误译漏译探究
《文化创新比较研究》2022年第11期21-25,共5页崔艳婷 
日语常使用连体修饰节,汉译时有时是将连体修饰节处理为中文的定语,但很多情况下两者无法对应。该文在日本语言学者益冈隆志的分类基础上,将日语中的连体修饰节划分为“补足语修饰节”“相对名词修饰节”“内容节”,以日中同传学习者为...
关键词:连体修饰节 日中同声传译 同传实验 译文分析 漏译 误译 
日语多项连体修饰的语顺原则考察
《智库时代》2019年第26期251-251,270,共2页刘钦 
日语中多种修饰成分同时修饰中心名词,其语顺存在一定原则。这种说明、限定中心名词成分的修饰关系为'连体修饰'。连体修饰构成复杂,分为连体修饰语和连体修饰节。随着连体修饰语和连体修饰节互相组合,修饰成分和中心名词之间存在更为...
关键词:连体修饰语 连体修饰节 修饰关系 修饰原则 
日语口译中连体修饰节的翻译方法
《知识文库》2018年第18期69-69,57,共2页胡冬霞 
中日经贸、文化交流日益频繁背景下,对翻译工作提出更高的要求。然而受语言结构差异影响,如连体修饰节应用,导致口译中遇到较多困难,表现为中文定语、日语连体修饰节无法相对应,若强行翻译,可能产生误译情况。这就要求选择适宜的连体修...
关键词:连体修饰节 翻译方法 日语口译 
日语连体修饰节中动词“时”“体”之外的意义和机能
《科教文汇》2015年第28期184-185,共2页徐娟 
日语连体修饰节中,相当一部分动词不具有"时""体"特征,本文以动词的ル形、タ形为中心,考察其"时""体"之外的意义与机能。ル形表示主名词的性质、内容,タ形可表示状态、也可表示内容。
关键词:连体修饰节 性质 内容 状态 
浅议日语主语的“倒装式”定语
《宁德师范学院学报(哲学社会科学版)》2015年第3期94-96,共3页王锦炼 
在汉日笔译实践中,经常可以发现有些汉语陈述分句在翻译成日语时采用不同于汉语语序的方式,通过"主—谓"倒装成为"定—主"结构,在译文中充当句子的主语。针对这一现象,本文拟就其成因展开考察,以期能为汉日翻译提供某种规律性的参考。
关键词:日语定语 倒装 定语从句 连体修饰节 
相同格位置下连体修饰节限定关系的考察——以复句为中心
《湖北科技学院学报》2014年第11期110-111,共2页魏薇 
在复句中,影响连体修饰节对主名词限定关系的各个因素之间究竟如何相互作用。本文将以此为中心进行考察。经分析发现,首先,当主名词位于同一格位置时,也就是当格位置的不同不能对限定关系产生影响时,复句的前后件关系依然对限定关系产...
关键词:连体修饰 格位置 前后件关系 
限定和非限定视野下有关复句中连体修饰节的考察——以前件为中心
《湖北科技学院学报》2013年第7期46-47,共2页魏薇 
日语的连体修饰节可以分为限定修饰和非限定修饰。在复句当中,前件主名词限定修饰和非限定修饰之间的区别究竟受到哪些因素的影响?本文以此为中心展开考察。经考察发现,首先在复句中,前件中的主名词格位置及前后件关系对限定及非限定的...
关键词:限定修饰 非限定修饰 主名词 
日语连体修饰节中从时和体中解放的“タ”形被引量:1
《语文学刊(外语教育与教学)》2013年第12期28-,50,共2页刘馨媛 
现代日语中导入了体(aspect)和时(tense)的概念,连体修饰节中的时体研究较为匮乏,本文将动词分成三类,分析得出三类动词的"タ"形在连体修饰节中被解放出来的情况。
关键词:  连体修饰节 
日语习得中的话语功能——以连体修饰节结构为例被引量:1
《东北师大学报(哲学社会科学版)》2012年第6期148-150,共3页孙海英 柯劲松 毕春玲 
北京市教育委员会2011年度人文社会科学研究计划项目(SM201110009006)
日语母语者在叙事过程中常使用话语展开型连体修饰节,而中国的日语学习者却很难自觉使用此类连体修饰节。汉语的定语从句由于不具备日语连体修饰节的话语展开功能,往往被中国的日语学习者忽视。从功能的相似性上看,日语话语展开型连体...
关键词:关系从句 连体修饰节 话语展开功能 背景化 汉日对比 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部