口译人才培养

作品数:83被引量:211H指数:8
导出分析报告
相关领域:语言文字更多>>
相关作者:张金玲郭琳陈雯杨湘文徐珺更多>>
相关机构:吉林华桥外国语学院东北大学桂林理工大学广西外国语学院更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:教育部人文社会科学研究基金中国外语教育基金国家社会科学基金辽宁省社会科学规划基金更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
文化自信视域下的高职英语口译人才培养研究
《中文科技期刊数据库(文摘版)教育》2024年第4期0001-0004,共4页黄伟程 罗文婵 
为提高高职英语口译人才综合素养,从文化自信视域下分析高职英语口译人才培养中存在的问题,提出利用自编教材加强中华优秀传统文化的学习、利用翻转课堂教学模式渗透中国文化、提升教师对文化自信重要性的认识以及提高学生文化自信等高...
关键词:文化自信 高职英语 口译人才培养 
西方社区口译教育启示下中原高校口译人才培养模式探究
《时代人物》2023年第36期154-156,共3页张淑娴 
校青年基金项目:“西方社区口译对中国社区口译的启示——以信阳农林学院外国语学院口译课程建设为例”(项目编号:QN2021033);2023年河南省社科联项目“西方社区口译启示下中原高校口译教育人才培养模式探究”(项目编号:SKL-2023-1468)
社区口译是口译研究的新兴话题,是口译研究与社会学融通的一个桥梁。文章通过探讨和借鉴西方社区口译方面的成功做法和经验教训,以引起社会各界对中国社区口译的重视。重点结合中原高校的实际情况和地域特色,并以信阳农林学院口译课程...
关键词:西方社区 口译教育 口译人才 
面向德州对接东盟联络陪同口译人才培养研究
《德州学院学报》2023年第5期66-68,85,共4页崔静静 
2021年山东省社科规划课题“新文科视域下应用型本科高校复合型外语人才培养路径研究”(21CRCJ01);2021年第二批教育部产学合作协同育人项目人机交互的大学英语翻译人才培养研究(202102062008)。
通过对参加2022中国—东盟市长论坛学生志愿者联络陪同口译的调查发现,在跨文化交际中出现的障碍主要是由跨文化意识不足、英语变体和文化差异造成的,因此,建议进行项目式教学法、陪同口译文化专题和口译实践常态化以提高学生的跨文化意...
关键词:联络陪同口译 项目教学法 文化专题选择 课外实践 口译人才培养 
文化自信视域下的高职英语口译人才培养研究被引量:2
《辽宁师专学报(社会科学版)》2023年第4期107-109,共3页孟祥凤 
为提高高职英语口译人才综合素养,从文化自信视域下分析高职院校在口译人才培养中存在的口译教材内容母语文化弱化、教学方法单一、学生口译训练缺乏文化自信等问题,提出利用自编教材加强中华优秀传统文化的学习、利用翻转课堂教学模式...
关键词:文化自信 高职英语 口译 口译人才培养 
课程思政背景下的商英口译人才培养被引量:1
《辽宁工业大学学报(社会科学版)》2023年第3期127-130,共4页刘春伟 
辽宁省社会科学规划基金项目(L19BYY020)。
教育部印发的《高等学校课程思政建设指导纲要》(以下简称《纲要》)成为新时代高等教育的重要导向。《纲要》指出,全面推进课程思政是实现立德树人任务的重要手段;挖掘课程和教学中蕴含的思想政治教育资源是目前高校的根本任务。本文围...
关键词:思政教育 口译 人才培养 
高职院校职业型小语种口译人才培养探索研究
《品位·经典》2023年第7期162-164,共3页黄侃 
广西东南亚研究会2021年度委托课题“后疫情时代中国—东盟职业口译教育共同体构建研究”(2021DNY06)。
党的二十大报告明确指出,大国工匠和高技能人才是人才强国战略的重要组成部分。目前,我国正处于从全面建成小康社会向全面建成社会主义现代化强国“升级转段”的发展阶段。在工作顺应时代发展要求的前提下,作为服务区域经济的外语教育,...
关键词:高职院校 小语种 口译 共同体 人才培养 职业型 
欧洲会议口译硕士(EMCI)“核心课程”及其对我国翻译硕士(MTI)口译人才培养的启示被引量:1
《华北理工大学学报(社会科学版)》2022年第1期108-112,共5页许宗瑞 
中国外语教育基金“西方国家翻译人才评价研究”(ZGWYJYJJ10A121);安徽省教育厅高校省级质量工程重大线上教学改革研究项目“大学英语大规模线上教学探索与研究”(2020zdxsjg106);安徽省教育厅高校省级示范基层教学组织(教研室)建设项目“大学英语教研室”(皖教秘高〔2020〕165号)。
欧洲会议口译硕士(EMCI),经过二十余年的发展,规模和影响不断增强,原因主要在于其“核心课程”中课程设置与教学内容、课程架构与任务要求、招生考试、毕业考试等主要内容发挥的统领和指引作用。这对于我国翻译硕士(MTI)口译人才培养而...
关键词:欧洲会议口译硕士 “核心课程” 翻译硕士 口译人才培养 
基于“产出导向法”的商务日语口译人才培养路径探讨
《中阿科技论坛(中英文)》2022年第1期168-173,共6页文毅恒 杨湘文 
广西外国语学院2021年校级教改课题“产出导向法下的高职商务日语口译课程改革方向”(2021XJ26)。
随着中日商贸关系的不断加强,对商务人才的培养提出了更高的要求。本文基于对高职院校商务日语口译人才培养现状及日资企业人才需求情况的调研,针对商务日语专业在培养目标、课程体系、实训教学等方面存在的主要问题,基于“产出导向法...
关键词:POA 商务日语 口译人才 
数字时代下东盟小语种口译人才培养路径探索--以广西外国语学院为例被引量:3
《广西教育》2021年第35期121-123,共3页杨湘文 曾扬阳 
2019年度广西高等教育本科教学改革工程项目“应用型人才培养模式下的越南语口译教学改革实践与研究”(2019JGB413)阶段性研究成果。
本文结合数字经济结构特色,分析当前东盟小语种口译人才培养现状,论述广西高校东盟小语种口译人才培养的有效路径:以意识道德教育强化口译人才素养培育、以专业职业化教育推进口译教育内涵建设、以跨学科教育驱动口译融合型人才培养、...
关键词:数字时代 东盟小语种 口译人才培养 
应用型技能培养导向下口译人才培养模式探究被引量:1
《海外英语》2021年第12期53-54,共2页高伟 
宜宾学院重点研究专项“宜宾‘双城建设’战略下英语创新应用型口译人才的培养与团队建设”(2017ZD01)研究成果。
在经济全球化背景下,国际交流日益加强,对应用型技能口译人才的需求越来越大。结合市场发展需求,对口译人才培养模式进行改善和优化,创新教学模式和方法,培养应用性人才,强化口译人才的综合技能水平,使其更加适应国际化市场发展需求,为...
关键词:应用型技能培养 口译人才 培养模式 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部