汉英对比研究

作品数:70被引量:420H指数:11
导出分析报告
相关领域:语言文字更多>>
相关作者:潘文国赵爽丁金国朱文静孙毅更多>>
相关机构:华东师范大学西安外国语大学广西师范大学华中师范大学更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:教育部人文社会科学研究基金国家社会科学基金中国博士后科学基金广西研究生教育创新计划更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
话题链视域下《兰亭集序》的汉英对比研究
《现代语言学》2024年第12期315-321,共7页文嘉妮 
话题链作为篇章组织建构的核心手段,在汉英文本中均占据重要地位。本文从话题链视角出发,以《兰亭集序》原文及林语堂的英译为例,探究汉英话题链结构特征、表现形式的异同,并阐述在典籍英译的过程中如何实现汉英话题链的对等转换、互相...
关键词:话题链 《兰亭集序》 篇章翻译 对比分析 
对比语言学研究的中国路径——潘文国学术思想探微
《当代外语研究》2024年第3期5-12,F0003,共9页魏在江 
潘文国先生的对比语言学研究思想博大精深,极富创新性。先生贯通古今中外,学术视野开阔,学术研究领域多,且每个领域都具有重要影响。先生的学术创新包括:(1)提出了散行与骈偶,对于今天汉语对言的研究具有启发意义;(2)论述了“格式”—...
关键词:潘文国学术思想 汉英对比研究 散行与骈偶 格式 文章翻译学 
植物词语的汉英对比研究——以《植物保护专业英语(第二版)》为例
《植物学报》2024年第3期I0004-I0004,共1页阙笑梅 
福建省教育科学“十四五”规划2022年度课题“基于新课标和新教材英语读思言课堂教学研究”(No.FJJKZX22-452)。
随着经济全球化发展,英语在世界范围内被广泛使用的同时,汉语在国际交流中的地位日益凸显。在此背景下,对学习汉语的国际学生而言,理解植物词语的汉英表达差异非常重要。汉语中植物相关词汇比较贴近实际且其所蕴含的独特文化意义是我国...
关键词:植物词汇 植物词语 汉语教学 民族文化特征 语言翻译技巧 植物保护专业 表达差异 贴近实际 
形合意合视域下汉英对比研究——以《狂人日记》及其英译为例
《现代英语》2024年第11期120-123,共4页王智 
在英汉比较研究中,形合与意合是个关键议题。英语注重形式结构统一,而汉语更看重意义融合,为国内外学者广泛接受并达成共识。美国翻译家兼鲁迅研究大师威廉·莱尔的鲁迅小说英译本迄今为止收获了广泛认可。此篇文章选取了《狂人日记》...
关键词:形合意合 对比研究 鲁迅作品英译 
路径事件框架视阈下的注意力视窗开启——基于语料库的“来”和“come”汉英对比研究
《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》2024年第1期94-99,共6页赵欣欣 
路径事件框架表征物体运动路径整体,其间涉及注意力视窗开启模式的不同。运用语料库,统计“来”和“come”作为位移动词的路径类别和视窗开启模式并进行对比分析,研究发现:其一,“来”和“come”表征路径类别时分为开放式路径、封闭式...
关键词:路径事件框架 注意力视窗开启 路径视窗开启 英汉对比 
汉英对比研究之我得被引量:1
《天津外国语大学学报》2023年第4期19-28,111,112,共12页潘文国 
文章回顾了作者从事汉英对比研究数十年来所走过的道路和取得的成果,并总结出在这个过程中得到的三点重要启示:(1)对比研究要有汉语主体意识;(2)对比研究要有历史意识,要以哲学精神为指导;(3)对比研究要“上天入地”,既要重视理论体系建...
关键词:对比语言研究 研究主体性 历史与哲学 理论与应用 
汉英嗅觉词对比研究——以“臭”为例
《今古文创》2023年第28期109-111,共3页李宁 
嗅觉作为对气味最直接的刺激和感受,随着语言的发展演变,其语义由最初表达生理感受的本义逐步引申出多重隐喻含义,形成一系列与之相关的词语。在词汇的发展演变中,各民族文化传统的差异及思维方式的不同,造就了语言的多样化。以嗅觉词...
关键词:嗅觉词  smell 汉英对比研究 
“云X”词族中“云”的语素类型汉英对比研究被引量:1
《绵阳师范学院学报》2023年第6期67-74,共8页詹丽梅 陈丛梅 
近年来网络上涌现出大量“云X”词,被称为“云X”词族,其中“云”的语义和构词搭配不同于传统含“云”的词,学界对“云”的语素类型尚无定论。结合词典和语料,梳理“云”的语义变化和构词搭配在汉语和英语中的差异,发现汉语中“云”的...
关键词:“云X”词族 语素类型 类词缀 词典 语料 
将来义情态动词的汉英对比研究——以“要”和“will”为例
《英语广场(学术研究)》2022年第34期31-35,共5页何思佳 饶萍 
本文从语法化与主观化角度,对比含有将来义的英汉情态动词的共性与个性,并尝试分析内部异同,从而得出二者在语言演变路径上是否具有相似性。本文选取使用频率较高的“要”与will进行对比,发现二者都经历了从实义动词到情态动词再到指向...
关键词:将来义 语义演变 语法化 主观化 汉英对比 
位移事件概念要素组合方式的汉英对比研究
《考试与评价》2020年第6期118-123,共6页龚慧云 
2019年研究生教育教学改革科研项目(JXGG2019YB004);2019年省属高校基本科研业务费资助重点项目培育专项(GK199900299012-208)。
汉英两种语言均存在位移事件。本文基于位移事件框架理论对汉英位移事件概念要素的组合方式进行对比研究。研究发现,共性在于汉英位移事件中存在6类相同的概念要素组合方式,而个性在于汉语位移事件概念要素的组合方式多于英语。共性源...
关键词:位移事件 概念要素 组合方式 汉英对比 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部