赵旻燕

作品数:15被引量:39H指数:4
导出分析报告
供职机构:宁波工程学院外国语学院更多>>
发文主题:元语言否定汉语歧义元语言翻译更多>>
发文领域:语言文字文化科学更多>>
发文期刊:《天津外国语大学学报》《宁波工程学院学报》《贵州师范学院学报》《浙江社会科学》更多>>
所获基金:浙江省教育厅科研计划教育部人文社会科学研究基金浙江省科技厅新苗人才计划宁波市教育科学规划课题更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
使用/提及与元语言否定的本质及机制研究
《宁波工程学院学报》2025年第1期63-70,共8页赵旻燕 郭婷 
教育部人文社会科学研究青年基金项目(20YJC740103);浙江省哲学社会科学规划课题(24NDQN135YBM)。
为了研究元语言否定区别于描述性否定的本质及机制,从认知和交际的角度出发,在引语的消歧明示理论框架下,通过区分话语的使用和提及,厘清其本质区别,并论证其运作机制。研究发现:否定本身是真值函数性质的,并无歧义,元语言否定区别于普...
关键词:元语言否定 使用/提及 引述性 消歧明示理论 
汉语元语言否定认知加工:来自眼动实验的证据被引量:1
《贵州师范学院学报》2025年第1期76-84,共9页赵旻燕 沈晨杰 郭婷 徐之涵 耿燕川 董宇宸 
教育部人文社会科学研究青年基金项目“基于语料库与眼动实验的汉语元语言否定及其认知加工研究”(20YJC740103);浙江省哲社规划课题“时间序列线索效应在老年人工作记忆训练中的应用”(24NDQN135YBM);浙江省普通本科高校“十四五”教学改革项目“跨学科背景下服务于‘一带一路’的工程技术翻译虚拟仿真实验教学示范基地建设”(jg20220605)。
元语言否定解读模式一直存在争议:一种观点认为否定句默认作描述性解读,与后续修正句产生语义矛盾,触发二次解读;另一种观点认为,否定句存在描述性和元语言两种解读可能,在后续修正句提供的语境支持下,可直接作元语言解读,无需二次加工...
关键词:元语言否定 描述性否定 认知加工 眼动实证研究 
显性反讽标记的元语用阐释被引量:1
《浙江社会科学》2021年第9期115-121,159,共8页赵旻燕 
教育部人文社科项目(青年基金项目):基于语料库与眼动实验的汉语元语言否定及其认知加工研究(20TJC740103)。
显性反讽标记在言语反讽和情景反讽中的分布有着显著的差异,这种差异可以在元语用理论的分析框架下得到深入、统一的阐释:作为元语用指示语,显性反讽标记是使用者的元语用意识在语言层面的体现,使用者对反讽标记词与反讽行为之间的概念...
关键词:显性反讽标记 元语用 情景反讽 言语反讽 概念距离 
对话理论视角下的《习近平用典》英译研究
《宁波工程学院学报》2020年第2期42-47,共6页史娇娇 赵旻燕 
国家级大学生创新创业训练计划项目(201911058030)。
以巴赫金的对话理论为基础,衍生出五种对话关系,以《习近平用典》现有英译文本为例分析其英译效果,为用典英译提供系统、有效的方法,以利于传递典籍的深层思想,赋予中国传统文化现实意义,进而使习近平总书记的治国理念能更好地传递给世界。
关键词:对话理论 《习近平用典》 用典英译 
文化视角下宁波传统特色美食译介被引量:3
《宁波工程学院学报》2016年第1期68-74,共7页邵滋映 赵旻燕 
浙江省新苗人才计划项目"文化视角下宁波古建筑译介"(2012R422018);"王伟明助创基金"项目"宁波传统特色美食译介"(2014014)
在推动宁波国际化的进程中,饮食文化具有重要的作用,然而其在译介方面存在颇多问题。本文主要介绍在文化视角下的宁波传统特色美食的译介,探究宁波传统特色美食的翻译现状和问题,并且归纳翻译问题深入分析。在苏珊·巴斯内特的文化翻译...
关键词:美食翻译 文化视角 宁波特色 文化外宣 
从文化视角审视宁波的文物古迹翻译被引量:3
《宁波工程学院学报》2015年第2期59-63,共5页邵滋映 赵旻燕 
浙江省新苗人才计划项目"文化视角下宁波古建筑译介"(2012R422018);"王伟明助创基金"项目"宁波传统特色美食译介"(2014014)
宁波文物古迹对提升城市国际形象极为重要,更具学术价值,但其译介问题颇多。巴斯内特文化翻译理论无疑为我们提供了具有高度且贴切的视角:宁波古建筑的译介已不仅是微观的文本翻译问题,更应提升到文化输出与交流的战略高度;以此为方针,...
关键词:翻译 宁波古建筑 文化视角 
元语言比较的回声性研究被引量:1
《天津外国语大学学报》2013年第1期13-18,共6页赵旻燕 
浙江省教育厅科研项目"元语言否定的认知语用研究"(Y201120022)
回声性是元语言比较区别于一般等级比较的主要特征,据此,元语言比较的句法形态、语义等方面的特殊表现才能得到统一解释。元语言比较的回声性能从语篇上得到证明,在真实语料中,能够从较为完整的上下文中提取到元语言比较的回声来源;此外...
关键词:元语言比较 等级比较 回声性 语篇证据 跨语言证据 
元语否定的分层式语篇表示理论分析
《宁波工程学院学报》2012年第1期1-6,共6页赵旻燕 
宁波市2011年教育科学规划课题(项目编号:YGH039);浙江省教育厅科研项目(项目编号:Y201120022)
元语否定在语篇结构中是非单调的,修正性的,它能用来否定包括预设、含义、语体等各种各样的意义。标准语篇表示理论(Discourse Representation Theory或者DRT)能够体现其非单调特征,但是无法针对不同层次的信息。文章将标准DRT扩展为分...
关键词:元语否定 LDRT 导向性逆向指涉 
英语名转动词的系统功能语法阐释
《浙江万里学院学报》2012年第1期71-75,共5页赵旻燕 曾梦蕊 
2011年宁波市教育科学规划课题"宁波市高校英语教学元语言实证研究"研究成果(编号:YGH039);浙江省教育厅科研项目"元语言否定的认知语用研究"研究成果(编号:Y201120022)
文章主要运用系统功能语法理论,讨论了名转动这一语言现象的深层机理:名词转用作动词在词汇语法层次上的形式转变,必然有语义层次为其提供功能基础,即环境或参与者成分进入过程;而其动因就是及物系统内部各功能之间的隐喻,以及这种隐喻...
关键词:名词转动词 及物性 体现 语法隐喻 
元语否定真值函数性质的跨语言研究被引量:6
《外国语》2011年第2期32-38,共7页赵旻燕 
Horn认为否定算子有两种:一种是具有真值函数性质的描述性否定;另外一种是元语否定,在不同于句子命题的层面操作,不具真值函数性质。但是对汉语、韩语、阿拉伯语和希腊语中元语否定的考察证明Horn的观点有失偏颇。
关键词:元语否定 歧义 元语否定标记 跨语言研究 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部