李淑岩

作品数:5被引量:3H指数:1
导出分析报告
供职机构:齐齐哈尔医学院外语部更多>>
发文主题:大学英语创造性翻译《新编大学英语》翻译策略翻译更多>>
发文领域:医药卫生语言文字更多>>
发文期刊:《齐齐哈尔医学院学报》《中国高等医学教育》更多>>
所获基金:黑龙江省教育厅人文社会科学研究项目更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-5
视图:
排序:
语用学在大学英语教学中的应用
《齐齐哈尔医学院学报》2009年第1期83-84,共2页冯晓蕾 燕頔 李淑岩 
探讨了语用学在大学英语教学中的应用,提出了提高学生与用能力的对策。
关键词:大学英语教学 语用学 对策 
关联理论框架下译者的任务-寻找和传递最佳关联被引量:1
《齐齐哈尔医学院学报》2007年第20期2507-2509,共3页李庆杰 张长娟 李淑岩 田明丽 程前光 
黑龙江省教育厅人文社会科学研究项目研究成果(项目编号:11512247)
根据关联理论的明示-推理交际模式,本文提出了翻译实际上是两个明示-推理的交际过程,是涉及到原文作者、译者、译文读者三个交际主体的动态的三元翻译,译者肩负着接收者和交际者双重身份。因此,在关联理论框架下,译者的任务是寻找和传...
关键词:关联理论 最佳关联 译者任务 寻找和传递 认知语境 交际意图 
用关联理论诠释翻译及构建翻译策略被引量:1
《齐齐哈尔医学院学报》2007年第19期2368-2370,共3页李庆杰 张长娟 李淑岩 田明丽 程前光 
黑龙江省教育厅人文社会科学研究项目(项目编号:11512247)
基于认知心理学基础之上的关联理论与翻译有着很好的兼容性。根据关联理论,人类的交际活动是一种明示-推理过程。在这一过程中,发话者和受话者都受到最佳关联的引导,即理解话语时,听者在付出有效的努力之后可获得足够的语境效果。基于此...
关键词:关联理论 直接翻译 间接翻译 风格译 创造性翻译 
大学英语四、六级考试中英译汉技巧之浅淡
《齐齐哈尔医学院学报》2004年第4期431-432,共2页姜海燕 李淑岩 
关键词:大学英语 四级考试 六级考试 英译汉技巧 翻译技巧 
《新编大学英语》单元整体对提高学生写作能力的作用被引量:1
《中国高等医学教育》2001年第1期44-45,共2页李淑岩 赵松 高卓 
关键词:大学英语 写作 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部