国家社会科学基金(12BYY017)

作品数:22被引量:105H指数:7
导出分析报告
相关作者:侯国金冯梅蒋庆胜吴春容邢秋红更多>>
相关机构:华侨大学四川外国语大学四川外语学院泸州医学院更多>>
相关期刊:《外国语言文学》《翻译论坛》《华侨大学学报(哲学社会科学版)》《上海翻译(中英文)》更多>>
相关主题:语用标记翻译构式语法语效构式更多>>
相关领域:语言文字经济管理更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
也评“Translating China”和“翻译中国”
《翻译论坛》2017年第3期82-87,共6页侯国金 
国家社科基金项目“语用翻译学:寓意言谈翻译研究”(12BYY017)之中期成果
张经浩先生发表于《翻译论坛》2016年第4期76~79页上的论文《能说'翻译中国'吗?》一文,从语义、其他'更多实例'、'质量之本'这三方面进行了全面论述,措辞犀利,铿锵有力,有理有据,笔者读后受益颇多。笔者对张先生的翻译者责任心和对诸多...
关键词:翻译者 先生 笔者 问题 译界 读后 全面 实例 
“不可推导性”作为标准的虚妄:兼评“修辞构式观”被引量:5
《外语教学》2017年第2期33-38,共6页侯国金 邢秋红 
国家社科项目"语用翻译学:寓意言谈翻译研究"(项目编号:12BYY017)的部分研究成果
"不可推导性"作为构式的判别标准早就受到了质疑,它作为刘文"修辞构式"的判别标尺仍存在问题。首先对传统的"不可推导性"和"语法构式"这两个术语分别作一概览,认为语言中所有的构式都是构式化的结果,都是"语法构式"。"修辞构式"可定义为...
关键词:构式语法 语法构式 修辞构式 语用推理 不可推导性 
作品名翻译的“关联省力语效原则”——以Helen Chasin的诗歌The Word Plum为例被引量:8
《解放军外国语学院学报》2016年第2期106-114,共9页侯国金 
国家社会科学基金项目"语用翻译学:寓意言谈翻译研究"(12BYY017)
认为文艺和文学作品名的命名和翻译为作品的画龙点睛,针对相关翻译问题,本文提出了作品名翻译的"关联省力语效原则"(PREE)以及8种译法。最后以Helen Chasin的一首英语诗歌The Word Plum为例,说明其中的Plum不能译为"李子/梅子"而应译为...
关键词:作品名 翻译 关联省力语效原则 PLUM 等效 
评“语法构式、修辞构式”二分法被引量:5
《华侨大学学报(哲学社会科学版)》2016年第1期119-128,共10页侯国金 
国家社会科学基金项目(12BYY017);教育部社会科学基金项目(12XJA740008);华侨大学研究生课程建设教学改革资助项目(14YJG08)
刘大为《从语法构式到修辞构式》一文论述了"语法构式、修辞构式"的二分以及(不)可推导性标准。其构式"连续体"思想和"将语法学和修辞学整合为一个学科统一体"思想具有积极意义,但(不)可推导性不适合作为标准。刘文提出修辞构式源于"修...
关键词:语法构式 修辞构式 (不)可推导性 连续体 浮现用法 
涉身调变致使动词构式的词汇-构式语用学分析被引量:3
《外语学刊》2015年第6期45-49,共5页黄小萍 侯国金 
国家社科基金项目"语用翻译学:寓意言谈翻译研究"(12BYY017);福建省社科基金项目"英语词汇类使役结构研究"(2013B215)的阶段性成果
从词汇-构式语用学视角分析involve等涉身调变致使动词及其相应的构式,阐述其语义和构式共性,即表达"致使自己或他人涉足某个事件并使之朝一定的范围、标准或目的调变",用之于"SVO,SVOA(=PP),S+be+V-ed,S+be+V-ed+A(=PP)"构式。通过调研...
关键词:涉身调变致使动词 词汇-构式语用学 调变 构式 误用 
“你美就仿你”:仿拟的“同省异效关模式”被引量:1
《黔南民族师范学院学报》2015年第5期40-48,共9页侯国金 
国家社科项目"语用翻译学:寓意言谈翻译研究"(12BYY017);华侨大学高层次人才项目"从语用翻译学到寓意言谈的翻译问题"(15SKBS102);华侨大学研究生教改项目"普通语言学"(14YJG08)阶段性成果
以仿拟的五"何"为题,先阐述了"何为仿拟"、"何以用仿拟",指出仿拟的语用标记价值主要在于"趋同省力"和"变异取效"的和谐张力。关于仿拟的盛行,指出这是"你美就仿你"的常人心理,也符合词汇—构式语用学的学理。关于"仿拟何以运作",借用...
关键词:语用修辞学 仿拟 语效 仿点 语用标记值 
词汇学和构式语法的语用性及其三个学科过渡被引量:7
《外语研究》2015年第5期17-21,共5页侯国金 
国家社科项目(编号:12BYY017);华侨大学高层次人才项目"语用翻译学:寓意言谈翻译研究"(编号:15SKBS102);"华侨大学研究生课程建设教学改革资助项目"(编号:14YJG08)的阶段性成果
本研究基于词汇的构式性、构式的词汇性、词汇和构式的认知性、修辞性、社会性——即认知语用性、修辞语用性、社会语用性,论述了词汇学向词汇语用学的过渡,构式语法向构式语用学的过渡,以及词汇语用学和构式语法向词汇—构式语用学的...
关键词:词汇学 构式语法 语用性 过渡 词汇-构式语用学 
语用制约/压制假说被引量:26
《外语教学与研究》2015年第3期345-354,479,共10页侯国金 
国家社科基金项目"语用翻译学:寓意言谈翻译研究"(12BYY017);华侨大学高层次人才科研启动费项目"从语用翻译学到寓意言谈的翻译问题"(15SKBS102)的资助
本文提出的"语用制约/压制假说"由"语用制约观"与"语用压制观"合成。人们在语言使用中自动启动"语用制约/压制机制",语用制约主管"正用",语用压制主管"误用"、"浮用"、"巧用"、"惯用",二者相互依存。构式语法的"构式压制"归属"语用制约"...
关键词:语用制约 语用压制 正用 误用 
构式语法的内外互补被引量:7
《外语教学》2015年第2期8-12,共5页侯国金 
国家社科项目"语用翻译学:寓意言谈翻译研究"(项目编号:12BYY017);教育部社科项目"词汇-构式语用学:语用翻译学的第一座桥"(项目编号:12XJA740008);华侨大学研究生课程建设教学改革资助项目的阶段性成果
本文提出了构式语法的"互补语用观"。构式语法有自身的优点和缺点,其前途在于内外互补。作者采用对比例证的方法,阐述了构式语法阵营内的四派及其各观是互补关系,而且构式语法和各语言学分支学科(不论是功能派还是形式派)也是互补关系...
关键词:互补语用观 构式语法 功能派 形式派 语用性 
仿拟广告的语用修辞学解读和仿拟译观被引量:11
《当代修辞学》2015年第1期70-77,共8页吴春容 侯国金 
国家社科项目"语用翻译学:寓意言谈翻译研究"(12BYY017);四川省教育厅重点项目"语用翻译学视角下的应用翻译研究"(14SA0080);川酒文化国际传播研究中心项目(CJCB14-01);中国盐文化研究中心项目(YWHY14-06);华侨大学研究生课程建设教学改革资助理项目的阶段性成果
从语用修辞学视角审视广告中的仿拟,认为运用仿拟是为了达到有标记语效或AIDA的广告目的。讨论了良构仿拟广告的语用条件。仿拟语用标记值的高低主要体现在仿点的多少和仿体与本体在音形义关联度的质和量上。提出"仿拟译观"(五准则),即...
关键词:仿拟广告 本体 仿体 语用标记值 仿拟译观 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部