英汉互译

作品数:1417被引量:1516H指数:14
导出分析报告
相关领域:语言文字更多>>
相关作者:张顺生曹明伦王体白阳明蒙兴灿更多>>
相关机构:湖南师范大学华中师范大学四川大学吉林大学更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:教育部人文社会科学研究基金湖南省哲学社会科学基金中央高校基本科研业务费专项资金湖南省教育厅科研基金更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
选择条件:
  • 期刊=现代英语x
条 记 录,以下是1-8
视图:
排序:
大学英语翻译教学中的机器翻译工具评估与教学策略优化——以ChatGPT-4o为例
《现代英语》2024年第24期121-123,共3页刘艺凡 
2023年河南省哲学社会科学规划项目“生成式智能工具与外语学习:赋能、风险和达成路径”(项目编号:2023BYY021)
文章探讨了机器翻译在大学英语翻译教学中的应用效能,以ChatGPT-4o为例,评估其英汉互译表现。通过人工错误标注分析与BLEU自动评分的混合方法,发现该模型在基础翻译任务中表现良好,但在复杂句法结构和文化背景处理上存在不足。基于此,...
关键词:机器翻译 翻译教学 ChatGPT-4o 英汉互译 
新质生产力视域下翻译行业之变——以英汉互译为例
《现代英语》2024年第2期121-123,共3页何谐 
翻译行业在全球化与技术革新的背景下正经历着深刻变革。英汉互译不再仅仅是语言转换的简单过程,更是涉及复杂的交流和信息处理。在此背景下,新质生产力理论提供了一个框架,帮助理解和分析翻译行业当前的变革。文章基于新质生产力理论...
关键词:新质生产力 英汉互译 翻译行业 变革 
英汉互译中词汇空缺的原因及翻译策略探究
《现代英语》2024年第1期99-101,共3页李扬 
语言是沟通的媒介和文化的载体。由于生活方式、传统、习俗、信仰、哲学、价值观等方面的差异,每种语言中都有一些独特的文化负荷词。这些词汇反映它们所存在的文化。源语言中的文化负荷词通常在目标语言中没有对应词汇,导致了词汇空缺...
关键词:词汇空缺 直译 音译 意译 文化负荷词 
高校英语专业学生的中华文化国际传播能力培养路径研究——以《英汉互译》课程为例
《现代英语》2023年第24期91-93,共3页陈茂春 
2022年度黑龙江省高等教育本科教育教学改革研究重点委托项目:新文科背景下英语翻译课程思政育人教学模式研究与实践(项目编号:SJGZ20220186);上海外国语大学语料库研究院承担的中宣部项目:《习近平谈治国理政》多语种数据库综合平台在外语教学与科研中的应用研究
培养大学生中华文化传播能力是外语教育的一个新目标。然而,如何通过英语专业课程系统地培养英语专业学生中华文化传播能力的相关研究相对较少,文章针对高校英语专业学生的中华文化国际传播能力培养问题进行探讨,以黑龙江省高校《习近...
关键词:中华文化 国际传播能力 翻译教学 
语域理论视角下工程机械英汉互译的问题与对策探析
《现代英语》2023年第17期79-82,共4页白阳明 方欣 
湖北工业大学教学研究项目“MTI教学资源库建设与教学创新研究”(项目编号:校2021042)阶段性成果。
文章基于湖北工业大学外国语学院翻译专业硕士笔译方向一年级专业必修课《基础笔译》的课程教学实例,分别选取了一段关于工程机械翻译的英语和汉语文本材料,对语域理论的视角对工程机械英汉互译中的问题进行深入分析,进而得出相应的对策...
关键词:语域理论 工程机械英汉互译 问题与对策 
“课程思政”理念下传媒院校英语专业“英汉互译”教学的探索
《现代英语》2021年第5期77-79,共3页李洋 
在高校课程教学中融入思想政治教育,已经成为新时期高校课程教学的必然趋势。文章从"课程思政"的内涵入手,以传媒院校英语专业高年级的核心课程"英汉互译"为对象,从教师主体、授课方式、授课素材以及课程考核的角度对课程思政教学的价...
关键词:课程思政 传媒院校 英汉互译 探索 
翻译理论要点在英汉互译中的应用探析
《现代英语》2020年第21期68-70,共3页刘小源 张春囡 
英汉互译是中西语言交流的直接手段,更是中西文化与经济互通的重要媒介。在世界发展大趋势下,充分发挥英汉互译的作用尤为重要。文章旨在运用翻译理论基本要点,把握翻译标准,遵循英汉语系特点,运用英汉构词法和语法,解决英汉互译应用中...
关键词:翻译理论 英汉互译 应用 
第三人称代词深层回指现象在英汉互译中的对比分析——以语篇翻译为例被引量:1
《现代英语》2020年第19期43-46,共4页张梦楚 
作为一种必不可少的语篇衔接手段,回指对语篇的连贯和衔接起着重要作用。而在实现语篇回指的手段中,人称代词出现频率较高,其中第三人称代词是重要组成部分。人称代词是回指现象的重要组成部分,对理解语篇含义起到关键作用。文章从第三...
关键词:第三人称代词 深层回指 英汉对比 英汉互译 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部