双解词典

作品数:299被引量:224H指数:8
导出分析报告
相关领域:语言文字文化科学更多>>
相关作者:胡晓翔李北达周欣周红红洪宗海更多>>
相关机构:广东外语外贸大学商务印书馆河北师范大学厦门大学更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:国家社会科学基金教育部人文社会科学研究基金福建省教育厅A类人文社科/科技研究项目江苏省教育厅哲学社会科学基金更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
融媒体时代双解词典翻译的心理词库构建功能研究
《江苏外语教学研究》2024年第1期81-84,77,共5页孙文龙 
南京工业大学高等教育教学改革研究课题“二语写作能力自主发展与在线学习型词典介入研究”(20210249)阶段性成果。
近年来,数字出版技术的不断进步为词典编纂实践及其相关研究提供了新的发展动力,融媒体辞书逐渐成为词典学研究的热点之一。文章以反查技术为抓手,进一步挖掘和论证了英语学习双解词典中翻译的二语教学价值。研究指出,双解词典翻译在英...
关键词:融媒体 双解词典 词典翻译 心理词库 
当代优秀辞书汉外版基本特征初探--以《新华字典》汉英版为例
《辞书研究》2023年第2期62-72,共11页戴文颖 
国家语委科研重点项目“规范型权威字典与新中国语言文字规范化(项目编号ZDI 135-90)”成果之一。
文章通过考察《新华字典》(2021汉英双语版),分析归纳了汉外辞书编纂的基本特征:1)保留汉语原文,提供外文对译的汉外双解辞书形式;2)发挥汉语原书的编纂特点,使用灵活多变的汉外翻译技巧;3)贯彻简洁原则,提炼精华内容。文章认为,当汉语...
关键词:《新华字典》 汉外辞书 汉英双解词典 外向型汉英词典 
《商务馆学汉语词典》与《牛津中阶英汉双解词典》共有心理动词义位释义对比研究
《鲁东大学学报(哲学社会科学版)》2023年第2期21-30,共10页刘伟 
国家社会科学基金重大项目“基于辞书信息数据库的中国汉语辞书理论史研究”(18ZDA302)。
在原型范畴观的指导下,使用释义因子理论,对比《商务馆学汉语词典》和《牛津中阶英汉双解词典》中共有心理动词义位的释义内容,发现这两部词典都比较重视义核,而且客体因子比主体因子的凸显度更高,程度因子在释义中的作用突出。在此基础...
关键词:心理动词 释义因子 释义模式 外向型学习词典 对比研究 
吐蕃藏文文献汉译若干问题探微——以《吐蕃文献藏汉双解词典》编撰为例
《西藏大学学报(社会科学版)》2022年第2期16-23,共8页夏吾拉旦 卡岗·扎西才让 
2020年度国家社会科学基金一般项目“敦煌藏文本唯识文献整理研究”阶段性成果,项目号:20BYY202。
1980年代之后,整理、翻译和解读吐蕃藏文文献的研究成果不断问世,为我国藏学及敦煌学研究等方面起到了重要推动作用。然而,由于吐蕃文献大多产生于公元8-10世纪,年代久远,有其不同于现代藏语的诸多特征。加之不少文献书写潦草、字迹漫...
关键词:吐蕃 藏文文献 汉译 《吐蕃文献藏汉双解词典》 
英语学习词典积极型原则编纂实践研究--以《韦氏高阶英汉双解词典》为例
《科技传播》2022年第10期35-38,共4页邹欣 
作为英语学习词典编纂实践的常用原则之一,积极型原则旨在帮助词典用户完成会话、写作、翻译生成等语言“编码”活动,保证语言的正确输出和对外交际的顺利进行。引进类英语学习词典一直是贯彻积极型原则的典范。但国内自主编纂在这方面...
关键词:积极型原则 英语学习词典 语言“编码” 词典用户 
汉英对照中的服饰词汇空缺现象
《汉字文化》2021年第S01期33-35,共3页王闪 
世界文化交流日益频繁,我们每个人都有义务传承好、传播好中国传统文化,但由于各民族文化和思维方式的差异,造成了词汇空缺现象。日常服饰与人们的生活息息相关,传统服饰在国内外引起了人们的极大兴趣,因此本文列举了汉语中存在,但英语...
关键词:词汇空缺 《现代汉语词典》 《牛津高阶英汉双解词典》 原因 
援引名人事例,阐述通俗道理
《演讲与口才(学生读本)》2020年第9期34-35,共2页三思后行 
名人的话语有权威性,名人的事例能够鼓舞人心。在演讲中,如果妙用名人事例,能够将通俗的道理阐述得浅显、易懂。新东方创始人俞敏洪从不觉得他自己聪明,他认为自己脑子的运转速度相对来说比较慢。但很多人都认为他的记忆水平很好,能记...
关键词:俞敏洪 英汉双解词典 运转速度 新东方 英文单词 记忆水平 事例 鼓舞人心 
《牛津高阶英汉双解词典》“用法说明”聚合模式的演变
《北京科技大学学报(社会科学版)》2019年第5期38-45,共8页吕靖 
2019年广州市哲学社会科学发展“十三五”规划课题“数字化背景下广州旅游外宣翻译语料库建设及应用研究(编号为2019GZYB36)”和“广州景区语言景观生态翻译研究(编号为2019GZYB37)”
《牛津高阶英汉双解词典》从第4版开始正式设有用法说明栏目,虽然这一栏目的出发点是为了说明词语用法,但它客观上把具有某种相同或相关特征的词汇聚合在一起促成了形态、语义、语法和搭配的关联或比较,具有明显的类比效应。该词典已修...
关键词:牛津高阶英汉双解词典 用法说明 聚合关系 词汇范畴 
从用户友好视角探究英语学习词典的微观设计——以《韦氏高阶英汉双解词典》为例被引量:1
《出版参考》2019年第6期75-78,71,共5页马丽娜 
英语学习词典是专门为母语非英语的学习者编纂的词典,具有很强的实用性和针对性,是广受学习者欢迎的一类词典。而用户友好性是考量英语学习词典品质的重要指标。在目前主流英语学习词典中,《韦氏高阶英汉双解词典》是唯一一部由美国辞...
关键词:用户友好 英语学习词典 微观设计 
英文中与“猪”相关的语义和英文表达(二)被引量:2
《大学英语》2019年第6期62-64,共3页李绍青 
华北理工大学首批校级精品在线开放立项建设课程《英汉互译》部分研究成果
在上一期,我们总结了"猪"的旧称swine与现代的统称pig的用法,在本期我们具体讨论英语中的三个"pig"的同义词--hog,sow和boar,并浅谈生肖"猪"的英译。六、hog n.食用猪,阉公猪;v.多占,独占商务印书馆《牛津高阶英汉双解词典》第9版第103...
关键词:英文表达 《牛津高阶英汉双解词典》  语义 that 商务印书馆 for ITS 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部