《碧奴》

作品数:87被引量:76H指数:5
导出分析报告
相关领域:文学更多>>
相关作者:王春艳刘晶晶程丽蓉王春艳吴义勤更多>>
相关机构:西南大学安徽大学东北大学上海大学更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:国家社会科学基金辽宁省社会科学规划基金陕西省哲学社会科学基金更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
翻译叙事重构中本体叙事与公共叙事张力之辩——以葛译《碧奴》为例
《外语教育研究》2024年第4期77-83,共7页刘甜 
教育部人文社会科学研究青年基金项目“罗鹏中国当代文学英译的整体性研究”(项目编号:21YJCZH091)。
葛浩文英译《碧奴》,采取了一系列翻译叙事策略,以目标语文化公共叙事与译者的本体叙事合力建构译文本叙事,将原文的“人性”叙事重构为“性别权利关系”叙事,令原文叙事与译文叙事发生翻转。叙事建构不仅内在于文化内的文本改写,更内...
关键词:翻译 叙事 建构 葛浩文 《碧奴》 
文化过滤视角下《碧奴》英译本中的有意误译探析
《今古文创》2023年第34期103-105,共3页田建鑫 
文化差异使文化过滤成为翻译中不可避免的现象,文化过滤为有意误译提供了文化理据,成为源语文化被译语文化接受的有效途径。《碧奴》英译本作为美国大翻译家葛浩文的一部译作,展示了译者在两种文化中游刃有余的翻译能力。本文从文化过...
关键词:文化过滤 《碧奴》 有意误译 期待视野 
隐喻与重构--论《碧奴》对民间神话的重述
《大众文艺(学术版)》2023年第11期22-24,共3页何娟娟 
“神话重述”甫一提出就成为文学热点,苏童入盟后创作了《碧奴》是对“孟姜女哭倒长城”神话一次较为成功的重述,他利用隐喻与重构两大策略进行了对原神话的颠覆,人性之光的闪烁和神性的退位成为其行文重要特点。在对《碧奴》重述的具...
关键词:《碧奴》 苏童 神话重述 隐喻 重构 
双重想象中的中国——《碧奴》中的风物意象群及其翻译
《华北理工大学学报(社会科学版)》2022年第5期134-139,共6页苏剑光 
2019年度辽宁省社会科学规划基金项目“中国重述神话小说的英语译介与中国优秀传统文化的传播”(课题编号:L19BWW003)。
在全球化背景下的今天,“重述神话”项目意在支持各国作家对神话原型的现代性阐释,凸显各民族文化形象的异质性,促进各民族之间的沟通和交流。作为参与项目的中国作家,苏童将自己对民间哲学的思考和中华民族的独特精神气质写入了作品《...
关键词:《碧奴》 东方审美 意象 风物 翻译 
中国重述神话小说的跨文化阐释与接受——以苏童《碧奴》英译为例
《华北理工大学学报(社会科学版)》2022年第1期125-130,共6页刘甜 
2019年度辽宁省社会科学规划基金项目“中国重述神话小说的英语译介与中国优秀传统文化的传播”(编号:L19BWW003)。
中国重述神话小说的译介与对外传播,是与世界分享兼具民族性与世界性的中国好故事的重要途径。苏童以民间传说“孟姜女哭长城”为蓝本创作《碧奴》,融入瑰丽的想象与大胆的创造,塑造了眼泪与哭泣的姿态,赋予古老神话新时代的精神。葛浩...
关键词:《碧奴》 重述 跨文化阐释 过度阐释 
论《重述神话·中国卷》中的现代性话语建构
《常州工学院学报(社会科学版)》2022年第1期31-36,共6页崔芃昊 
教育部中外语言交流合作中心2020年度国际中文教育研究一般项目(20YHC15C)。
“重述神话”是2005年英国坎农格特出版公司发起的世界范围内的创作出版活动,其中《碧奴》《后羿》及《人间》是3部以中国神话为母题的小说。无论是早期人们在“射日—奔月”神话中表露的原始自然崇拜,还是“孟姜女哭长城”“白蛇传”...
关键词:重述神话 现代性话语 《碧奴》 《后羿》 《人间》 
神性的女奴——形象学视域下《碧奴》英译本研究
《考试与评价》2021年第6期32-37,共6页卢汉宇 文炳 
《碧奴》是中国作家苏童参与世界性出版项目“重述神话”出炉的第一本小说,本书重述了孟姜女哭长城的神话,后由美国翻译家葛浩文译入英语世界。本研究在当代比较文学形象学理论的关照下对比细读《碧奴》的原文本与葛浩文英译本,从文本...
关键词:形象学 他者形象 《碧奴》 葛浩文 翻译 
“异化”:解构与狂欢中的忧思——《碧奴》的现代性解读
《西安航空学院学报》2021年第4期9-15,46,共8页刘钰洁 
长篇小说《碧奴》体现了作家苏童深刻的现代性反思,小说通过打造“人的异化”这一主题,以重述神话的方式集中体现了多个现代性议题。小说耐人寻味的丰厚意蕴,体现在作者写作异化主题时创造性地融入了解构主义与文学狂欢化这两个表现手法...
关键词:苏童 异化 解构 狂欢化 现代性 
阐释学视域下《碧奴》葛译本的跨文化书写被引量:1
《常州工学院学报(社会科学版)》2021年第2期98-103,共6页李梦茹 陈婷婷 
《碧奴——孟姜女哭长城的传说》是作家苏童的作品,这部讲述孟姜女哭长城故事的作品出版后由翻译家葛浩文译入英语世界。在翻译过程中,葛浩文首先基于自己对苏童小说的阐释,对文本的外部结构和叙事手法作了调整,作为创作主体,他对人物...
关键词:苏童 《碧奴》 葛浩文 阐释学 译介 创造性叛逆 
世俗性、神性与现代性的交融——论《碧奴》中“话语”的呈现
《名作欣赏(学术版)(下旬)》2020年第3期127-129,共3页潘雨菲 
孟姜女的故事在民间世代的流变中不断被赋予新的内容与意义,苏童的长篇小说《碧奴》作为对孟姜女神话传说的“重述”,在大体延续其故事的原本脉络之外,凭借其充满浪漫和传奇色彩的想象与虚构,呈现出民间集体失语的世俗性境遇与碧奴这一...
关键词:苏童 《碧奴》 孟姜女 话语 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部