刘茵

作品数:9被引量:13H指数:2
导出分析报告
供职机构:郑州航空工业管理学院外语系更多>>
发文主题:叛逆现象译入语本科毕业论文英语专业译者主体性更多>>
发文领域:语言文字历史地理更多>>
发文期刊:《商场现代化》《语文学刊(外语教育与教学)》《飞天》《新乡师范高等专科学校学报》更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-9
视图:
排序:
英语专业本科毕业论文抄袭现象调查及原因探析
《飞天》2012年第10期147-148,共2页刘茵 
英语专业本科毕业论文是实现本科培养目标的重要教学环节,是培养本科生的创新能力和实践能力的重要实践环节。在指导毕业论文写作过程,发现了一个很严重的问题:抄袭现象。作者决定对这种现象进行调查。
关键词:本科毕业论文 抄袭现象 英语专业 大学生 问卷调查 实践环节 指导教师 本科培养目标 创新能力 调查结果 
英语专业本科毕业论文存在的问题及原因被引量:2
《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》2010年第1期159-161,共3页刘茵 
英语专业本科毕业论文是大学生毕业前撰写的学士学位论文,是实现英语专业本科培养目标的重要教学环节,但现状却令人担忧。为了提高英语专业学生的毕业论文水平,文章首先指出毕业论文中出现的问题,接着分析了问题出现的原因,最后提出解...
关键词:英语专业 毕业论文 选题不当 
从“粉丝”谈音译被引量:1
《语文学刊(外语教育与教学)》2009年第5期78-79,共2页刘茵 
音译是翻译中最常见的一种方法。本文从音译词"粉丝"入手,首先探讨了音译中存在的问题,接着讨论了音译的必要性,最后总结出音译要遵循的几项原则:不能随意使用;译音要准确;宜短不宜长;用字要通俗文雅。
关键词:“粉丝” 音译 译入语 
汉英语言差异和文学翻译中的叛逆现象被引量:1
《黄河科技大学学报》2007年第5期93-95,共3页刘茵 
汉英两种语言文字,在其演变发展的漫长过程中,逐步形成了不同的语音、词汇、句法和修辞等。汉英语言语音的不同、字形的不同、词汇的不同、句法的不同和修辞的不同,给英汉文学翻译带来了叛逆现象。
关键词:语言差异 叛逆现象 形合和意合 修辞 
中英称谓语的差异与叛逆现象被引量:2
《商场现代化》2006年第10X期357-358,共2页刘茵 
由于历史发展、地理环境、宗教信仰的不同,造成许多事物在各民族文化中的不对应,造成我有他无或她有我无的现象和事物。这种现象导致词汇的不对应。由于没有相对应的词来对译,所以在翻译中就不可避免产生叛逆现象。由于文化背景不同,中...
关键词:称谓语 差异 文化背景 叛逆现象 
女性主义翻译思想在中文译本中的体现被引量:3
《河南商业高等专科学校学报》2006年第4期110-113,共4页刘茵 李晶晶 
翻译理论研究与女性主义相结合形成了女性主义翻译理论,并发展为一大思潮。女性主义翻译理论超越了传统的翻译理论,强调译者的主体地位。同时,强调女性的政治话语权,为翻译研究提供了一个女性视角。从一些重译例子可以看到,女性主义翻...
关键词:女性主义 翻译思想 体现 
译者和叛逆现象
《新乡师范高等专科学校学报》2005年第3期99-101,共3页刘茵 
由于传统译论把作者和原著当成了神圣不可侵犯的对象,所以把忠实于原文当成了评判译文的最高标准,而译文中频频出现的叛逆现象又证明了叛逆现象的不可避免。根据现代阐释学理论,从译者自身出发,探讨叛逆现象的原因和承认其重要性具...
关键词:叛逆 阐释学 偏见 
译者的主体意识和翻译风格——从译者主体性看《爱玛》的两个中译本被引量:3
《平顶山师专学报》2004年第6期80-83,共4页刘茵 
从《爱玛》的两个中译本出发,可以窥测出译者主体意识对译文风格的影响,并可以得出承认和强调译者主体性的作用和意义。
关键词:译者的主体意识 主体性 风格 
异化翻译对译入语的负面效应被引量:1
《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》2004年第1期102-104,共3页刘茵 
首先从历史的角度简单介绍了异化翻译的表现,然后从词汇、语法和文化三个方面论证了异化翻译对译入语的负面影响,最后提出在全球化的语境下,我们要辨证地看待异化翻译,既要看到它有利于文化交流的一面,又要看到对译入语破坏作用的一面。
关键词:异化翻译 翻译理论 词汇 语法 民族文化 译入语 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部