-

检索结果分析

结果分析中...
检索条件:"关键词=语言文化交流 "
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
显示条数:
论诗歌翻译
《成才之路》2010年第14期43-44,共2页王荣梅 
诗歌是文学作品中最纯粹的艺术,其语言是韵律的语言,且精练含蓄。节奏分明,句式整齐。与其他文学体裁相比,诗歌浓缩了一个民族语言文化的精华,含有鲜明的语言文化特征,因而诗歌的翻译是很有难度的。但是随着时代的发展,两种语言...
关键词:诗歌翻译 民族语言文化 语言文化特征 语言文化交流 文学作品 文学体裁 美的享受 翻译标准 
国家汉办参展巴黎语言博览会,法国汉语年再添新亮点
《海外华文教育动态》2012年第3期25-26,共2页
第30届巴黎语言博览会(Expolangues)于2012年2月1日至4日在巴黎凡尔赛门会展中心举行。一年一度的语言盛会是法国教育沙龙的延伸,是权威性、专业化的展览,是各国语言文化交流的重要平台。
关键词:语言文化交流 博览会 巴黎 法国 国家 汉语 会展中心 专业化 
基于跨文化交际的英语教学模式研究——评《英语课堂教学模式》被引量:1
《教育发展研究》2016年第2期F0004-F0004,共1页隆涛 
随着我国社会经济的迅猛发展,高水平和高素质人才不断涌现。在全球化背景下,他们参与了多语言文化交流。英语教育在国际上的地位愈发重要,怎样培养更多的外语人才,一直是教育界谈论的焦点。张志远老师的《英语课堂教学模式》一书,...
关键词:课堂教学模式 英语教育 教学模式研究 文化交际 语言文化交流 高素质人才 全球化背景 文化教育 
德育在初中英语教学中的渗透
《清风》2020年第14期48-48,共1页高建荣 
在现实教学生活中,一些教师往往能完整并高效地把学生应学的课本知识传授出去,但是在德育的教育方面存在欠缺。初中英语作为一门以语言文化为基础教学的学科,它对德育在课堂上的实施有很大的优势,在英语课本里蕴含着十分多的德育内容,...
关键词:课本知识 德育内容 初中英语 德育渗透 英语课本 教学活动 语言文化交流 现实教学 
做好大学英语教学,促进文化软实力提升
《公关世界》2021年第4期112-113,共2页冷敏 
当前国际竞争是兼具软、硬实力交叉博弈的综合国力的竞争。综合国力内部各要素之间紧密联系,共同构成一个有机整体,彼此间相互影响、相互支持,共同影响着各国在国际社会的地位和发挥作用的效度。在当前和平与发展仍是国际社会主流的前提...
关键词:文化软实力 大学英语教学 语言文化交流 
优化孔子学院布局 助力“一带一路”建设被引量:7
《中国高等教育》2017年第24期52-53,共2页黄湄 
国家社科基金重大项目"孔子学院跨文化传播与管理研究"(16ZDA221)的研究成果
孔子学院与孔子课堂.作为中外语言文化交流的窗口和桥梁.一直在人文交流尤其是教育合作交流领域发挥着重要作用。“一带一路”倡议的提出与落地。为孔子学院持续发挥重要作用注入新的动力。教育作为人文交流最重要的载体之一.将在实...
关键词:孔子学院 优化 语言文化交流 人文交流 合作交流 教育 
在中国:当外宾的感觉真好
《芳草(经典阅读)》2012年第2期22-23,共2页
"国际职员"亦称"国际公务员",是联合国及其他国际组织聘用的各类工作人员。《国际公务员奇记》的作者翟华是一个客居海外20多年的国际公务员。该书讲述了东方各国、西方各国之间的大量跨语言文化交流的经验,以及各国的商务、交往礼...
关键词:国际公务员 感觉 外宾 中国 语言文化交流 东西方文化 工作人员 国际组织 
中西语言文化交流中的翻译与误读——梁燕城与桑宜川对话录
《国际社会科学杂志(中文版)》2009年第2期84-89,共6页梁燕城 桑宜川 
梁燕城(以下简称“梁”):就语言的共同性而言,人类是会使用语言的,与动物最大的区别也在于人类会使用语言。这曾经引起过很有趣的讨论。柏拉图曾说过,人类是一种没有羽毛的、用两条腿走路的生物。这就像是一只被拔掉了毛的鸡,是...
关键词:语言文化交流 对话 误读 翻译 中西  共同性 人类 
互文性理论指导下大学汉英翻译教学研究——评《新编汉英翻译教程》被引量:1
《高教探索》2019年第4期I0007-I0007,共1页何欣忆 
2012年重庆大学中央高校基本科研业务费科研专项人文社会科学类项目"跨文化视域下重庆旅游资源的文化特质翻译研究"(编号CQDXWL-2012-079)
在跨语言交际日益频繁且深入的新时代背景下,大学汉英翻译教学的重要性日益凸显。它不仅要求学生在语言翻译上做到文从字顺、准确流畅,还要求学生在汉译英的翻译过程中全面发挥跨文化交际的技巧和能力,完整表现两种不同语言文化之间的...
关键词:翻译教学研究 汉英翻译 互文性理论 教程 大学 英语专业学生 语言文化交流 翻译实践 
绿色游戏开出财富的花
《深圳青年》2010年第3期54-55,共2页苏巧珍 
许飞原本是北京的一名语言文化交流工作者,2008年冬天,许飞去参加朋友组织的即兴话剧派对时,接触到了即兴话剧这一休闲娱乐方式。即兴话剧,说白了,就是即兴表演出来的话剧,由组织者或者观众们随便给出一个成语或者一个场景,让演...
关键词:即兴表演 财富 游戏 语言文化交流 娱乐方式 组织者 话剧 工作者 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部