中国英语

作品数:3631被引量:12270H指数:53
导出分析报告
相关领域:语言文字文化科学更多>>
相关作者:刘建达张会平王进侯建东穆雷更多>>
相关机构:广东外语外贸大学上海外国语大学上海交通大学东北师范大学更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:国家社会科学基金教育部人文社会科学研究基金中央高校基本科研业务费专项资金教育部人文社会科学研究重大课题攻关项目更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
选择条件:
  • 期刊=考试周刊x
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
基于《中国英语能力等级量表》的苏南地区中学英语口语教学改革研究被引量:1
《考试周刊》2019年第48期120-121,共2页朱佳怡 王静芝 
常熟理工学院2018年校级大学生实践创新计划项目(项目编号:XJDC2018122)
《中国英语能力等级量表》作为我国最新的英语测评统一标准与传统教育测评体系相比更加重视学生的英语口语能力。针对新量表的测评标准,通过调查问卷与访谈深入研究中学英语口语教学改革的方向,旨在探究符合当前中学英语口语教改形势,...
关键词:中学英语口语 教学改革 中国英语能力等级量表 
探讨中国英语听力教学的侧重点
《考试周刊》2018年第7期113-113,共1页王金萍 
听、说、读、写、是语言的四项基本技能。只有这四种技能均衡发展,才能掌握一门外语。目前我国由于外语考试制度的影响,很多英语老师都会把读、写教学作为重点,英语听力教学长期处于被忽略的地位。所以最终导致中国学生听力相对较弱。...
关键词:听力教学 听力材料 焦虑 
茶艺英语的中国英语研究被引量:2
《考试周刊》2016年第89期86-87,共2页高艳梅 刘娜 
在中华茶文化迈出国门走向世界的过程中,茶艺英语尤为重要。论文对茶艺英语的中国英语语言特征及其功能加以研究:语言特征中词汇层面最为显著,三种中国英语的构词法在茶艺英语的中国英语中都具有;句法层面体现在使用汉语式的简练句...
关键词:茶艺英语 中国英语 语言特征 功能 
从中式英语到中国英语—译者认可度调查报告
《考试周刊》2016年第6期76-78,共3页周红红 王建荣 
北京交通大学基本科研业务费项目“北京旅游标识英译的规范化研究-基于文化视角”项目编码:H14JB00160的研究成果之一
本研究通过调查和分析我国翻译从业人员和高校翻译教师队伍的构成,他们对目前社会上流行的一些俗语英译的认可度和对翻译方法及翻译人才培养的看法,帮助大家了解翻译和翻译人才培养,有的放矢地提高翻译水平。
关键词:中式英语 中国英语 翻译方法 翻译人才培养 
基于近五年政府工作报告热词英译的中国英语研究被引量:1
《考试周刊》2016年第3期21-21,共1页曹东波 娄小星 刘娜 
辽宁省规划基金项目“文化生态视阈下中国英语与中国文化软实力建设研究”的阶段性研究成果(项目编号:L15CYY008);2015年度辽宁省社会科学联合会与高校社科联合作课题“生态语言学视阈下汉英翻译中的中国英语研究—基于近五年政府工作报告热词英译”的阶段性研究成果(项目编号:lslgslhl-112)
自中国英语这个概念提出以来,中国学者针对中国英语的研究就从未间断过。本文将基于近5年政府工作报告热词英译对中国英语进行深入研究,此研究有利于优秀中国文化的传播,有利于中国文化软实力的加强,也有利于大学生的英语学习,增强民族...
关键词:中国英语 政府政府工作报告 热词英译 
中国英语对中国文化传播的作用与途径
《考试周刊》2015年第64期85-85,共1页曹东波 
2015年辽宁省教育厅科学研究一般项目“多元文化视域下中国英语与中国文化输出战略研究”的阶段性成果 项目编号:W2015292;沈阳工程学院青年基金项目“生态语言学视域下汉英翻译中的中国英语研究—基于近5年政府工作报告热词英译分析”的阶段性成果 项目编号:RWQN-1505
文化是一个民族在全球化进程中的重要体现。改革开放以来,中国经济突飞猛进,但文化持续处于弱势地位,以传播中国文化、扩大中国文化影响力为目的的翻译活动有待深入。中国英语作为文化对外交流的重要载体之一,翻译活动能更好地服务于传...
关键词:中国文化 中国英语 传播途径 
中国英语与中国文化传播被引量:2
《考试周刊》2015年第23期21-21,共1页曹东波 
沈阳工程学院科技基金项目“基于智能学习平台英语写作中“中式英语”研究”项目编号:RWXS—1403
在对外交际中,通过音译、译借、语义再生等手段,使汉语词汇进入英语交际,逐渐将中国文化和风俗融入其中,这就形成了中国英语。在与外国人针对政治、经济、文化、科研、教育等方面交流时,主要通过中国英语了解中国的事物与中国的文化。因...
关键词:中国英语 中国文化 文化传播 
文化翻译观下China/Chinese的归化和异化处理
《考试周刊》2015年第9期69-70,共2页张红 
“中国梦”蔚然成风,其对应的英语译文是以China还是Chinese作为定语修饰语,众说纷纭。本文以文化翻译观为指导思想,从归化和异化视角,阐释了国别担当定语的示例,旨在理论和实践方面提供系统化的分析,再度审视中国英语和中式英语...
关键词:归化 异化 中国梦 中国英语 
中国英语学习者与美国人话语标记语使用状况之比较分析
《考试周刊》2015年第9期71-72,共2页刘萍 
本文以美国情景剧《老友记》的部分生活台词为语料,分析了英语语篇标识语中的话语标记语,主要研究了这类词的分布频率和类型及其语篇和语用功能等。同时以何安平、徐曼菲、王立非、祝卫华相关研究结果为对照,比较了中国英语学习者在...
关键词:中国英语学习者 话语标记语 比较 
原型理论下的中国英语——兼谈中国英语的特点
《考试周刊》2015年第17期95-96,共2页席蕊 张凌 
运用原型理论研究“中国英语”(China English),提出“中国英语”是英语原型范畴中的非中心成员。一方面,“中国英语”与“英语”原型之间有足够的家族相似性,另一方面,“中国英语”有区别于其他成员的本质特点,主要体现在中国...
关键词:中国英语 原型理论 显性特点 隐形特点 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部