中西译论

作品数:49被引量:208H指数:6
导出分析报告
相关领域:语言文字更多>>
相关作者:陈大亮于德英谭载喜张柏然王宏更多>>
相关机构:南京大学苏州大学华东师范大学鲁东大学更多>>
相关期刊:《科技创新导报》《民族翻译》《社科纵横(新理论版)》《北京第二外国语学院学报》更多>>
相关基金:国家社会科学基金中共中央编译局哲学社会科学基金四川外国语言文学研究中心科研项目黑龙江省教育厅人文社会科学研究项目更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
选择条件:
  • 期刊=中国翻译x
条 记 录,以下是1-5
视图:
排序:
中西译论的相异性被引量:53
《中国翻译》2000年第1期15-21,共7页谭载喜 
本文从五个方面对中西译论传统的相异性展开讨论:立论的实用性与理论性、翻译理论中的悟性思维与理性思维、译论表述的含蓄性与明确性、译论研究中的保守性与求新性、立论的中立性与神秘性。笔者认为,中国译论传统的主要特点,就是历...
关键词:中西译论 相异性 系统比较 翻译理论 
中西译论的相似性被引量:48
《中国翻译》1999年第6期26-29,共4页谭载喜 
关键词:西方翻译理论 中西译论 翻译实践 翻译方法 “信” 翻译传统 翻译原则 翻译思想 西塞罗 “忠实” 
澄清翻译理论研究中的几个问题被引量:11
《中国翻译》1999年第5期2-5,共4页胡清平 
关键词:翻译理论研究 《中国翻译》 翻译学科 信达雅 翻译研究 中西译论 英汉翻译 翻译实践 译论研究 中国译论 
首届“宋淇翻译研究论文纪念奖”揭晓
《中国翻译》1999年第4期66-66,共1页
由香港中文大学翻译研究中心主办,《中国翻译》协办的首届“宋淇翻译研究论文纪念奖”已经揭晓。这次活动收到来自祖国内地、香港、台湾及澳门的有效参赛论文40多篇。经过初选和复选两个阶段后,于1999年5月15日在香港中文大...
关键词:翻译研究 纪念奖 大学英语 香港中文大学 《中国翻译》 论文题目 评审委员会 文学翻译 比较研究 中西译论 
翻译学必须重视中西译论比较研究被引量:64
《中国翻译》1998年第2期11-15,共5页谭载喜 
翻译学必须重视中西译论比较研究谭载喜近三十年,翻译研究在世界各国都有了长足的发展,尤其是进入八十年代后,更是出现了前所未有的高潮。因此,英国现代译学家巴思内特与勒费维尔评论说:“二十世纪八十年代的一项成果,是翻译学得...
关键词:翻译理论 中西译论 翻译学 西方译论 中国译论 翻译实践 比较研究 发展阶段 施莱尔马赫 泰特勒 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部