翻译成就

作品数:90被引量:103H指数:5
导出分析报告
相关领域:语言文字文学更多>>
相关作者:付筱娜顾晓燕时贵仁肖飞郭延礼更多>>
相关机构:辽宁大学西京学院西安工业大学中央民族大学更多>>
相关期刊:《中国科技翻译》《杭州》《外语教学与研究》《传承》更多>>
相关基金:国家社会科学基金辽宁省社会科学规划基金辽宁省教育厅人文社会科学研究项目山东省社会科学规划研究项目更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
杨绛:淡定亦风华的先生
《疯狂英语(初中天地)》2024年第4期27-32,共6页朱广春 
她被人们尊称为“先生”,以其独特的文学才华和卓越的翻译成就而备受推崇。她不仅是一位杰出的小说家、剧作家,还是外国文学研究者,深刻影响了中国文学界。透过她的作品,我们可以窥见一位豁达乐观、坚韧不拔的文学巨匠,以及她与家人的...
关键词:中国文学界 文学巨匠 文学才华 外国文学研究 淡定 翻译成就 无私奉献 豁达 
“戴着镣铐跳舞”:邹绛对聂鲁达的翻译与接受
《中外诗歌研究》2022年第1期27-30,共4页陈萱子 
邹绛是我国当代著名的诗人、学者与诗歌翻译家,四十余年来,他大量翻译或转移了多国优秀诗歌,包含但不限于美国《黑人诗选》、苏联诗歌《和平的旗手》《凯尔巴巴耶夫诗选》、蒙古诗人盖达布的长诗《苏赫·巴托尔之歌》、智利诗人聂鲁达...
关键词:聂鲁达 翻译与接受 巴巴耶夫 翻译成就 葡萄园 邹绛 戴着镣铐跳舞 翻译家 
许地山:印度文学译介的先驱
《东方翻译》2020年第3期55-60,共6页任东升 李依依 
民国时期西学东渐向纵深发展,翻译作为主要媒介盛行,众多文学家也投身翻译,许地山也是其中一员,但他素以作家闻名,翻译成就却常被忽视。本文通过描述许地山的翻译活动,来评析其翻译成果,探究他的翻译思想、翻译策略、创作与翻译间的互...
关键词:许地山 创作与翻译 良性循环 文学译介 翻译成就 西学东渐 翻译思想 翻译策略 
郭沫若与杨武能翻译观比较研究被引量:17
《英语广场(学术研究)》2020年第4期18-20,共3页王雅雯 肖飞 
同为中德译界著名翻译家的郭沫若和杨武能在德国文学翻译上都对我国的翻译界有着重大影响,并且都做出了许多贡献。本文将比较郭沫若和杨武能两人在翻译方面的成就、影响和理论,以期能更好地理解这两位学者的翻译观。
关键词:郭沫若 杨武能 翻译成就 影响 翻译观 
周作人和他的翻译成就
《公民与法治》2019年第15期39-40,共2页王小梅 
周作人最初以其散文引起文坛注意,胡适对他的散文小品称许有嘉:“这一类的小品,用平淡的谈话,包藏着深刻的意味;有时很像笨拙,其实却是滑稽。这一类的作品的成功,就可彻底打破那‘美文不能用白话’的迷信了。”(《五十年来中国之文学》...
关键词:周作人 文学成就 《申报》 翻译作品 翻译成就 胡适 美文 散文小品 
论董乐山先生的翻译成就与译学贡献被引量:2
《译苑新谭》2019年第1期76-82,共7页阳鲲 
国家社科基金项目“近代英文期刊对中国经典的译介与传播研究1800—1949”(17BYY053)的阶段性成果
当代著名翻译家董乐山先生从事翻译长达半个世纪,留下众多精彩译作和精辟译论.然而,学界对他的研究和重视与其突出的贡献和历史地位极不相称.通过系统梳理董乐山先生杰出的翻译成就以及对当代中国翻译研究的贡献,本文指出董乐山先生不仅...
关键词:董乐山 文学 西学 新闻 贡献 
试论越南《金云翘传》赵玉兰译本的翻译成就
《百色学院学报》2018年第6期52-59,共8页莫子祺 
2017年度广西壮族自治区中青年教师能力提升项目"有声欣赏视角下越南<金云翘传>衍译再创作研究与实践"(项目编号:2017KY1335)
越南《金云翘传》是越南文学史上影响力最大的古典文学作品,曾被译成多国文字,因此其在世界文坛上具有一定的影响和地位。在中国,也有多位中国学者对越南《金云翘传》进行了中文翻译,然而多数译本翻译效果并不理想,直至《金云翘传》赵...
关键词:《金云翘传》 赵玉兰译本 翻译成就 
西南联大文学翻译成就的历史缘起被引量:2
《山西档案》2018年第3期173-175,共3页于雯 
西南联大文学翻译成果是抗战文学的重要组成部分。西南联大文学翻译成就的历史缘起主要表现在知识分子的爱国热忱与历史责任感、开放的地缘环境与开明的地方政治、民主的管理制度与自由的学术氛围以及中外大师云集与文化交流繁盛等方面。
关键词:西南联大 文学翻译 历史缘起 
侠骨柔情 文人胸怀——沙博理翻译思想特征探析
《校园英语》2016年第12期236-237,共2页白丹妮 
中南大学硕士生自主探索创新项目(项目编号:2015zzts141)研究成果
西德尼·沙博理,这位来自美国的犹太人渴望并加入中国国籍。在其职业生涯中,他利用双语能力和双重文化积淀,以自己独有的方式诉说着对中华文明的热爱与敬仰。本文主要罗列整理沙博理的生平、主要作品及成就,并对沙博理的翻译思想整体特...
关键词:西德尼·沙博理 翻译成就 翻译思想特征 
戏剧翻译大师焦菊隐的翻译作品分析
《兰台世界(上旬)》2015年第12期66-67,共2页付筱娜 郝晓 
2014年辽宁省教育厅人文社会科学研究项目的阶段性成果(编号:W2014003);辽宁大学亚洲研究中心资助项目(编号:Y201402)
焦菊隐先生不仅是我国著名的戏剧理论家和导演艺术家,还是位多产的翻译家,尤其是在外国戏剧翻译方面建树卓著,堪称翻译大师。本文着重归纳焦菊隐先生的翻译成就,并概括其翻译思想,以期对文学翻译或剧本翻译工作带来一定的启发。
关键词:焦菊隐 翻译成就 翻译理论 戏剧翻译 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部