王小宁

作品数:10被引量:62H指数:4
导出分析报告
供职机构:惠州学院外语系更多>>
发文主题:译名二语词汇习得理论视阈动态系统措辞更多>>
发文领域:语言文字文化科学文学更多>>
发文期刊:《外语与外语教学》《湖南社会科学》《上海翻译(中英文)》《外语教学》更多>>
所获基金:湖南省高等学校教学改革研究项目国家社会科学基金湖南省哲学社会科学基金中南林业科技大学青年科学基金更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
动态系统理论视阈下二语词汇习得中的“注意”机制运作研究被引量:16
《外语界》2015年第6期54-60,共7页王小宁 
湖南省哲学社会科学基金项目"二语习得中的‘注意’机制研究"(编号:09YBB440);广东省高等学校人才引进专项课题"动态系统理论视阈下中国学生二语词汇习得研究"(编号:粤财教发2012(41)号)的成果
基于动态系统理论,本文提出二语词汇习得中的注意机制运作是个复杂的动态系统。在语言输入、学习任务、环境和学习者个体差异等因素的交互影响下,注意的类型,意识的程度和层次,注意力的稳定、广度、分配和转移随时间变化,呈现动态非线...
关键词:动态系统理论 二语词汇习得 注意机制运作 
英语写作搭配错误的诱因及教学对策——基于63名英语专业高年级学生写作的调查
《湖南科技学院学报》2013年第10期186-187,共2页王小宁 
湖南省哲学社会科学基金项目(项目编号09YBB440);惠州学院教授博士引进项目(项目编号00027001)
基于63名学生作文的调查数据,从语法意义和词汇意义视角,分析英语专业高年级学生作文中搭配错误,指出其诱因在于词语搭配理据匮乏、母语负迁移及学生过度概括。提出了基本教学对策:优化语言输入,强化学生搭配意识,突出语言输出,提高其...
关键词:英语写作 搭配 错误分析 对策 
多媒体高级英语学习中“注意”提升的优化设计
《韶关学院学报》2011年第11期174-176,共3页王小宁 廖丽琼 
介绍了多媒体学习中注意的选择性、集中性和个体性,提出明确学习目标、优化课件设计、改善教学信息展示和实施任务教学可引领、吸引、集中和深化多媒体高级英语学习者的注意力,提高学习绩效。
关键词:多媒体学习 高级英语 注意提升 
奥斯卡颁奖晚会演讲的文体分析——修辞,语篇特征被引量:1
《时代文学》2008年第15期118-119,共2页廖丽琼 王小宁 
本文从修辞和语篇来分析奥斯卡颁奖晚会演讲的文体特征,结合笔者前两篇对这一演讲从音位、词汇、句法层分析的文章,可知奥斯卡演讲属于非正式文体。以帮助大家更好的欣赏奥斯卡颁奖晚会,更好地进行文化交流。
关键词:修辞 语篇 文体特征 
多媒体基础英语教学中减少认知超载的实验研究被引量:9
《外语与外语教学》2008年第8期42-45,共4页王小宁 
国家社科基金成果(项目编号:07BYY031);湖南省教改课题成果(项目编号:湘教通[2006]171号)
多媒体学习认知负荷理论主张合理分配认知资源对学习至关重要。基于多媒体认知负荷学习理论的实验组和基于信息传送理论的控制组的教学对比实验结果显示:实验组的期中、期末测试平均成绩均高于控制组,总体进步幅度大于控制组;说明教...
关键词:多媒体基础英语教学 认知负荷理论 信息传送理论 
析二语习得研究中语法判断法的局限性被引量:3
《外语教学》2008年第5期51-53,共3页王小宁 曹志希 
国家社科基金(项目编号07BYY031);湖南省教改课题(项目编号:湘教通[2006]171号);中南林业科技大学青年科研基金(项目号04046b)的研究成果之一
作为特殊的心理实验手段,语法判断是以普遍语法为理论框架的二语习得研究的主要数据来源。本文提出由于测试方法、测试内容、感道效应、受试者个人因素和测试策略的限制,二语语法判断更多地是反映受试目标语的语言运用,而非其语言能力;...
关键词:二语语法判断 局限性 普通语法 
析跨文化言语交际中习语的文化预设被引量:3
《湖南社会科学》2008年第5期169-171,共3页王小宁 
国家社科基金(项目编号07BYY031);湖南省教改课题(项目编号:湘教通[2006]171号)系列成果之一
文化预设指一定社会中被人们所共识、但以潜在假设形式存在的信条和理念。它是跨文化言语交际中会话得以进行的基础和前提。本文阐述了文化预设的内涵,探讨了习语中文化预设的表现形式以促进跨文化交际的顺利进行。
关键词:跨文化言语交际 文化预设 习语 
英文写作措辞中的文化负迁移被引量:11
《中国外语》2007年第5期94-97,共4页王小宁 
中南林业科技大学青年科研基金"第二语言习得中母语迁移现象研究"(项目编号:04046b)。
文化负迁移是将母语的文化模式不恰当地套用到所学的目标语而导致的文化干扰。本文从措辞视角探讨了文化负迁移所导致的英文写作中的词义混淆和过度冗余。词义混淆主要表现在语义意义、语法意义和语用意义3个层面,而过度冗余是典型的中...
关键词:英文写作 措辞 文化负迁移 
科技术语的定名原则与译名的国际化被引量:18
《上海翻译》2007年第4期31-34,共4页张沉香 王小宁 
湖南省教育厅科学研究重点资助项目的部分成果:基于功能目的理论的应用翻译研究(课题编号:06A084)
本文探讨了科技术语的定名方式与原则对科技术语规范化和国际化的影响,提出调整传统的"意译为主"的汉译科技术语策略,适当加大音译和直接借用英文原词的比重,同时充分利用英语的构词法和表达习惯英译本土科技术语,使我国的本土科技术语...
关键词:科技术语 定名原则 定名方式 
标记理论对汉语迁移的阐释被引量:1
《求索》2006年第12期201-202,共2页王小宁 
文章探讨了Chomsky的语言标记理论和“标记性差异假设”对标记性的理解,运用标记理论从音位、形态、语义、句法、语用等层面讨论了汉语的迁移问题。
关键词:标记性 标记理论 汉语迁移 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部