胡琰琪

作品数:15被引量:23H指数:2
导出分析报告
供职机构:商洛学院更多>>
发文主题:大学英语构式交际能力互动课堂模式更多>>
发文领域:语言文字文化科学更多>>
发文期刊:《商洛学院学报》《延安大学学报(社会科学版)》《渭南师范学院学报》《新课程(教育学术)》更多>>
所获基金:陕西省教育厅科研计划项目更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
“大学英语”课程思政教学实践策略——以《习近平谈治国理政》英文版为例被引量:2
《大学(教学与教育)》2023年第7期143-146,共4页胡琰琪 
2021年商洛学院教育教学改革研究项目立项项目(思政专项)“大学英语课程思政元素的挖掘、融入与实践——以《习近平谈治国理政》中英文版为例”(项目编号:21jyjxs114);陕西省教育科学“十四五”规划2021年度课题“‘一带一路’新使命下陕西省中小学多语种外语国际理解教育研究”(课题编号:SGH21Y0234)。
《习近平谈治国理政》英文版课程思政建设应坚持以立德树人为根本、以跨学科为核心、以文化传承为抓手的价值遵循。结合当前实践中存在的思政内容挖掘不够充分,难以有效融合思政元素和课程内容,课程思政的理念还需进一步提高等问题,文...
关键词:大学英语 《习近平谈治国理政》 课程思政 
基于PSO-ELM的外宣翻译文本语料识别研究被引量:1
《现代科学仪器》2022年第2期194-197,共4页胡琰琪 李艳 
陕西省教育厅课题项目(编号:18JK0252);商洛市科技局项目(编号:2020-C-0023)。
外宣文本的翻译准确性直接影响了我国的国际形象,特别是在国际社会对中国声音关注度的提升,外宣文本翻译更为重要。基于此,本文采用PSO-ELM算法建立了外宣翻译文本语料识别系统,即采用语料库样本对PSO-ELM模型进行训练和测试,对实际的...
关键词:PSO-ELM算法 外宣翻译 语料识别 
“NP/ADJ+了”构式中体压制现象的分析及验证
《渭南师范学院学报》2016年第14期71-75,共5页刘锋 胡琰琪 吴晓丽 
陕西省社科联科研基金项目:来陕外籍商人文化适应问题的调查与研究(2014z083);商洛学院科研基金项目:商洛外籍人士跨文化适应模式研究(14SKY-FWDF009)
在构式语法观下,对汉语中"NP/ADJ+了"结构进行考察,发现该构式是一组形式与意义的配对,体现了完成体及实现体的特征;在体压制的作用下,"NP/ADJ+了"构式中的形容词或名词发生了从状态(state)到事件(event)的体转移,并且此种体转移可以通...
关键词:“NP/ADJ+了”构式 体压制 体转移 
英语专业教学中母语文化缺失现状及对策研究被引量:2
《价值工程》2016年第24期220-222,共3页胡琰琪 
陕西省社科联科研基金项目:来陕外籍商人文化适应问题的调查与研究(2014z083);商洛学院科研基金项目:商洛外籍人士跨文化适应模式研究(14SKYFWDF009)
外语教学的最终目的是培养外语学习者的跨文化交际能力,跨文化交际的前提是既要了解目的语文化,更要了解本民族的文化。但是当前中国外语教学中母语文化严重被忽视了,跨文化交际成了单向的交流。针对外语教学中母语文化缺失的现象,笔者...
关键词:英语专业 母语文化 对策 
构式语法视角下镇安方言中“X+到”构式的压制分析被引量:1
《延安大学学报(社会科学版)》2016年第4期94-97,共4页刘锋 胡琰琪 
陕西省社科联科研基金项目"来陕外籍商人文化适应问题的调查与研究"(2014Z083);商洛学院科研基金项目"商洛外籍人士跨文化适应模式研究"(14SKY-FWDF009)
"X+到"构式是镇安方言中一个特殊的语言现象。从构式语法的视角对其进行研究可以发现,该构式体现了进行体的特征,表示参照点时间或说话时刻正在持续的动作或正在进展中的活动或事件;在压制的作用下进入该构式的瞬间动词、活动动词和形...
关键词:“X+到”构式 构式语法 镇安方言 
《浮躁》英译本的生态翻译学解读被引量:4
《商洛学院学报》2016年第3期52-55,共4页刘锋 胡琰琪 张惠玲 
商洛文化暨贾平凹研究中心开放课题项目(15SLWH06)
《浮躁》是中国当代作家贾平凹的第一部长篇小说。葛浩文成功地英译了《浮躁》,使得贾平凹的作品开始走向世界。从生态翻译学理论的角度看,葛浩文英译本《浮躁》的成功,就在于其"三维"的适应性选择的成功转换,即"语言维""文化维"和"交际...
关键词:《浮躁》 生态翻译学 三维转换 
来陕外籍商人跨文化适应问题的影响因素研究
《价值工程》2016年第15期165-167,共3页刘锋 胡琰琪 
商洛学院科研基金项目(2014Z083)
随着全球化进程的深化以及人们跨国、跨地区流动的增加,跨文化适应现象引起了研究者的关注。选取来陕外籍商人这一特殊群体作为研究对象,通过问卷调查数据分析等方法对来陕外籍商人跨文化适应的状况进行分析,结果表明来陕外籍商人跨文...
关键词:来陕外籍商人 跨文化适应 异质文化认同 
试论跨文化意识在翻译教学中的培养被引量:1
《开封教育学院学报》2014年第10期110-111,共2页胡琰琪 
翻译作为一种不同语言之间的转化活动,不仅涉及语言,还涉及语言所承载的文化。由此可见,翻译是一种跨文化的交流,没有跨文化意识就无法翻译出语言真正的含义,因而翻译教学中必须重视培养学生的跨文化意识。基于此,着重对英语翻译教学中...
关键词:跨文化意识 翻译教学 英语翻译 
文本类型理论视角下的旅游景区公示语翻译——以商洛金丝大峡谷景区为例被引量:9
《商洛学院学报》2014年第1期50-55,共6页田亚亚 张建芳 胡琰琪 
陕西省教育厅专项科研计划项目(13JK0346)
旅游景区公示语为景区的"脸孔",是游客欣赏景区风景、了解景区文化的重要渠道,然而国内一些景区公示语英译现状不容乐观。基于莱思的文本类型理论,景区公示语包括信息型、表情型和感染型三大类。信息型公示语重在提供事实、传达信息,表...
关键词:景区公示语 金丝大峡谷 文本类型 文本功能 翻译策略 
VSO教师与中国本土教师英语口语教学特色探析
《景德镇高专学报》2011年第2期118-119,共2页胡琰琪 
大学英语口语教学的目标是培养学生口语交际能力。本文分析VSO教师与中国本土教师在英语口语教学中的各自特点,并提出如何更好地发挥中外教师各自优势的对策,从而促进口语课教学效果,提高学生口语表达能力。
关键词:VSO教师 本土教师 英语口语教学 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部