韩焱虹

作品数:5被引量:16H指数:1
导出分析报告
供职机构:上海外国语大学闵行实验学校更多>>
发文主题:课程设计课程网络实时设计探讨远程教育更多>>
发文领域:语言文字文化科学更多>>
发文期刊:《文教资料》《上海教育科研》《现代教育科学(普教研究)》《外语电化教学》更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-5
视图:
排序:
“跨文化交际”理念下的课程构建微探被引量:1
《上海教育科研》2014年第10期82-83,共2页朱君 韩焱虹 
1992年,联合国教科文组织在其国际教育大会上颁布的题为《教育对文化发展的贡献》的文件中,正式提出了跨文化教育的思想,希望通过跨文化教育实践来促进人们对文化多样性的尊重和对其他文化的了解,并在充分理解本族文化的基础上,培...
关键词:跨文化交际能力 课程构建 联合国教科文组织 国际理解教育 上海外国语大学 国际教育大会 跨文化教育 教育课程体系 
在中外文化融合中培养学生国际理解力
《基础教育参考》2012年第11期87-87,共1页朱君 韩焱虹 
上海外国语大学闵行实验学校是上海市闵行区人民政府和上海外国语大学合作创办的一所九年一贯制公办学校。学校的办学目标是将学校建设成为一所国际化、精品化、个性化的公办外语特色学校。为达成此目标.学校树立了“中外文化融合、关...
关键词:文化融合 国际化 理解力 学生 培养 上海外国语大学 公办学校 上海市闵行区 
“课堂教学改进计划”与教学实效之提高
《现代教育科学(普教研究)》2011年第6期24-25,共2页韩焱虹 
学校的发展和办学目标的实现必须依托于教师的发展,而教师的教育教学能力的提升则是核心所在。以实施"课堂教学改进计划"作为师资建设工作的抓手,推动每一位教师从"大处着眼,小处着手",从自己看到的具体问题起步,改进一点两点,带动全面...
关键词:课堂教学 改进 教师发展 教学质量 
英汉文化对比分析与翻译
《文教资料》2011年第31期39-42,共4页韩焱虹 
翻译过程是两种语言之间的转换过程,因而对两种语言进行对比分析,研究并掌握其异同之处,是每个译者必做的课题。语言是文化的载体,不同的文化影响下形成的不同思维方式决定了语言表达形式的不同。本文对英汉文化,尤其是其思维方式...
关键词:英汉文化 对比 翻译 
英语口语网络实时课程设计探讨被引量:15
《外语电化教学》2005年第3期32-36,共5页韩焱虹 
本文结合了上海外国语大学网络教育学院的<英语口语综合训练教程>的开发、设计、教材编写及教学实施各环节,对网络英语口语课程的设计进行了初步探讨.本文主要分为三个部分:①英语口语课程设计的相关理论;②相对于传统课堂教学模式,基...
关键词:远程教育 网络 实时 英语口语 课程设计 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部