贾青萍

作品数:7被引量:5H指数:2
导出分析报告
供职机构:青海师范大学外国语学院更多>>
发文主题:翻译英汉翻译归化奈达对等理论更多>>
发文领域:语言文字文学更多>>
发文期刊:《黄冈师范学院学报》《科技信息》《大家》《长城》更多>>
所获基金:青海省科技厅基金更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-7
视图:
排序:
浅析海明威的《一天的等待》
《长城》2014年第02X期67-68,共2页贾青萍 
一、作者生平简介厄纳斯特·海明威(1899-1961)是一位世界著名的美国小说家。他出生于伊利诺州芝加哥郊区一个医生的家庭。他的父亲喜欢打猎和钓鱼,海明威小时候常常跟父亲到密西根州的华龙湖上度过夏季,养成了对户外生活的爱好。由于...
关键词:迷惘的一代 密西根州 热爱生活 湖上 伊利诺州 纳斯特 写作风格 八分 生平简介 《老人与海》 
要爱情还是权力?——《荆棘鸟》中拉尔夫神父的矛盾性格分析
《大家》2012年第18期16-17,共2页贾青萍 
《荆棘鸟》是澳大利亚著名作家考琳·麦卡洛的一部传记体小说,无论是从主题结构还是艺术构思上,作品都表现出了作者超乎寻常的独创性。文章以拉尔夫神父和牧场主克拉里的女儿麦吉之间的爱情为基调,阐述了拉尔夫神父既想得到爱情又渴望...
关键词:荆棘鸟 拉尔夫 麦吉 矛盾性格 
论奈达的等效对等理论对英汉翻译中异化和归化的作用被引量:3
《青海师范大学学报(哲学社会科学版)》2012年第1期110-114,共5页贾青萍 
中外翻译理论家对"翻译是什么"这个问题给出了许多不同的答案。其中美国翻译理论家尤金.奈达提出的等效对等理论在国内外翻译界都产生了深远的影响。本文对翻译的本质和奈达的等效对等理论作了一番新的思索与探讨,并讨论了如何以奈达等...
关键词:翻译 奈达 等效对等 异化 归化 
On Priority of “Meaning” in Translation
《科技信息》2010年第35期J0284-J0284,J0434,共2页贾青萍 
In this paper the author expounded the term "meaning" from the perspectives of semantics,semiotics and pragmatics and talked about the importance and priority of "meaning" in translation.
关键词:英语学习 学习方法 阅读 翻译 
论英汉习俗文化差异与翻译之关联
《黄冈师范学院学报》2009年第1期86-88,共3页贾青萍 
在翻译过程中,人们认识原文中的每一个词却无法创作出优秀的译文,这主要是缺乏对英汉语言文化知识了解的缘故。文化的内涵很丰富,本文主要阐述习俗文化差异对英汉翻译的影响。
关键词:翻译 文化 文化差异 习俗文化 
英汉翻译中语言语境问题的处理方法
《青海大学学报(自然科学版)》2004年第1期104-106,共3页贾青萍 
从语境在英汉互译中的应用入手,着重阐述了语境的一个重要组成部分———语言语境对英汉翻译的影响及对语言语境的处理方法,认为处理好语言语境问题是翻译成功的前提。
关键词:翻译 语境 语言语境 
我省高校英语水平等级考试的现状分析及对策被引量:2
《青海师范大学学报(哲学社会科学版)》2001年第3期167-170,共4页何淑贞 杨慧 李健 贾青萍 
青海省高校公共外语教学实践研究项目之一,青海省教委科研经费资助
大学英语考试在我省只实行了五至六年 ,但对我省公共外语教学起到了积极的推动作用 ,师生增加了英语教与学的投入 ,激发了学生学习英语的积极性。由于我省生源英语水平的差异及教学中也存在一此不足之处 ,学生大学毕业时英语四级考试的...
关键词:大学英语 英语水平考试 教学改革 教学模式 青海 高校 及格率 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部