辛广勤

作品数:7被引量:200H指数:3
导出分析报告
供职机构:深圳大学外国语学院更多>>
发文主题:翻译研究翻译伦理自我发展大学英语教师在岗更多>>
发文领域:语言文字更多>>
发文期刊:《民族翻译》《湖南第一师范学院学报》《外语界》《外国语文研究》更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-7
视图:
排序:
翻译伦理的是与为
《民族翻译》2025年第1期12-21,共10页辛广勤 
教育部人文社科规划基金项目“互惠翻译伦理模式构建研究”(18YJA740058)的阶段性研究成果。
翻译伦理涉及两个根本问题,即翻译伦理何谓与何为。回顾已有研究发现,翻译伦理是关涉翻译主体、过程和结果的价值、规范与德行的总和,具有关系多重、主体多元、向度多维和价值多层的特点。翻译伦理决定翻译本质,规定翻译能为与不能为的...
关键词:翻译伦理 翻译本质 翻译主体 翻译研究 边界 
翻译学发展背景之下翻译研究的伦理转向被引量:2
《深圳大学学报(人文社会科学版)》2016年第5期155-160,共6页辛广勤 
翻译研究的伦理转向与翻译学的发展有着密切的关系。翻译学在"语言学转向"和"文化转向"过程中,既引发了翻译研究伦理转向的萌动,也限制了其转向的真正实现。翻译伦理作为翻译的固有属性,关注翻译所涉各方的利害得失,如翻译中所涉静态客...
关键词:伦理转向 翻译学 翻译研究 翻译伦理 
歌德翻译思想中的伦理蕴涵被引量:3
《外国语文研究》2016年第4期50-55,共6页辛广勤 
翻译伦理问题复杂,可从多角度切入,自贝尔曼之后大彰。歌德翻译思想深邃,经过细读可见,其伦理蕴涵深入而广博,远在贝氏之前。歌德所含翻译伦理体现在他强调尊重差异、实现互惠、追求语言文化的和平共存进而实现各民族之间的普遍容忍等...
关键词:歌德 翻译思想 伦理蕴涵 
品牌外译中的文化无感与文化自觉
《湖南第一师范学院学报》2016年第4期88-91,共4页辛广勤 
品牌外译中,对译入语文化过度迎合,而对品牌自身的文化价值、所蕴含的中华文化进行传播缺少相应的关注,即文化无感。反之,在关注受众接受的前提下,注重品牌自身的文化内涵、彰显文化自信的品牌翻译则体现了文化自觉。当下中国,品牌外译...
关键词:品牌 品牌外译 文化 文化无感 文化自觉 
论述大学英语教师在岗自我发展被引量:129
《国外外语教学》2006年第3期18-23,60,共7页辛广勤 
大学英语教师在岗自我发展指在岗大学英语教师在英语水平、语言理论、语言教学理论、语言教学技能等方面所进行的自主的学习、反思和研究,进而在教学技能、经验和态度上成长的终身性动态过程。本文基于外语教师发展的定义界定了上述大...
关键词:大学英语教师 自我发展 论述 语言教学理论 语言理论 教学技能 教师发展 理论与实践 英语水平 培训现状 
大学英语是不是一门学科?——大学英语学科属性的宏观思考及其他被引量:58
《外语界》2006年第4期13-20,共8页辛广勤 
《大学英语课程教学要求(试行)》指出教师素质是学科发展的关键,但大学英语的学科属性引人深思。本文从学科概念角度分析认为大学英语不是一个独立的学科,并进一步认为这同我国外语教学的学科属性与地位不定有直接关系。学科属性不...
关键词:大学英语 学科 外语教学 外语教育学 
课程标准与阅读能力:问题与对策被引量:8
《深圳大学学报(人文社会科学版)》2005年第4期109-112,共4页辛广勤 丁立斌 
大学英语的教学目标正从以阅读为主转向以培养听说为主的综合应用能力,但随着改革的进行,阅读有被边缘化倾向,且存在着词汇能力低、背景知识弱、阅读策略训练不当、教学模式落后输入不足、合适材料有限等老问题;结合课程标准,需采取新...
关键词:课程标准 阅读能力 问题 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部