《外语电化教学》

作品数:4685被引量:37662H指数:88
导出分析报告
《外语电化教学》
主办单位:上海外国语大学
最新期次:2024年6期更多>>
发文主题:语言实验室外语教学外语电化教学大学英语语料库更多>>
发文领域:语言文字文化科学经济管理自动化与计算机技术更多>>
发文作者:何高大陈坚林郑新民蔡基刚章国英更多>>
发文机构:上海外国语大学北京外国语大学广东外语外贸大学上海交通大学更多>>
发文基金:国家社会科学基金教育部人文社会科学研究基金山东省社会科学规划研究项目中央高校基本科研业务费专项资金更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
ChatGPT与翻译量化评估
《外语电化教学》2024年第6期76-80,共5页王继辉 蒋东辰 宋佳诺 
北京语言大学研究生创新基金项目(中央高校基本科研业务费专项资金)(项目编号:24YCX039)的资助。
该研究旨在探讨ChatGPT在翻译量化评估领域,特别是汉译英评估标准方面的能力和知识。通过互动问答方式,该研究考察了ChatGPT对现有翻译量化评估标准的理解,并评估了其在帮助制定新标准方面的潜力。交流内容涉及研究现状、标准创新、量...
关键词:翻译质量评估 ChatGPT 量化评估 翻译评估指标 
产教融合视域下翻译硕士专业学位论文中的问题与对策
《外语电化教学》2024年第6期81-86,共6页李红玉 
上海外国语大学校级科研项目;上海外国语大学重大项目(项目编号:41002263)的阶段性成果;中央高校基本科研业务费专项(项目编号:2022114008)的资助。
该研究首先介绍了MTI人才培养中的产教融合,然后从产教融合的角度分析了当前MTI学位论文中的主要问题,包括MTI论文目的不清、论文定位不明、论文内容与翻译及语言服务行业的专业性和职业性脱节、论文指导与答辩囿于传统学术型学位论文...
关键词:翻译硕士 学位论文 产教融合 专业性 
商务英语研究的历史演进、理论构建与前景展望
《外语电化教学》2024年第6期87-92,共6页吴长青 张进军 
2022年度国家社会科学基金项目“国外马克思主义语言哲学及其当代价值研究”(项目编号:22BZX013)的阶段性成果。
文章首先对Web of Science数据库中2011—2022年间的2285篇商务英语研究文献进行了梳理。结果显示,学界对社交媒体、医疗保健与气候变化、商务沟通与英语教学的研究兴趣呈上升趋势,对非本地语言、语言政策与母语、语言选择等主题的关注...
关键词:商务英语研究 理论构建 研究热点 
基于医学人文英语写作任务的词汇丰富度与词汇学习策略研究
《外语电化教学》2024年第6期93-100,共8页张馨俪 杨劲松 
中国高等教育科学研究规划项目“社会主义核心价值观融入大学英语课程的实践研究”(项目编号:23WYJ0308);广东省课程思政改革示范项目“医学人文英语”(项目编号:4SG24086G);广东医科大学学科建设项目“课程思政下的医学英语语言学研究与实践”(项目编号:4SG23024G);广东医科大学教学改革项目“医学院校通识课课程思政体系研究与实践”(项目编号:2JY21048)的阶段性成果。
该研究收集了211名学生的633篇与医学人文主题相关的英语作文,运用自然语言处理技术对其进行分析,探讨英语学习者词汇学习策略与其写作文本中词汇丰富度的关系。结果显示,中国英语学习者与母语者在词汇密度和词汇变化度方面存在显著差异...
关键词:词汇学习策略 词汇丰富度 词汇密度 词汇变化度 词汇复杂度 
高校跨文化交际人才培养教育教学思路探究——评《跨文化交际及其人才培养策略》
《外语电化教学》2024年第6期I0001-I0001,共1页胡宇萱 
在全球化时代跨文化交际的重要性愈加凸显,促进文化交流与科技和文化的迅速发展,各国之间的联系日益紧密,跨文化交际发挥着重要作用,也渗透到日常生活的方方面面。因此,高校对跨文化交际人才培养的需求愈发迫切。全球经济一体化的加深...
关键词:跨文化交际能力 全球经济一体化 人才培养策略 多元文化 文化交流 有效沟通 交际人才培养 跨文化交际人才 
国外语言学界对构式语法的新认知——评《构式语法与汉语构式》
《外语电化教学》2024年第6期I0002-I0002,共1页徐燕 
国外语言学界对构式语法的研究在过去几十年中取得了重要进展。最初,构式语法主要由Fillmore、Goldberg等学者提出,作为对生成语法的补充和修正。Goldberg的研究尤其具有代表性,她提出构式不仅是形式与意义的结合,还承载语言使用的功能...
关键词:国外语言学 构式语法 语言学理论 社会语言学 形式与意义 生成语法 隐喻表达 语料库语言学 
涉外法治人才英语能力发展与突破——评《涉外法律实务英语》
《外语电化教学》2024年第6期I0003-I0003,共1页韩亚男 
新时期涉外法治人才的英语能力发展与突破成为培养高素质国际化法治人才的关键环节。涉外法治工作要求从业者不仅要具备扎实的法律专业知识,还需熟练掌握法律英语及跨文化交际能力。当前,涉外法治人才的英语能力发展面临诸多挑战。为实...
关键词:模拟法庭 语言实践能力 法律专业知识 海外实习 深度融合 法律英语课程 培养策略 案例教学 
信息化时代语料库翻译学理论及教学新方法——评《语料库翻译学理论与实践》
《外语电化教学》2024年第6期I0004-I0004,共1页刘俊彤 
信息化时代语料库翻译学作为翻译研究的重要分支,迎来前所未有的发展机遇。语料库技术的广泛应用为翻译研究提供了丰富的数据资源和强大的分析工具,使翻译学在理论和实践层面都取得了新突破。语料库翻译学通过大规模语料的统计分析,揭...
关键词:语料库翻译学 语言表达方式 传统翻译研究 语料库检索 理论与实践 翻译语言 语料库技术 统计分析 
大语言模型背景下的翻译人才培养:挑战与前景
《外语电化教学》2024年第6期3-7,共5页胡开宝 李娟 
大语言模型具有多种功能,近年来其在翻译领域的应用日益广泛,给翻译人才需求、翻译教学主体、翻译教学内容以及翻译教学方法带来了挑战。未来我们应当应对这些挑战,把握机遇,调整翻译人才培养规模,培养复合型高端翻译人才,推进大语言模...
关键词:大语言模型 翻译人才培养 挑战 前景 
数智时代翻译职业发展:境遇、职业能力和培养路径被引量:1
《外语电化教学》2024年第6期8-14,共7页李争 
以ChatGPT为代表的生成式人工智能技术引发了翻译生产模式的智能化变革,推动了翻译产业的转型升级。翻译实践活动的维度不再局限于人与人之间,而是延伸至人与机器之间,甚至是机器与机器之间。面对翻译行业的显著变化,作为翻译活动实施...
关键词:数智时代 翻译职业 现实境遇 译者职业能力 培养路径 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部