文化语境

作品数:6116被引量:10753H指数:31
导出分析报告
相关领域:文学语言文字更多>>
相关作者:何刚殷国明陈晶辉许钧李国庆更多>>
相关机构:山东师范大学北京师范大学南京师范大学华东师范大学更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:国家社会科学基金教育部人文社会科学研究基金中央高校基本科研业务费专项资金江苏省教育厅哲学社会科学基金更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
选择条件:
  • 学科=语言文字x
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
基于“AI文化语境链”的中国文化翻译教学创新模式研究
《现代教育与实践》2025年第6期21-24,共4页国娇 
2025年沈阳航空航天大学校级本科教学改革研究项目《基于“AI文化语境链”的中国文化翻译教学创新模式研究》(项目编号JG251501C2)研究成果;2024年辽宁省研究生教育教学改革研究项目《以学术创新能力为导向的研究生SMART教学模式改革与实践(编号LNYJG2024060)》研究成果;辽宁省教育厅项目《中华优秀传统文化传承“文字+”多模态信息融合创新路径研究》成果批准号JYTMS20230295项目编号纵20240103。
本研究基于“AI文化语境链”理论,结合人工智能技术,提出了一种创新的翻译教学模式,旨在提升学生的文化理解能力和翻译质量。通过开发一套智能化、动态化的AI翻译教学支持系统,系统化构建文化语境链,并提供智能推荐与动态构建功能,帮助...
关键词:AI文化语境链 翻译教学 人工智能 文化翻译 
中国现代诗歌在中国与英语世界接受比较探究
《中国教育学刊》2025年第3期I0025-I0025,共1页王树文 
毕节市社会科学界联合会、贵州工程应用技术学院2024年度联合基金项目“中国现代诗歌在中国与英语世界接受比较研究”(项目编号:BSLB-202411)研究成果。
课题调研情况中国现代诗歌有着独特的艺术魅力和文化内涵,其在不同语言文化背景下的接受情况是文学传播与交流研究的重要课题。该研究旨在分析中国现代诗歌在自身本土与英语世界中接受程度的差异、影响因素及带来的启示等。课题调研聚...
关键词:中国现代诗歌 在中国的接受 语言文化背景 接受度 课题调研 文化语境 接受程度 比较探究 
文化语境影响下的汉语熟语俄译方法
《西部学刊》2025年第5期169-172,共4页张慧颖 
文化语境对汉语熟语俄译活动具有直接影响,探讨文化语境影响下汉语熟语俄译方法对翻译实践具有指导意义。通过汉语熟语俄译实例,探究汉语熟语俄译时的传统风俗差异、自然环境差异和寓言传说差异在文化语境影响下所使用的翻译方法可以发...
关键词:文化语境 熟语 俄译 翻译方法 
中国文化语境下的大学英语语法教学创新与实践
《黑河学院学报》2025年第2期94-97,共4页邓银巧 
2022年度甘肃省高等学校英语教学改革研究项目“中国优秀传统文化在大学英语课堂中的‘隐性’学习路径探索”(W202217)。
相较于教学理念创新、思政融入、数智化赋能等,语法教学的研究稍显逊色。教师在教学过程中也逐渐淡化语法知识的传授;现有的语法教学亦面临着语法素材单一、学生学习被动、教师教学缺乏趣味等诸多挑战。依托中国文化语境,创新与实践大...
关键词:中国文化语境 大学英语语法教学 创新与实践 
科勒等值理论视域下德语诗歌《冬》的汉译研究——以孟明汉译本为例
《文化创新比较研究》2025年第3期31-34,共4页吴信达 
该文以保罗·策兰的代表性诗歌《冬》为研究对象,基于科勒的等值理论,以孟明的汉译本为例,从等值维度探讨了译文与原文在词义、语义及语境意象上的异同,旨在揭示译者的翻译策略及其对原文的思想与文化传达的手段,以期为诗歌的汉译提供...
关键词:等值理论 翻译策略 社会文化语境 《冬》 语言逻辑 语境意象 
“国潮快闪”在海外:跨文化语境下中国Z世代的微观叙事与游戏化传播
《湖北经济学院学报(人文社会科学版)》2025年第1期115-118,共4页高可喻 徐惊奇 
四川外国语大学2024年教改项目“新文科视角下‘多语种+’国际传播人才培养模式探究”(JY2474221)。
“国潮快闪”作为青年亚文化、传统艺术和民族与国家意识的共构,是近年来中国Z世代人群在海外传播中国文化,创造认同空间的重要范式。本文以“国潮快闪”中Z世代参与跨文化传播的微观叙事为逻辑起点,归纳出其三重微观叙事策略:形式上,...
关键词:国潮快闪 跨文化传播 微观叙事 游戏理论 
跨文化语境下的汉语新词英译研究
《济源职业技术学院学报》2024年第4期37-41,共5页凌婷 
在跨文化语境下,汉语新词的英译在推动文化交流以及增强国际影响力方面,具有极其重大的作用。汉语新词英译的主要特征为简洁清晰、见词明义,具有概念的隐喻性和跨文化交流的共通性,常用翻译方法有直译、意译、替代、重组和解释性翻译。...
关键词:汉语新词英译 跨文化语境 翻译方法 
跨文化语境下化工英语翻译的特点与技巧分析
《塑料工业》2024年第11期184-185,共2页赵瑾 
在全球化迅速发展的今天,跨文化交流日益频繁,其中语言翻译扮演了桥梁的重要角色,特别是在专业领域,如化工行业,其英语翻译的准确性直接影响到科研、生产以及国际合作的效率与安全。化工英语翻译不仅涉及专业术语的准确理解和应用,更包...
关键词:英语翻译 跨文化语境 特点与技巧 跨文化交际能力 语言翻译 翻译质量 专业术语 技术交流 
跨文化语境下中国英语新闻的读者定位
《现代语言学》2024年第10期213-220,共8页张鸿勇 
中国英语软新闻是我国中外文化交流的一座重要桥梁。软新闻对读者定位的准确与否关乎新闻传播的效果,而我国对外传播的目的又决定着文化负载词的使用。本文从批评话语、对话理论、评价理论和接受心理等方面说明读者对于新闻接受至关重...
关键词:跨文化传播 中国英语新闻 读者定位 
多元文化背景下语言教学启示——评《文化语言学导论》
《语文建设》2024年第19期I0005-I0005,共1页刘明阳 
语言不仅是交流的工具,也是文化的载体。如何在多元文化背景下开展有效的语言教学,既能促进学生对不同文化的理解和尊重,又能增强其跨文化交流能力,是教育领域面临的重要课题。由商务印书馆于2023年修订再版的、戴昭铭教授的《文化语言...
关键词:跨文化交流能力 多元文化语境 教学启示 语言学导论 理解和尊重 商务印书馆 多元文化背景下 深层次理解 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部