顾红

作品数:12被引量:105H指数:3
导出分析报告
供职机构:北京信息科技大学外国语学院更多>>
发文主题:公示语英译汉语公示语汉英翻译功能翻译理论更多>>
发文领域:语言文字文化科学文学更多>>
发文期刊:《中国商界》《南昌大学学报(人文社会科学版)》《西南民族大学学报(人文社会科学版)》《大连海事大学学报(社会科学版)》更多>>
所获基金:教育部人文社会科学研究基金更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
从“目的论”视角谈汉语公示语模糊词汇的英译被引量:1
《长春理工大学学报(社会科学版)》2014年第7期128-130,共3页张群星 顾红 
教育部人文社会科学研究青年基金项目"公示语汉英翻译实证性研究"(09YJC710007)
公示语属于应用文体,具有严格的规范性、标准性和沿袭性,但作为语言的本质属性,模糊性是普遍且客观存在的,英汉公示语也不乏模糊语言的现象。文章依据弗米尔的"目的论",结合丰富实例,探讨了汉语公示语中不同词性的模糊词汇的翻译,以及...
关键词:目的论 汉语公示语 模糊词汇 翻译 
公示语汉英翻译实证研究被引量:1
《语文建设》2014年第05X期72-74,共3页顾红 马莉 康丽萍 
教育部人文社会科学研究青年基金项目"公示语汉英翻译实证性研究"成果之一;项目批准号09YJC710007
本文通过问卷调查和访谈的形式,了解母语为英语的外国受众对汉语公示语英语译文的反应和接受程度,旨在检验功能翻译理论指导公示语翻译实践的有效性,从而为改进公示语汉英翻译提供可靠依据。通过对484名受访对象的实证调查和数据统计分...
关键词:公示语 汉英翻译 实证研究 功能翻译理论 
从功能翻译理论看汉语公示语的英译被引量:3
《语文建设》2014年第04X期78-80,共3页顾红 丁晓蔚 张群星 
教育部人文社会科学研究青年基金项目"公示语汉英翻译实证性研究"成果之一;项目批准号09YJC710007
本文将功能翻译理论与公示语汉英翻译相结合,旨在探讨公示语翻译的可行性途径。本研究把汉语公示语划分为两大类,提出了恰当的翻译策略及方法。文章指出,公示语汉英翻译过程中,译者始终要以实现译文预期功能为中心,充分考虑译文读者的...
关键词:公示语 汉英翻译 功能翻译理论 翻译策略和方法 
“基于问题的二语习得(PSLA)”中的主体自洽原则被引量:1
《新课程研究(高等教育)》2012年第6期98-100,共3页丁晓蔚 顾红 张群星 
北京信息科技大学共同资助科研基金项目"‘基于问题的二语习得’中的主体自洽原则"(编号:1235024);高教研究重点项目"大学英语‘基于问题的学习’情境中理工科新生批判性思维培养的实证研究"(编号:2011GJZD03)的阶段性成果
主体自洽原则引导与制约着"基于问题的二语习得"(简称PSLA)学习者群体性主体和个体性主体的"连接"、"冲洗"和"合流"过程。因此,主体自洽原则使PSLA认知过程成为主体自洽的二语习得过程。
关键词:基于问题的二语习得 主体自洽原则 连接 冲洗 合流 
汉语公示语的模糊性及其目的论视角下的英译研究被引量:3
《南昌大学学报(人文社会科学版)》2012年第6期143-147,共5页张群星 顾红 
教育部人文社会科学研究青年基金项目"公示语汉英翻译实证性研究"(09YJC710007)
汉语公示语的模糊性主要体现在词义模糊、修辞模糊和文化模糊三个层面。弗米尔的目的论突出了目的语读者的地位以及整体翻译行为的目的。在目的论指导下,依据"让目的语读者明晰公示语交际目的"的原则,针对不同层面的汉语公示语的模糊性...
关键词:汉语 公示语 模糊性 目的论 翻译策略 
汉语生态环保公示语的文本类型及英译被引量:5
《大连海事大学学报(社会科学版)》2011年第3期104-107,共4页张群星 顾红 丁晓蔚 
教育部人文社会科学研究青年基金项目(09YJC710007)
生态环保公示语是人类文明和社会进步的产物,具有极强的宣传效果和社会意义。针对此类公示语的英译问题,依据莱思和诺德的文本类型理论,探讨汉语生态环保公示语的文本功能,提出针对兼具多功能文本类型的英译策略,并结合问卷调查得以证实。
关键词:生态环保公示语 文本类型 翻译策略 问卷调查 
“基于问题的学习(PBL)”实施模型述评被引量:88
《高等教育研究学报》2011年第1期66-69,共4页丁晓蔚 顾红 
北京信息科技大学高教研究重点课题(2009GJZD26)
"基于问题的学习(PBL)"鼓励和支持学习者积极探究、合作解决问题、发展人际沟通等综合素养,强调学习者知识和技能形成过程。经过调整、发展和完善,它的实施模型由理想的、线性的模式发展成为可行的、生成式模型,更加关注学生的合作与自...
关键词:PBL 经典模型 改进模型 述评 
美中跨文化交际研究的比较分析被引量:2
《贵州大学学报(社会科学版)》2010年第4期136-141,共6页张群星 顾红 
北京信息科技大学校级教学改革项目"跨文化交际与大学英语教学研究"的阶段性成果之一[项目编号:0751]
跨文化交际学科在美国和中国分别有近50年和近30年的历史,中国跨文化交际研究深受美国研究成果的影响,但由于两国研究环境的差异,美中跨文化交际领域在研究内容、研究群体及研究方法等方面都有所差异。
关键词:跨文化交际 研究内容 研究群体 研究方法 
英语公示语的礼貌策略被引量:1
《中国商界》2010年第3X期129-130,共2页顾红 张群星 
教育部人文社会科学研究青年基金项目"公示语汉英翻译实证性研究"成果之一;项目批准号09YJC710007
本文借助大量实例,深入分析了英语公示语采用的礼貌策略,即消极礼貌策略、积极礼貌策略和间接策略,以满足公众的面子需求,从而更好地实现公示语的交际目的和功能。英语公示语的语用研究旨在为公示语汉英翻译研究提供借鉴,从而更好地进...
关键词:公示语 礼貌策略 面子 
大学英语建构主义多媒体课件研制的新尝试
《西南民族大学学报(人文社会科学版)》2008年第S1期206-208,1,共4页宋芳 肖洪森 顾红 
本文对现行《21世纪大学英语》的多媒体配套课件存在的不足进行了详细剖析和研究,并以建构主义学习理论为指导,运用现代教育技术教学设计理论,结合实践教学经验,研制出一套在模块构成和界面设计上适用于大学英语精读课堂和学生认知特点...
关键词:建构主义 多媒体课件 模块 界面 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部