司显柱

作品数:104被引量:1348H指数:22
导出分析报告
供职机构:北京第二外国语学院更多>>
发文主题:翻译系统功能语言学翻译研究英语语言学视角更多>>
发文领域:语言文字文化科学经济管理文学更多>>
发文期刊:更多>>
所获基金:国家社会科学基金北京市社科基金教育部人文社会科学研究基金中央高校基本科研业务费专项资金更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
政治文献翻译中MTI学生与专业译者的语言复杂度对比研究
《外语教学与研究》2024年第6期924-936,F0003,共14页王敬 司显柱 王丹旎 
北京市社科基金青年项目“基于人工智能的学生译文质量自动评估体系构建及应用研究”(21YYC009)的阶段性成果。
本研究基于MTIC和PROC两个可比语料库,从词汇复杂度和句法复杂度两个维度,探讨在政治文献翻译领域里MTI学生译文与专业译者译文的差异。研究发现:1)译者翻译水平是造成译文复杂度差异的关键因素;2)在词汇复杂度方面,MTI学生译文在词汇...
关键词:政治文献 MTI学生 专业译者 语言复杂度 
术语技术在医学口译中的应用研究被引量:1
《河南工业大学学报(社会科学版)》2022年第5期1-8,共8页司显柱 朱珊 谢洪 
医学术语来源复杂、词缀丰富,具有丰富的同义词现象;同时,医学词汇也高度依赖于特定的疾病背景。这些特点给医学口译带来一定的困难,例如:译员在医学同义词术语记忆方面有困难;口译过程中难以瞬间在长时记忆中提取当下语境中常用的对等...
关键词:术语技术 医学口译 应用 
中外学者学术评价能力对比研究——以国际发表中的英语转述动词为例被引量:2
《中国外语》2022年第2期69-77,共9页刘永厚 司显柱 
2019年度北京市社会科学基金重大项目“中外学术话语对比与对外翻译策略研究”(编号:19ZDA13)的阶段性成果。
学术评价能力是当前学术写作研究的一大热点。本研究以语言学国际期刊中国大陆学者与英语本族语学者的80篇论文为研究对象,探究了中外高水平学者在英语转述动词使用类型和时态方面的差异。研究发现,英语转述动词的类型和时态之间存在一...
关键词:转述动词 国际发表 学术评价 隐性评价 学术语篇 
文本特征视角下学术语篇元话语的中译英策略研究被引量:3
《西安外国语大学学报》2022年第1期91-96,共6页刘永厚 朱杰一 司显柱 
北京市社会科学基金重大项目“中外学术话语对比与对外翻译策略研究”(项目编号:19ZDA13)的阶段性研究成果。
元话语作为学术语篇的框架,承载着作者与读者之间的交流,其翻译的效度和信度与文本质量密切相关。本研究从学术语篇的文本特征入手,以《中国社会科学》发表的中英学术论文为语料,旨在对元话语类型及其翻译策略进行研究,并尝试揭示英译...
关键词:元话语 学术语篇 文本特征 英译策略 
文化传播调节作用下文化距离对来华旅游的非线性影响被引量:2
《财贸研究》2022年第2期20-30,67,共12页郭小洁 司显柱 
北京市社会科学基金重大项目“中外学术话语对比与对外翻译策略研究”(19ZDA13)。
随着世界经济和文化联系日益密切,旅游服务在世界经济中的占比越来越高,文化因素逐渐成为跨国旅游研究的关注点。以2003—2016年25个国家为样本,聚焦跨国旅游层面文化距离产生的影响,在文化差异所带来的“文化吸引力”和“文化斥力”的...
关键词:文化距离 来华旅游流量 引力模型 文化传播 
高质量发展视角下中国语言服务业发展路径探索被引量:4
《中国翻译》2021年第3期117-123,共7页郭小洁 司显柱 
2019年度北京市社科基金重大项目“中外学术话语对比与对外翻译策略研究”(项目编号:19zda13)的阶段性成果。
党的十九大报告指出,我国经济已由高速增长阶段转向高质量发展阶段,因此亟需打破片面追求增长的单向思维,开启创新发展、融合发展,打造现代产业集群。然而当前我国语言服务业仍存在产业集聚化程度低、品牌度不高、产品质量难以鉴别等问...
关键词:高质量发展 语言服务业 产业发展 质量信号 创新 
为翻译学科发展建言献策——翻译专业与学科建设高层论坛综述被引量:2
《北京第二外国语学院学报》2021年第2期115-120,共6页齐涛云 司显柱 
国家社会科学基金项目“提升我国对外新闻话语翻译与传播效果的多学科研究”(项目编号:18AYY008);北京第二外国语学院科研专项项目“职业译员英汉同传停顿特征研究”(项目编号:KYZX21A029)的阶段性研究成果。
2004年,“翻译学”学科成为与“英语语言文学”并列的二级学科,获得了国家教育体制的认可,确立了独立的学科地位。10余年来,我国高校的翻译教育迅速发展,形成了包含本、硕、博三个不同层次的较为完备的翻译人才培养体系(马会娟,2017:104...
关键词:学术学位 英语语言文学 专业学位教育 应用型专业 本科专业建设 一流专业 二级学科 翻译专业 
中国国家形象宣传片中的国家形象嬗变考察被引量:4
《当代电视》2021年第2期77-81,共5页王小梅 司显柱 
2020年教育部人文社科青年项目“多模态视阈下的中国国家形象片研究(1949-2019)”(项目编号:20YJC740065)的阶段性成果
国家形象宣传片是时代的见证者、社会发展的记录者、国家形象的塑造者。新中国成立以来,虽然国家形象宣传片的制作和传播不够连续,但是其塑造的国家形象大体连贯,有一定的路径可循:1949到1977年的"他塑"阶段,《中国》《愚公移山》成为...
关键词:中国国家形象宣传片 历史变迁 国家形象 
对外新闻翻译与国家形象建构被引量:7
《解放军外国语学院学报》2020年第5期118-127,160,共11页司显柱 
国家社会科学基金重点项目“提升我国对外新闻话语翻译与传播效果的多学科研究”(18AYY008)。
本文以传播学的"议程设置"为视角,在阐述新闻翻译和机构翻译特征的基础上,围绕2016年9月在中国杭州举行的二十国集团领导人峰会这一重大新闻事件,对我国和美国主要媒体英语新闻报道的内容进行分析,探索中外媒体报道差异及其背后规律,论...
关键词:新闻翻译 机构翻译 议程设置 国家形象 二十国集团 
论对外新闻话语翻译的受众意识被引量:3
《天津外国语大学学报》2020年第2期55-63,159,共10页司显柱 
国家社会科学基金重点项目“提升我国对外新闻话语翻译与传播效果的多学科研究”(18AYY008)。
聚焦如何提升我国对外新闻翻译效果,在对新闻、新闻翻译、机构翻译等概念阐述基础上,围绕向谁说,根据国外受众对中国信息的需求,从精准定制、以小见大和热点契合等多个维度论述我国对外新闻翻译如何在受众意识指导下探索一条符合国际受...
关键词:新闻翻译 翻译效果 受众意识 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部