张艳丽

作品数:12被引量:4H指数:1
导出分析报告
供职机构:郑州电力高等专科学校更多>>
发文主题:英语教学高校高职高专工匠电力更多>>
发文领域:文化科学语言文字农业科学文学更多>>
发文期刊:《校园英语》《河南教育(高教版)(中)》《北方文学》《新丝路(下旬)》更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
英语词语文化内涵的理解与翻译分析
《新丝路(下旬)》2021年第3期0189-0189,共1页张艳丽 
从人类文化多元化的性质入手,能从英汉翻译方面分析词语的文化含义,解决相同词语的理解和翻译问题,通过文化内涵的分析,能正确地理解词汇意义,并在翻译过程中得到最合理的解说。这是正确地传达原文内容的关键。由于文化内涵上的差异,英...
关键词:英语词汇 文化内涵 翻译分析 
融地方传统文化于高职高专英语教学的研究——以河南传统文化为例
《漯河职业技术学院学报》2021年第1期43-45,共3页蔡伟奇 张艳丽 
郑州电力高等专科学校教学改革研究项目“融地方传统文化于高职高专英语教学的研究”。
将地方传统文化融入高职高专英语教学,实现英语课堂的人文属性,调动学生主动参与课堂的积极性,通过文化对比教学提高学生的跨文化交际能力。探讨通过师生共建教学资源库,促进师生对河南传统文化的进一步了解,培养学生的自信心和自豪感;...
关键词:地方传统文化 河南传统文化 高职高专 英语教学 
微课理念在高职高专英语研究性教学中的应用
《校园英语》2020年第32期139-140,共2页张艳丽 蔡伟奇 
随着信息时代的到来,在高职高专英语教学过程中,教师科学、合理地应用微课理念开展教学活动,既有利于激发学生的英语学习兴趣,又有利于提高英语教学效率。教师通过微课的独有特点,可以帮助学生合理规划时间、实现高效学习,为学生就业提...
关键词:微课理念 高职高专 英语教学 
信息技术与专科学院英语教学的有效融合
《北方文学》2019年第30期139-140,共2页张艳丽 
专科院校在长期的英语教学工作过程中发现,传统的教学内容及形式已经无法满足时代的发展需求,无法提高学生的学习注意力,影响着英语课堂的教学质量和效率。在这个发展背景下,院校开始意识到信息技术的应用优势,并从课堂教学、课后作业...
关键词:信息技术 专科院校 英语教学 融合方法 
电力工匠职前教育研究被引量:2
《中国电力教育》2019年第3期22-25,共4页杨小琨 张艳丽 
河南省高等教育教学改革研究与实践重点项目,【项目编号:2017SJGLX173,主持人:杨小琨】
电力工匠职前教育是电力高职院校的重要任务,本文通过对在校生和用人单位、企业专家的调研分析,认为新学情下的高职人才培养过程必须牢固把握立德树人根本宗旨,着重解决人生观、价值观重塑,工匠精神培养与教学过程有效融合,教师队伍的...
关键词:工匠精神 职前培养 
论高校英语教学环境的优化被引量:1
《佳木斯职业学院学报》2017年第5期200-201,共2页蔡伟奇 张艳丽 
本文从教学环境相关概述入手,着重分析了高校英语教学环境存在的问题以及问题的原因,并探索了优化高校英语教学环境的策略,以促进高校英语教学的正常开展。
关键词:高校 英语 教学环境 优化 策略 
论高校英语教学中学生翻译能力的提升被引量:1
《佳木斯职业学院学报》2017年第5期331-332,共2页张艳丽 杨静 
高校英语教学的最终目标是对综合型英语人才进行培育,而英语翻译能力作为综合型英语人才的必备技能,英语翻译能力的高低已经成为对英语人才质量高低进行评判的一个重要指标。为此,我们在对学生开展英语教学的过程中,除了要注重日常的英...
关键词:高校 英语教学 学生 翻译能力 提升 
在英语教学中导入文化内容及导入方式的问卷调查与思考
《河南教育(高教版)(中)》2015年第8期72-73,共2页蔡伟奇 张艳丽 
英语教学中导入文化内容的做法受到了专家学者的重视,但作为受教育的对象,对导入文化内容的看法是怎样的呢?他们对导入文化内容又有什么要求呢?又有哪些是他们乐于接受的导入方式呢?通过对郑州电力高等专科学校2014级的部分新生进行问...
关键词:英语教学 文化内容 问卷调查 
高职高专公共英语课程教学的思考
《漯河职业技术学院学报》2015年第3期27-28,共2页张艳丽 蔡伟奇 
学习效果不佳、大学英语四级考试通过率偏低一直是困扰高职高专公共英语课程教学的普遍问题。通过对公共英语教学现状的分析,总结了影响教学效果的主要因素,并有针对性地提出了提高公共英语教学效果的关键措施。
关键词:公共英语 教学效果 生源质量 教学组织 因材施教 
浅析颜色词在中英文化中的应用与对比
《河南商业高等专科学校学报》2011年第4期123-124,共2页张艳丽 蔡伟奇 陈珂 
颜色词是语言交流及文学写作中所运用的主要感官词,颜色词有时在中英两种语言中所反映的事物和现象具有相同或者相似的引申意义,但由于民族历史文化背景的差异,在中英文中一些颜色词的转义、象征义及联想意义有较大的差异。在跨文化的...
关键词:颜色词 转义 象征义 联想意义 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部