篇章连贯

作品数:59被引量:361H指数:9
导出分析报告
相关领域:语言文字更多>>
相关作者:高莉钟书能李英垣程媛朱永生更多>>
相关机构:中国政法大学华南理工大学苏州大学沈阳师范大学更多>>
相关期刊:《安顺学院学报》《延边大学学报(社会科学版)》《长沙铁道学院学报(社会科学版)》《北京化工大学学报(社会科学版)》更多>>
相关基金:国家社会科学基金教育部人文社会科学研究基金北京市哲学社会科学规划项目安徽省教育厅人文社会科学研究项目更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
心理空间理论视角下的“这/那”的回指功能研究被引量:1
《黑龙江教师发展学院学报》2021年第9期130-132,共3页祁阳 
2020年喀什大学中国语言学院研究院,研究生科研创新项目“心理空间理论视角下的‘这/那’的回指功能研究”(2020ZY001)。
指示代词“这/那”的篇章回指功能是篇章连贯的重要体现,“这/那”在回指上文时有不同的形式,一是可以直接回指上文,二是指示代词“这/那”与其他名词性成分组合回指上文。两种不同的回指形式反映了不同的心理空间构造模式,从心理空间...
关键词:心理空间 “这/那” 回指 篇章连贯 
俄语隐喻框架在构建篇章连贯过程中的认知理解研究
《当代旅游》2019年第5期174-174,共1页刘萌 
隐喻是一种普遍的语言现象,与人类的认知和思维密不可分。传统隐喻理论仅仅把隐喻看作是一种极为普通的修辞手段。而现代隐喻理论则明确地把隐喻看作是一种认知现象,是人类思维的重要方式。本文将从人的认知过程为出发点,研究隐喻在篇...
关键词:俄语隐喻框架 构建篇章 连贯过程 认知理解 
法语篇章研究的传承与发展述论
《三峡论坛》2019年第2期43-46,共4页田俊雷 
湖北省教育厅人文社会科学研究青年项目"法汉衔接词的篇章管界与组块功能研究"(18Q034);外教社全国高校外语教学科研项目"法汉转折类衔接词的篇章功能研究"(2017HB0002A)
篇章是语言整体的有机组成部分。法语篇章研究从发端到法国篇章研究代表人物提出标志性理论,由法国语言学在中国的传播及国内法语篇章研究的"王氏三著",这些为今后篇章研究的深入发展标注了理论框架,具有重要学术价值与非凡意义。
关键词:法语篇章研究 话语范围导入词理论 语篇衔接 篇章连贯 
文学翻译中语言变异的语用意图与篇章连贯
《北京化工大学学报(社会科学版)》2018年第4期49-53,27,共6页熊建闽 
语言变异是文学创作中作者有意识的陌生化语言手段,语言变异常常蕴涵作者深层的语用意图,具有重要的诗学功能。同时,变异语言的行文方式体现了语篇语用连贯的特征。在文学翻译过程中,译者应该重视原文语篇中变异语言的形式特征和既定连...
关键词:文学翻译 语言变异 语用意图 连贯 
笔译中的篇章问题及其对翻译质量的影响被引量:1
《东方翻译》2018年第2期26-30,共5页黄协安 
笔译工作的对象是文本,而文本的篇章呈现出各种各样的形式,笔译工作者必须妥善处理篇章的结构和衔接等因素,才能保证翻译的质量。篇章因素对笔译的影响涉及篇章衔接手段的运用、语义的选择和句式的选择,译者需根据篇章性的基本原则,恰...
关键词:篇章连贯 衔接 机器翻译 
中华文化典籍翻译中的篇章连贯机制研究——中华文化典籍英译探微之三被引量:5
《华南理工大学学报(社会科学版)》2018年第2期86-90,共5页钟书能 肖露 
2017年度教育部哲学社会科学研究重大课题攻关项目(17JZD039)
中国文化"走出去"是我国在21世纪初提出的文化建设战略,其中中华文化典籍外译是该战略的重要任务之一。经研究发现,汉、英语篇在段落结构上具有明显的差异,并体现在汉、英话题链的不同建构机制上。以《滕王阁序》这一名篇的英译本为例,...
关键词:话题链 中华文化典籍 篇章翻译 投射 连贯 
篇章语言学理论视域下的法律语言可理解性研究被引量:3
《西安外国语大学学报》2018年第1期47-52,共6页高莉 
北京市哲学社会科学规划项目"基于语料库的德汉立法语篇研究"(项目编号:16YYC039)的部分研究成果
以法律语言为代表的专业语言能够进入人们的研究视野而倍受重视,很大程度上源于人们对其可理解性问题的关注以及该问题所自带的社会效益。本文试图在法律语篇的层面,以篇章语言学理论中的衔接与连贯为视角,以德国刑法典和中国刑法文本...
关键词:立法篇章可理解性 篇章连贯 指示衔接 互文性 
汉英篇章连贯内部机制的差异对段落翻译的启示
《英语广场(学术研究)》2018年第1期27-28,共2页黄清如 李典格 王珂昕 张依 
2017年北京市级大学生科学研究与创业行动计划项目;项目编号为201710011066
本文通过分析汉英语篇连贯内部机制的差异来说明汉英两种文字转换时应注意的衔接问题。众所周知,由于中西文化背景、思维习惯的差异,导致英汉两种语言的连贯方式迥然不同。正是这种衔接上的差异给学生在汉译英上造成种种麻烦和困惑。本...
关键词:语篇连贯 衔接 左分支结构 右分支结构 意合 形合 
隐喻之于构建篇章连贯的作用
《经济技术协作信息》2017年第3期30-32,共3页卢倩男 
隐喻作为一种文化现象越来越引人注目,东西方学术界对隐喻的探讨也是如火如茶。其中概念隐喻研究理论作为人类思维和认知的一种基本形式在隐喻研究中是一个十分重要的理论,概念隐喻理论从根本上扩展了隐喻研究领域。本文讨论的只是概...
关键词:概念隐喻 语法隐喻 心智模式 衔接手段 已激活蕴含晕圈 篇章连贯 
从句子人手提高写作
《考试与评价(英语高考专刊)》2016年第9期32-35,共4页赵青燕 
《文心雕龙·章句》中说道“夫人之立言,因字而生句,积句而成章,积章而成篇”。由此可见,无论中文还是英文,一篇好的作文,必须包含三个要素:措辞得当、句子地道、篇章连贯。
关键词:句子 写作 文心雕龙 篇章连贯 作文 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部