关联-顺应模式

作品数:25被引量:20H指数:3
导出分析报告
相关领域:语言文字更多>>
相关作者:王晓媛程艳赵翠翠何慧娟王雪莹更多>>
相关机构:南京师范大学东南大学上海外国语大学四川外国语大学更多>>
相关期刊:《品位·经典》《湖北经济学院学报(人文社会科学版)》《蚌埠学院学报》《扬州教育学院学报》更多>>
相关基金:教育部人文社会科学研究基金辽宁省社会科学规划基金天津市哲学社会科学研究规划项目教育部人文社会科学重点研究基地度重大研究项目更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
关联-顺应模式下预设触发语浅析
《品位·经典》2024年第22期55-57,共3页程敏 周爽 
发言人答记者问环节是回应相关事务、发布重要信息的重要渠道。面对问题,发言人需要适当的话语来应答。本文基于关联-顺应模式,深入研究发言人答记者问话语中出现的预设触发语,有助于拓宽发言人话语研究视角,进一步探索预设触发语和关...
关键词:关联-顺应模式 预设触发语 发言人 答记者问 
基于关联--顺应模式的景区公示语翻译分析
《辽宁工业大学学报(社会科学版)》2020年第3期127-129,共3页代小兵 刘莹 
辽宁省社会科学规划基金项目(PJHYYB17107)。
翻译是一种有目的的跨文化行为。译者应以认知为翻译前提,建立原语与译语之间的文化关联。本文以文化关联和语境顺应为导向,从关联顺应翻译原则入手,将景区公示语翻译的最佳维度和公示语译文的功能实现作为主要论证目标,分析了景区公示...
关键词:景区公示语 翻译维度 应用文体 关联-顺应模式 
关联-顺应模式下《黄帝内经》委婉语英译研究被引量:3
《中国中医基础医学杂志》2019年第10期1423-1425,1459,共4页李莉莉 牛海燕 徐海女 蒋辰雪 
2017年度教育部人文社会科学研究青年基金项目(17YJCZH073)-中医药文化走出的“深度翻译”策略研究
《黄帝内经》(以下简称《内经》)中的委婉语因与民族文化、社会心理、风俗习惯等密切联系,其翻译一直是英译研究中的难点。以关联-顺应模式为指导,对认可度高、有权威性的两译本中的具体实例进行对比分析,提出《内经》中委婉语的翻译对...
关键词:委婉语 关联-顺应模式 《黄帝内经》 
基于个案的多模态语篇语用研究
《中国民航飞行学院学报》2018年第6期43-48,共6页程艳 
安徽高校优秀青年人才支持计划重点项目(gxyqZD2016579);安徽省教学质量工程项目英语教育省级教学团队(2014jxtd051);名师(大师)工作室(2016msgzs069)
在视觉语法和关联-顺应模式的理论框架下,以世界非物质文化遗产二十四节气为研究对象,采取定性与定量的方法分别对图文模态的相互关系进行多模态语用探讨。发现图像对语言的阐释呈现出偏正式关系(补充或省略)和并列式关系(互为直接或间...
关键词:多模态语篇 视觉语法 关联-顺应模式 二十四节气 
关联-顺应模式下“讲文明 树新风”平面公益广告的语用考察
《六盘水师范学院学报》2018年第1期41-48,共8页程艳 孙仲那 
2016年安徽高校优秀青年人才支持计划重点项目(gxyqzd2016579);2014年安徽教学质量工程项目"英语教育教学团队"(2014jxtd051);2016年安徽省高等学校省级质量工程项目"张勇军名师工作室"(2016msgzs069);2017年校级重点项目"地方技能型高水平背景下英语课程体系研究与实践"(2017×jzdjy04)
结合关联论与顺应论,从说话者和听话者两个维度对"讲文明树新风"平面公益广告进行定性与定量分析。发现说话者通过各种关联假设,借助词汇、句法、语篇等语言因素及颜色、大小、比例等非语言因素设计出合适的公益广告。听话者根据自身百...
关键词:关联论 顺应论 关联-顺应模式 公益广告 语境顺应 
基于关联-顺应模式的跨文化交际语用失误研究
《语文学刊》2016年第7期73-75,共3页徐红梅 刘娜 
新疆自治区高校人文社科项目"跨文化交际中的礼貌策略研究"(XJEDU010714C08)
语用失误是导致跨文化交际失败的原因之一,对其进行研究能为英语教学提供一定的指导作用。基于对英语专业学生跨文化交际中语用失误现象的调查,在关联-顺应模式下,从交际语境视角,探讨了跨文化交际中语用失误的根本原因是语言使用者在...
关键词:跨文化 语用失误 关联-顺应 交际语境 
关联-顺应模式指导下的甘孜藏族自治州特色美食英译探析被引量:1
《黄河科技大学学报》2015年第6期104-107,共4页曹盼盼 
四川省教育厅川菜发展研究中心青年项目(CC14SW05)
甘孜藏族自治州不同的地域气候特点、不同的民族风情和不同的饮食习惯造就了其各式各样的特色美食和绚丽多姿的饮食文化。以关联-顺应理论为指导,对甘孜藏族自治州特色菜肴、特色小吃、特色果蔬、特色饮品及特色药用食物等的英译应当关...
关键词:关联-顺应模式 甘孜藏族自治州 特色美食 英译 
以关联—顺应模式探析《长征》诗英译版的语境效果被引量:1
《济源职业技术学院学报》2015年第3期120-124,共5页魏波 古敏 秦德娟 杨司桂 唐国英 
贵州省高校人文社会科学研究基地遵义师范学院红色文化研究中心研究项目(JD 2013187);教育部人文社会科学重点研究基地遵义师范学院中国共产党革命精神与文化资源研究中心支持项目
关联—顺应模式是世纪之初提出来的一种对关联论和顺应论进行扬弃整合,集两者之长(描述力强和解释力强)的语用认知理论。本研究主要从语境假设、语境效果、关联、变异性、协商性、顺应性等关联-顺应模式的核心概念入手,探究《长征》诗...
关键词:关联-顺应模式 《长征》 英译 许渊冲 语境 
关联顺应翻译模式之构想被引量:1
《蚌埠学院学报》2015年第3期112-116,共5页林瑞云 
在关联-顺应模式、顺应性翻译模式和文化关联顺应翻译模式的基础上提出关联顺应翻译模式,并加以阐述。强调关联顺应模式不是关联理论和顺应论的简单集合,而是两大理论在翻译领域的优势互补。关联顺应翻译模式结合关联和顺应的概念,用关...
关键词:关联顺应翻译模式 语用翻译 关联理论 顺应论 关联-顺应模式 
关联-顺应模式下的汉英旅游文本的变译探究
《扬州教育学院学报》2015年第2期23-26,共4页任智 
江苏省高校哲学社会科学基金指导项目(2013SJD740039)
根据关联-顺应模式,译者要推理原文交际意图找到最佳关联,并参照译文读者的认知环境变异、协商、顺应地选择译文语言。该模式对以译语读者为中心的应用型汉英旅游文本的变译具有积极指导作用。本文阐述了增译、缩译、并译和改译四种变...
关键词:关联-顺应模式 最佳关联 旅游文本 变译 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部