翻译比喻

作品数:16被引量:50H指数:3
导出分析报告
相关领域:语言文字更多>>
相关作者:谭载喜魏婷边立红高然阮红梅更多>>
相关机构:香港浸会大学天水师范学院西北师范大学长沙理工大学更多>>
相关期刊:《首都师范大学学报(社会科学版)》《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》《北方文学(下)》《西安外国语大学学报》更多>>
相关基金:教育部人文社会科学研究基金更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
“戴着镣铐跳舞”再思考——兼及翻译比喻之分类
《江苏理工学院学报》2022年第3期6-12,共7页张德福 
教育部人文社会科学研究项目“中国译者《论语》英译与传播研究(1898—2017)”(20YJA740056)。
翻译比喻有助于人们理解和认识翻译现象,对翻译研究也具有重要意义。通过对汉英翻译比喻“戴着镣铐跳舞”和dancing(on ropes)with fettered legs进行溯源性考察和比较,发现两者貌似实非,语义内涵以及具体运用大相径庭。同时,基于语义...
关键词:翻译比喻“ 戴着镣铐跳舞” 使用 分类 
从人文色彩的翻译目的论角度分析翻译比喻
《青年文学家》2019年第14期194-194,共1页潘鹏程 
近现代以来,中西方的翻译事业得到了巨大发展,译界学者的研究角度正在逐渐丰富。而在论述翻译及其相关问题时,比喻修辞,作为一种常见的叙述表达形式,为翻译的诸多问题作出了生动形象的阐述,同时也得到了译界广泛的关注和重视。从众多比...
关键词:翻译比喻 翻译目的 人文色彩 
从西方翻译比喻看译者主体性的演进
《海外英语》2018年第24期57-58,61,共3页王秋艳 朱石花 
在翻译研究领域里,对译者身份的探讨一直都是一个经久不衰的话题。翻译比喻作为翻译文化中的一个独特窗口,可以有效地帮助我们认识译者在翻译活动中所处的地位及扮演的角色,对研究译者主体性具有重要意义。该文从历时的角度出发,对涉及...
关键词:翻译比喻 译者 主体性 
框架语义理论下中西方“差额性”翻译比喻探究
《重庆第二师范学院学报》2017年第5期49-54,共6页高楠 
重庆第二师范学院科研项目"重庆公示语翻译的质量控制模式研究"(KY201536C);重庆第二师范学院教改项目"本科职业翻译能力研究与实践"(JG2016224)
虽然中西方译学论者历来在翻译比喻的喻体选择上存在一定共性,但在某些喻体的使用频率上却存在明显差异。本文依托框架语义理论,从比较和历时的角度对四组中西方"差额性"翻译比喻的喻体选择依据进行梳理,对本体和喻体关涉的概念框架进...
关键词:翻译比喻 框架语义理论 差额性 
中西方翻译比喻的文化差异以及译学思考
《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》2017年第4期103-105,共3页于鸿波 
翻译比喻是一种翻译学语言现象,并且是了解翻译、特别是做好文学翻译的一个重要帮手,对它的研究具有重要的翻译学以及文化学意义。本文通过分析中西方翻译理论中人们耳熟能详的翻译比喻,探讨其所蕴含的文化意义,进而研究中西方文化在翻...
关键词:翻译比喻 分析 差异 翻译活动 
从翻译比喻透析翻译活动各因素间的关系
《青年文学家》2013年第11X期156-156,共1页夜梦元 
翻译活动产生至今已有两千余年。在此期间,人们对翻译理论的研究从未间断过。翻译比喻是翻译理论中经常探讨的话题。本文将对中外翻译论著中的翻译比喻进行梳理、分类。进而从翻译比喻中来窥探译者,原作者,原作以及译作之间的关系。
关键词:翻译比喻 译者 译文 原作 原作者 
从翻译比喻到翻译本质
《北方文学(下)》2011年第10期135-135,共1页刘亦伟 
翻译是一门技巧性的活动,同时又与其他语言活动一样是一项困难的艺术。翻译学的研究是一个动态发展的过程,在此过程中产生了许多丰富形象的比喻。这些比喻是帮助我们认识翻译尤其是文学翻译的一个窗口。尽管翻译比喻同其他定义一样也不...
关键词:翻译比喻 使用语境 文化蕴含 翻译本质 
从跨文化交际的角度新解翻译“媒婆”论被引量:1
《河北理工大学学报(社会科学版)》2011年第1期159-161,共3页魏婷 
翻译学的研究是一个动态发展的过程。在当今以跨文化交际为主要活动和目的的"全球化"过程中,翻译已成为跨文化交际中不可缺少的一环。以往传统语文学阶段对于翻译"媒婆"论的比喻受到了历史的批判;然而在跨文化交际环境中,翻译与媒婆在...
关键词:跨文化交际 翻译“媒婆”论 翻译比喻 
浅谈翻译比喻
《海外英语》2010年第11X期315-316,共2页赵雪雁 
翻译是一门技巧,同时又是与其他语言活动一样困难的艺术。因此,人们很早就开始了有关翻译的思考,也产生了许多丰富形象的比喻。这些比喻从不同的角度对翻译的理论和实践,翻译的甘苦和境界做出了某种揭示,该文试图从一部分比喻着手,评价...
关键词:翻译 比喻 媒人 口译 笔译 
翻译比喻中伦理关系透视被引量:9
《西安外国语大学学报》2010年第3期84-88,共5页边立红 
中外翻译论著中各种翻译比喻从不同侧面展现了一幅类似于人类社会的伦理关系体系。通过描述翻译比喻中的伦理关系内涵以及各关系范畴蕴涵的翻译规律,可以指出,翻译比喻中形象的变化显示了不同语境下译者作为一个伦理主体所负载的不同权...
关键词:伦理关系 翻译比喻 译者主体性 翻译伦理学 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部