段燕

作品数:10被引量:15H指数:2
导出分析报告
供职机构:苏州科技学院外国语学院更多>>
发文主题:口译交替口译流利语篇短时记忆更多>>
发文领域:语言文字文化科学更多>>
发文期刊:《淮南师范学院学报》《苏州科技大学学报(社会科学版)》《苏州教育学院学报》《辽宁行政学院学报》更多>>
所获基金:江苏省教育厅哲学社会科学基金更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
汉英交替口译非流利类型研究
《苏州科技大学学报(社会科学版)》2018年第6期61-68,共8页段燕 
通过收集20名英语专业学生的汉英交替传译语料,并从停顿(无声停顿和填充停顿)、重复和修正三大非流利类型分析了口译产出中非流利现象的特点,得出非流利现象与口译成绩的关系。数据分析显示:(1)填充停顿和重复是口译产出中最常见的非流...
关键词:口译 非流利类型 频次 成绩 相关性 
汉英交替口译非流利现象个案研究被引量:6
《北京第二外国语学院学报》2013年第4期29-36,共8页段燕 王文宇 
2012年度江苏省教育厅高校哲学社会科学研究项目(2012SJD740022)的一部分
本文以一篇时长为63分钟的模拟会议交替传译为语料,从语速(SR)、非流利时长(DD)及平均语流长度(MLR)三个时间变量考察译语中的非流利现象。数据分析与统计显示:非流利现象出现的次数与SR不存在直接联系,但与DD及MLR有联系。具体而言,非...
关键词:汉英交替口译 非流利 时间变量 
基于记忆与语篇理论的口译短时记忆教学模式
《苏州教育学院学报》2013年第4期88-92,共5页段燕 王文宇 
江苏省教育厅高校哲学社会科学研究项目(2012SJD740022)
短时记忆是口译重要技能,如何进行短时记忆教学是口译教学的难点。实验教学结合记忆理论及语篇理论,构建口译短时记忆教学模式。实验数据表明:应用此教学模式训练学生8周之后,实验组的回忆信息量在实验后有明显提高;问卷调查及访谈结果...
关键词:语篇 短时记忆 口译 教学模式 
口译教学实证研究:教师、教材、教法
《淮南师范学院学报》2013年第3期140-144,共5页段燕 
江苏省教育厅高校哲学社会科学研究项目"英语专业学生口译能力培养模式研究"(2012SJD740022)
口译能力培养是一项系统工程,需要在教师、教材和教法上做全方位的努力。目前针对学生口译能力培养的研究以经验性讨论为主,实证研究较少,且显有从学生反馈出发进行探讨的。在回顾口译教学相关理论的基础上,通过对学习者的问卷调查和访...
关键词:口译 教师 教材 教法 
基于学生需求的口译教学反思被引量:2
《英语教师》2013年第2期32-36,43,共6页段燕 王文宇 
2012年度江苏省教育厅高校哲学社会科学研究项目"英语专业学生口译能力培养模式研究"(2012SJD740022)的一部分
学生口译能力的提高需要教和学两方面的努力。目前有关学生口译能力培养的研究多以研究者或教师的经验式讨论为主,少有从学生的角度进行教学反思。教和学之间存在着一定的断层。本文在学生需求相关的理论基础上,对学习者进行了有关口译...
关键词:口译教学 需求分析 反思 
口译短时记忆训练方法实证探索被引量:3
《当代外语研究》2012年第11期51-56,共6页段燕 王文宇 
2012年度江苏省教育厅高校哲学社会科学研究项目"英语专业学习者口译能力培养模式研究"(编号2012SJD740022)的部分研究成果
本研究在借鉴记忆和语篇理论的基础上,开展了口译短时记忆教学实验,并采用实证研究方法分析了训练方法的有效性。实验任选两个初级口译自然班分别作为实验组和控制组,为期8周。通过分析实验组和控制组前后测成绩及对实验组进行的问卷调...
关键词:短时记忆 口译 语篇 
汉英交替口译非流利性原因的文本分析及建议被引量:2
《黄冈师范学院学报》2012年第4期92-95,102,共5页段燕 王文宇 
2012年度江苏省教育厅高校哲学社会科学研究项目;项目编号:2012SJD740022
本文通过分析一篇时长为63分钟的模拟会议交替传译语料,寻找汉英口译中的非流利译语产生的原因。对比源语及译语文本发现,造成非流利现象的原因主要包括语言能力不足和口译策略使用的不熟练。为提高口译流利性,本文提出以下建议:加强演...
关键词:非流利 文本 原因 建议 
交替口译中记忆与笔记的“脱离原语语言外壳”机制被引量:1
《重庆科技学院学报(社会科学版)》2011年第20期116-117,120,共3页段燕 
借助认知心理学、心理语言学等跨学科研究成果,通过实证研究分析论证了交替口译中的脱离原语语言外壳机制,并归纳出口译记忆和笔记中的脱离原语语言外壳规律,分为两大类:完全脱离和不完全脱离。同时,就这一机制提出对口译记忆和笔记训...
关键词:脱离原语语言外壳 记忆 笔记 完全脱离 不完全脱离 
戏剧翻译标准的几点思考
《南昌高专学报》2007年第4期68-70,共3页段燕 
不同文体的翻译应该有自己的特殊标准。戏剧翻译与其它类型的翻译相比有其特殊难度。苏珊.巴斯奈特一直关注戏剧翻译的问题。本文将主要结合她在《依旧身陷迷宫》和《走出迷宫的道路》中所持有的观点,围绕戏剧的特殊文体本质,探讨戏剧...
关键词:戏剧翻译 符号系统 动作潜文本 可演出性 
姚明:语篇与意识形态——从话语分析看媒体语言的意义构建功能被引量:1
《辽宁行政学院学报》2007年第4期248-249,共2页段燕 
批评性话语分析作为一种语篇分析模式,旨在探讨语篇中所隐含的意识形态,揭示语篇与意识形态的相互关系。本文通过对加拿大两家报纸在不同时期报道姚明的两篇文章的文本分析,运用Halliday对语言功能的三分法,分析得出了媒体运用语言实施...
关键词:批评性话语分析 语篇 意识形态 媒体 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部