李媛媛

作品数:10被引量:7H指数:2
导出分析报告
供职机构:淮阴师范学院更多>>
发文主题:翻译英汉高校双语教学课程设置双语教学更多>>
发文领域:语言文字文化科学艺术自动化与计算机技术更多>>
发文期刊:《克拉玛依学刊》《林区教学》《湖北开放职业学院学报》《湖北科技学院学报》更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
生态翻译学视角下的旅游宣传语翻译的研究
《湖北开放职业学院学报》2018年第23期166-167,172,共3页李媛媛 
江苏省教育厅第六届高校优秀中青年教师及校长境外研修项目(项目编号:苏教师﹝2015﹞35号)
生态翻译学主要以适应性原则和三维翻译转换方法为基础,在旅游宣传语翻译中的应用可以使其表意更加直观、生动、形象。本文首先对生态翻译学的理论基础和旅游宣传语特点进行介绍,进而分析生态翻译学对于旅游宣传语翻译的指导作用。在此...
关键词:生态翻译学 旅游宣传语 翻译策略 
基于跨文化交际意识培养的英语翻译教学实践被引量:1
《湖北开放职业学院学报》2018年第21期166-167,共2页李媛媛 
江苏省教育厅第六届高校优秀中青年教师及校长境外研修项目(项目编号:[2015]35)
随着国家发展速度的提升,各国之间的交流也越来越频繁,社会对跨文化交际人才的需求也越来越高。要想满足社会的需求,学校就要重视跨文化交际意识培养,提升学生的英语翻译水平和文化水平,推动学生的成才进程。为此就要开展基于跨文化交...
关键词:跨文化 交际意识 英语翻译教学 
机器翻译的译后编辑思考
《校园英语》2018年第40期233-234,共2页李媛媛 
随着软件在我国的应用范围逐渐提升,计算机的实际应用性能也逐渐提升,尤其是其中的机器翻译功能.基于此,本文将首先介绍机器翻译译后编辑.其次,分析机器翻译译后编辑的重要性.最后,研究机器翻译译后编辑的应用,其中主要包括译后编辑器...
关键词:机器翻译 译后编辑 应用领域 
英汉句子比较与翻译方法的选择
《辽宁广播电视大学学报》2015年第4期106-107,共2页李媛媛 
随着中西方经济与文化等各方面交流的日益加深,对语言的翻译也提出了更高的要求。尤其针对不同文化背景下东西方人在思维意识上表现的不同多集中在语言方面,使语言表达方式存在较多的差异。很多译者在实际翻译过程中并未注重英汉句子的...
关键词:英汉语句 结构 比较 翻译方式 
普通高校大学英语教学改革探讨被引量:2
《湖北科技学院学报》2015年第9期138-140,共3页李媛媛 
现今社会对大学生英语实际应用能力提出较高的要求,此种情况使国内普通高校的英语教学必须进行大刀阔斧的改革,更新教学理念、创新教学模式,以促进大学英语教学效果的有效提升。从目前我国普通高校大学英语教学现状出发,分析大学英语教...
关键词:大学英语 教学改革 应对策略 
《穿prada的女王》:“双女主”设定下的艺术表现
《电影评介》2015年第22期49-51,共3页李媛媛 
《穿prada的女王》(The Devil Wears Prada)2006年上映,由大卫·弗兰科尔导演,改编自劳伦·魏丝同名畅销小说,由安妮·海瑟薇、梅丽尔·斯特里普联合主演,讲述一个职场与时尚圈的"菜鸟"安迪成为时尚女王米兰达的助手后经历种种人生选择...
关键词:斯特里普 米兰达 最佳女主角 DEVIL PRADA 畅销小说 安妮 安迪 时尚圈 商业电影 
英汉翻译中的词义表达问题分析
《校园英语》2015年第14期224-224,共1页李媛媛 
理解和表达是进行英汉翻译的基础。在进行翻译工作的过程中首先要能够对原文当中词语的意义进行正确的理解,然后才能够运用自己的语言将原文进行准确的翻译。在进行英汉翻译的过程中,词义表达是非常重要的,它要求翻译工作者能够将英语...
关键词:英汉翻译 词义 表达 
高校双语教学的现状分析及启示被引量:4
《林区教学》2009年第12期51-52,共2页李媛媛 
《“教育+英语”双学位培养模式下英语教学实践与研究》(07HSJFA11)
自从2001年8月教育部提出“积极使用英语等外语进行教学”以来,我国大学的双语教学迅速开展起来。从实施的效果来看,虽然取得了一定的成绩,但是仍然存在很多不如人意的地方。从语言环境、教师师资、学生语言水平、双语教材、课程设...
关键词:双语教学 语言环境 课程设置 
英语第一人称复数的翻译
《疯狂英语(教师版)》2007年第2期64-66,75,共4页李媛媛 
对于人称指示语的翻译的研究因其形式上的简单性而未引起足够的重视,存在着一定的空白和发展空间。英汉人称指示语的互译不能苛求形式上的对等而忽视其语用功能上的对等。这就要求译者首先对源语和译语的人称指示语进行语用功能对比分析...
关键词:人称指示语 社会语用功能对比 翻译 功能对等 
英汉词的理据对比分析与英语词汇教学
《克拉玛依学刊》2006年第2期66-70,共5页李媛媛 
任意性和理据性是两个层面的不同概念,认知语言学的发展为理据性提供了很好的理论基础。词义的理据性表明每个词的构成都有一定的依据。本文从认知和对比语言学的角度在归纳总结前人研究的基础上对比分析了英汉语词的语音理据,形态理据...
关键词:理据性 对比语言学 词汇教学 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部