李红满

作品数:18被引量:430H指数:9
导出分析报告
供职机构:中山大学更多>>
发文主题:翻译研究翻译翻译社会学社会学布迪厄更多>>
发文领域:语言文字哲学宗教文学更多>>
发文期刊:《外语学刊》《外语教学与研究》《中国外语》《山东外语教学》更多>>
所获基金:高等学校教学质量与教学改革工程更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
《基于语料库口译研究的突破》述评被引量:1
《外语教学与研究》2015年第2期313-318,共6页李红满 
1.引言 随着现代信息技术在翻译研究中的广泛应用,语料库翻译学已成为当今信息时代重要的翻译学研究范式。而口译语料库的开发和建设则是语料库翻译研究近年来的一个新兴前沿领域,逐渐彰显出巨大的发展和应用前景。
关键词:语料库翻译研究 口译研究 述评 现代信息技术 译学研究 信息时代 翻译学 应用 
近十年西方修辞学研究领域的新发展——基于SSCI的文献计量研究被引量:15
《当代修辞学》2014年第6期31-40,共10页李红满 王哲 
2013年度广东省教育厅高等学校教学质量与教学改革工程重点项目阶段性成果;批准号:粤教高函[2013]113号
本文以SSCI数据库在2004年至2013年收录的西方修辞学研究论文为数据来源和研究对象,借助Cite Space II应用软件,并结合传统的文献计量方法,对近十年来西方修辞研究所涉及的重要学科领域、主要国家和地区、重要修辞学者及其代表性文献进...
关键词:西方修辞学 社会科学引文索引 文献计量分析 
国际翻译学研究热点与前沿的可视化分析被引量:165
《中国翻译》2014年第2期21-26,127,共6页李红满 
2013年度广东省教育厅高等学校教学质量与教学改革工程重点项目阶段性成果(批准号:粤教高函[2013]113号)
本文以SSCI数据库所收录的六种高影响力的翻译学国际期刊在2008年至2012年之间所刊载的研究性论文作为数据来源,借助CiteSpace的信息可视化软件工具,并结合传统的文献计量方法,从高影响力作者、高频关键词、以及突变专业术语等诸多方面...
关键词:国际翻译学 研究热点 研究前沿 可视化分析 CITESPACE 
论王宗炎先生对当代中国翻译学的贡献——纪念王宗炎先生100周年诞辰被引量:1
《中国外语》2013年第4期86-92,共7页王东风 李红满 
广东省社会科学“十二五”规划2011年度一般项目(GD11CWW03)的成果之一
已故的王宗炎先生是我国著名的语言学家之一,同时也是我国外语界老一辈优秀的翻译家,在中国翻译研究领域有不少启发性的独到创见。然而,国内学术界似乎更多地关注王宗炎先生在语言学方面的成就,而他的翻译实践及译学理论建树却一直没能...
关键词:王宗炎 翻译研究 贡献 
当代中国口译研究的国际化趋势——评介《口译汉语,口译中国》
《东方翻译》2013年第2期86-89,共4页李红满 
一、引言 《口译汉语,口译中国》(InterpretingChinese,InterpretingChina)由荷兰著名的约翰·本雅明(JohnBenjamins)出版公司于2011年5月正式出版,为本雅明当今话题系列丛书(BenjaminsCurrentTopics)之一。该书来源于国际口...
关键词:口译研究 当代中国 国际化 汉语 评介 出版公司 2009年 系列丛书 
块茎、流变与解辖域化的语言——德勒兹后结构主义语言观探索被引量:8
《外语学刊》2011年第6期10-14,共5页李红满 
作为20世纪法国著名的哲学家和思想家之一,吉尔.德勒兹在语言论转向中以其多元流变的块茎思维模式对乔姆斯基、索绪尔结构主义语言学的树状模式和二元逻辑展开强烈的抨击和批判,创造了一系列特色斐然的重要概念和理论,形成了一种以差异...
关键词:德勒兹 语言 块茎 流变 褶子 解辖域化 
中国翻译话语与中西译论对话——评介英文期刊《译者》专辑“中国翻译话语:立场与视角”
《东方翻译》2011年第4期87-90,共4页李红满 
面对异彩纷呈的两方泽论,中国翻译学者不应忙于追赶、惟新是骜,而应借鉴现代研究成果,重新认识和整理中国传统翻译思想的内在逻辑构架和精神内蕴,建构和完善中国译论的话语系统,
关键词:中国传统 翻译话语 中国译论 英文期刊 专辑 译者 对话 中西 
当代美洲翻译理论研究的新方向——根茨勒新著《美洲的翻译与身份认同:翻译理论的新方向》评介被引量:8
《中国翻译》2010年第1期38-40,共3页李红满 
《美洲的翻译与身份认同:翻译理论的新方向》(Translation and ldentityin the Americas:New Directions in Translation Theory)是美国马萨诸塞大学阿默斯特分校(the University of Massachusetts,Amherst)翻译研究中心主任根...
关键词:翻译理论研究 身份认同 美洲 评介 出版公司 翻译研究 研究成果 the 
探索翻译研究的社会学途径——评介Michaela Wolf 与 Alexandra Fukari的《建构翻译社会学》被引量:25
《中国翻译》2008年第6期30-33,共4页李红满 
一、翻译社会学的出现 随着现代社会发展的节奏日益加快,科学知识的分化并合,各门学科的交叉渗透也达到了日新月异的地步。原有的母体学科、主干学科发展演化,不断孕育出子学科,增生出分支学科;相邻的学科携手合作,不断交叉成边...
关键词:社会学 翻译 分支学科 评介 综合性学科 社会发展 科学知识 人类社会 
东方的视野与翻译话语系统的建构——《中国翻译话语选集第一卷:从最早期到佛经翻译》评介被引量:2
《外语与翻译》2008年第3期69-73,共5页李红满 
一、从“失语”到“对话” 20世纪下半叶,西方翻译理论和流派风起云涌,层出不穷,如翻译等值论、多元系统论、目的论,还有解构主义、女性主义、后殖民主义翻译理论等等,呈现出一幅色彩斑斓、争妍斗丽的多元化西方翻译理论景观。面...
关键词:佛经翻译 当代中国 话语系统 西方翻译理论 评介 早期 选集 东方 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部