陈运玲

作品数:8被引量:11H指数:3
导出分析报告
供职机构:运城学院外语系更多>>
发文主题:传播学成语典故翻译外译教学模式更多>>
发文领域:语言文字文化科学文学社会学更多>>
发文期刊:《山西大同大学学报(社会科学版)》《安顺学院学报》《唐都学刊》《运城学院学报》更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-8
视图:
排序:
传播学视域下的关公文化典故外译探究
《山西广播电视大学学报》2020年第4期57-59,共3页陈运玲 
山西省科技厅2019年软科学一般项目(2019041037-4)。
随着全球经济化的深入开展,民族文化的传播方式与研究方法迅速被人重视。作为中华民间信仰的关公文化,承载着深远的意义,然而却只是留于表面文章,陷于瓶颈。只有深入研究文本,挖掘丰富的文化内涵,坚持科学的翻译原则,然后才能信、达、...
关键词:关公文化 成语典故 翻译方法 传播 
传播学视域下的河东文化外译翻译策略研究——以河东文化成语典故为例被引量:4
《运城学院学报》2020年第6期71-74,88,共5页陈运玲 王晓梅 于海江 
山西省科技厅2019年软科学一般项目(2019041037-4)。
在当今全球化趋势不断深入的背景下,各国都十分重视本国文化的对外宣传。随着中国文化“走出去”战略的实施,优秀文化的对外传播也越来越受到关注。河东文化作为中国优秀的传统文化,也亟需积极对外宣传。从传播学视域探究河东文化外译...
关键词:河东文化 文化外译 成语典故 翻译策略 
《现代大学英语》常见修辞手法的应用分析——以精读教材一、二册为例
《运城学院学报》2016年第2期78-80,共3页陈运玲 
修辞是运用各种表现手法提高语言感染力的重要写作手段。谙熟常用的修辞手法可以有效地提高准确运用语言的能力,《现代大学英语》这套教材有着丰富的修辞格,修辞手段的恰当使用可以使文章形象生动且更具有表现力,让学生领略到语言美,激...
关键词:修辞格 应用 大学英语教学 英语学习 
论《雪国》的比喻翻译
《安顺学院学报》2015年第1期18-19,共2页徐曌瑢 陈运玲 
文章以川端康成的名作《雪国》作为研究对象,通过对比研究《雪国》三个版本的汉译作品,针对其中的若干比喻表现进行考察,分析日译汉过程中应如何遵循翻译原则,以期达到较好的翻译效果。
关键词:雪国 比喻 本体 喻体 翻译 
从语言变异视角探析热门网络流行语被引量:3
《山西大同大学学报(社会科学版)》2014年第4期67-69,共3页陈运玲 
近年来,随着网络世界的快速发展,网络语言作为一种新的语言形式,走进了人们的语言世界,并广泛应用于人们的现实生活中。网络的虚拟性、自主性、开放性、包容性和多样性等特点造成了语言的变化,网络语言目前已成为语言学研究的一个热点,...
关键词:语言变异 网络语言 流行语 
交际教学法与剑桥少儿英语教学模式被引量:3
《运城高等专科学校学报》2001年第4期49-50,共2页陈运玲 
交际理论是一门新兴学科。交际能力的培养作为外语教学的主要目标被列入各级学校教学大纲。剑桥少儿英语学习系统 ,从设计思想、教材编写到检测评估将交际教学法贯穿始终。
关键词:交际理论 剑桥少儿英语 模式 交际教学法 
科技英语术语及其误译探微被引量:1
《唐都学刊》1999年第2期109-110,共2页陈运玲 
从翻译学的角度出发,讨论了常见科技英语术语的翻译方法。
关键词:科技术语 音译 意译 误译 
英语修辞及惯用法常见错误分析
《太原师范学院学报(社会科学版)》1998年第3期86-87,共2页陈运玲 
本文从借调、搭配、语态和成分等几个方面阐述了学生在应用英语中常犯的错误,对读者学习修辞法有一定帮助。
关键词:常见错误分析 英语修辞 惯用法 被动语态 英语习语 主动语态 主语 英语写作 形容词 特殊表达方式 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部