俄语

作品数:13324被引量:6450H指数:22
导出分析报告
相关领域:语言文字文化科学更多>>
相关作者:圣烨姜宏李雅君于长春王婷更多>>
相关机构:黑龙江大学哈尔滨师范大学上海外国语大学吉林大学更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:国家社会科学基金教育部人文社会科学研究基金黑龙江省高等教育教学改革工程项目黑龙江省教育厅人文社会科学研究项目更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
选择条件:
  • 主题=翻译x
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
浅析俄语口语语体的翻译
《语言与文化研究》2025年第3期207-210,共4页玛伊热· 艾合麦提 
俄语口语语体是常见的一种语言形式,也是俄语翻译中经常遇到的翻译类型。俄语口语语体与书面语体在用词习惯、表达形式等方面具有明显的差别,因此在进行翻译时要注意区分,遵循俄语口语语体的特点开展翻译工作。鉴于此,本文聚焦于俄语口...
关键词:口语 俄语口语 口语语体 翻译 
本刊稿约
《外语导刊》2025年第2期F0004-F0004,共1页
1.本刊刊登英语、俄语、日语及非通用语种语言、教学、翻译、文学研究和相应的中外对比研究学术论文。常设栏目有:语言与语言学研究、外语教学研究、翻译研究、外国文学研究。同时根据国内外研究热点,不定期设置专栏。
关键词:语言与语言学研究 英语 本刊 日语 俄语 中外对比研究 教学 翻译 
俄语文学作品翻译中存在的文化障碍与解决策略
《椰城》2025年第3期169-171,共3页闫美桃 
随着俄罗斯联邦与中华人民共和国双边外交关系的持续深化,中国译者精准翻译俄语文学佳作,在推进两国间文化互通的道路上扮演着越来越重要的角色。然而,由于两国在文化传承、历史脉络以及思维方式等多个层面均存在显著的差异性,因此,在...
关键词:俄语 文学作品 作品翻译 
“一带一路”视阈下俄语翻译硕士的培养任务与使命
《品位·经典》2025年第3期70-71,82,共3页孙莹 董秋荣 
本文旨在通过研究中俄关系在“一带一路”倡议下的发展,探讨各高校对俄语翻译硕士培养的状况。向世界讲好中国故事,传播好中华优秀文化,是翻译型人才必须要有的担当和使命。
关键词:“一带一路”倡议 俄语翻译硕士 翻译人才 
人工智能时代俄语翻译硕士计算机辅助翻译课程的教学实践与思考
《英语广场(学术研究)》2025年第1期101-104,共4页王景会 袁玉华 
2020年度辽宁省社会科学规划基金青年项目“基于自建文学文本平行语料库的俄语成语派生词汉译研究”(L20CYY004)的阶段性成果。
人工智能在翻译领域的运用给俄语翻译硕士的培养提出了更高的要求。面对翻译智能化和自动化的挑战,翻译教学改革势在必行。本研究聚焦于东北某高校俄语翻译硕士的计算机辅助翻译课程教学实践,从课程内容设置、存在的问题以及如何更好地...
关键词:计算机辅助翻译 俄语翻译硕士 教学实践 
科技俄语的语言特点及其翻译技巧
《现代语言学》2025年第1期250-259,共10页母方方 
中俄两国致力于发展长期的友好合作伙伴关系,在科学技术方面的合作必不可少。其中俄语科学语体文本的翻译因其在科学技术领域的专业独特性和广泛应用性越来越受到翻译人员的重视。通过分析俄语科学语体文本的词汇和句法特点,选取该类文...
关键词:俄语 科技语体 翻译 
峰尖和谷底,或关于一座茶山的起伏——“穿越万里茶道”之一
《长江文艺》2025年第1期95-108,共14页李皖 
小引2014年,我有幸带着一支由志愿者组成的队伍,这是长江日报社向社会各界招募来的,包括报社记者、电视台记者、新媒体记者、纪录片制作者、知名摄影家、茶路研究者、茶艺师、俄语蒙语翻译、司机以及旅行主管等,从武汉开拔,走过了“重...
关键词:穿越万里茶道 茶路研究 茶艺师 俄语蒙语翻译 旅行主管 
俄语法律文本翻译方法探析
《现代语言学》2024年第12期726-731,共6页代安妮 
随着中俄全面战略协作伙伴关系的不断深化,两国之间的法律交流日益频繁,俄语法律文本的翻译需求也随之增加。由于法律文本的特殊性,其翻译工作面临着诸多挑战。本文以俄语法律文本为研究对象,通过分析其特点,结合法律文本翻译原则,探索...
关键词:法律文本 翻译原则 翻译方法 
海子诗歌俄译的经验与思考
《俄罗斯文艺》2024年第4期124-137,共14页 吴婵艳 
2021年由笔者译注的海子诗选(《火焰内部:海子的诗》)在俄出版,本文基于笔者的翻译实践探讨海子诗歌译介相关问题:第一部分介绍译者的选诗策略;第二部分说明翻译的两种取向;第三部分分析译著对当代汉诗俄译的意义。在选诗过程中,译者采...
关键词:海子 文学传播 诗歌翻译 俄语诗律 
基于课程思政的“汉语诗词俄译”教学设计
《中国俄语教学》2024年第4期88-95,共8页袁新 李建刚 
山东大学2023年度校级教育教学改革研究一般项目“汉语诗词俄译教程”(2023Y278)的阶段性成果。
中国诗词是世界文学宝库里璀璨的明珠,蕴含丰富的民族文化元素,每一篇优秀的诗词作品都有着动人的故事。“汉语诗词俄译”课程以思政为指导,把传承中华文化同“讲好中国故事”的时代脉搏紧紧相连,选择符合核心价值观的优秀诗词作品,研...
关键词:课程思政 汉语诗词 俄语翻译 教学 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部