于爱萍

作品数:18被引量:34H指数:3
导出分析报告
供职机构:杨凌职业技术学院更多>>
发文主题:英语高等职业院校高职学生英语教学播种方式更多>>
发文领域:语言文字文化科学农业科学环境科学与工程更多>>
发文期刊:《麦类作物学报》《金融教育研究》《陕西农业科学》《教育与职业》更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
为高职学生创设英语应用平台之构想被引量:3
《教育与职业》2006年第29期112-114,共3页于爱萍 
在英语教学中,教师除了引导学生参与英语课堂教学和第二课堂活动外,还应该为学生创设英语应用平台,使学生在应用英语中学习英语,掌握英语的基本技能,提高英语水平和综合素质,以利于学生今后的就业和工作。
关键词:大学生 应用平台建设 高等职业院校 英语教学 第二课堂活动 综合素质 
论在英语教育中培养学生的跨文化交际意识被引量:4
《杨凌职业技术学院学报》2006年第4期33-35,共3页于爱萍 任秋会 阎亚莉 李凯 
在英语教育中,文化渗透不言而喻。为了提高学生学习英语的效果,有必要在英语教育中培养学生的跨文化交际意识,了解因中西方文化的差异而带来的语言构成差异,使他们在英语学习中掌握跨文化交际的能力,以适应社会的需求。
关键词:英语教育 培养 跨文化 交际意识 
方言对英语听说能力的影响及对策被引量:2
《教学与管理(理论版)》2006年第10期101-102,共2页于爱萍 
关键词:英语听说能力 方言 交际技能 信息工具 教学环节 素质教育 高等职业院校 
学英语要养成好习惯被引量:1
《英语知识》2006年第10期F0002-F0002,共1页于爱萍 
关键词:英语学习 事半功倍 习惯 
文化与翻译
《杨凌职业技术学院学报》2006年第3期54-56,共3页余西梅 于爱萍 
阐释了文化和翻译两者之间的关系,论证了翻译不仅是两种语言的交流,更是两种文化的交流,但由于中西方文化的差异,使得译者有时很难传递原作的真正意图,而合理运用“归化”和“异化”两个技巧可以尽可能的再现原语传达的信息。
关键词:翻译 文化意向 归化 异化 英语 
论高职学生在论文答辩中应用英语的可行性
《杨凌职业技术学院学报》2006年第3期80-81,共2页于爱萍 黄美蓉 付瑞阳 
英语的写作和口语表达一直是高职学生学习英语中的难点,用英语进行论文答辩有助于提高学生应用英语进行写作和口语表达的能力。本文主要从学生论文答辩中应用英语的可行性,阐述了应用英语的必要性和有益之处,同时指出了存在的问题以及...
关键词:高等职业院校 大学生 论文答辩 应用英语 可行性 口语表达能力 
容易混淆的-ly副词与其同源副词
《英语知识》2006年第7期28-29,共2页于爱萍 
关键词:副词 -ly 表示方式 同源副词 英语 后缀 
浅谈英语中的“一字”之差
《金融教育研究》2006年第S1期183-184,共2页于爱萍 
我国学英语的人已经很多,有些人也努力地学了较长时间,但对自己的学习效果总不满意,往往不知道问题出在哪里。其实,英语中的一些用法非常灵活,表面上差别不大,如不注意就会形成错误。因此,在学习中应注意英语表达中的一些习惯用法、一...
关键词:重视 英语 一字之差 
论高职学生的心理困惑与引导被引量:1
《辽宁高职学报》2006年第5期156-157,共2页于爱萍 余西梅 杜斌 
高职学生拥有健康的心理,不仅有利于他们在校的学习、生活,而且对今后的就业和终身都有益处。高职学生的心理困惑,在入学教育时就应引起重视,缓解他们在学习、情感、就业方面的压力。所以,心理健康教育应从学生的“心”开始引导。
关键词:高职学生 心理困惑 引导 
英语"让步"的另类表达形式
《海外英语》2006年第9期46-,共1页于爱萍 
  在英语中,表示"让步"除了用常见的but,though,although,as等连词之外,还可以使用其他一些形式来表达,这在平时的阅读和翻译中应引起注意.……
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部