朱湘军

作品数:14被引量:89H指数:5
导出分析报告
供职机构:暨南大学外国语学院更多>>
发文主题:翻译现象学客体哲学MTI更多>>
发文领域:语言文字文学文化科学经济管理更多>>
发文期刊:《湖南社会科学》《上海翻译(中英文)》《外语与翻译》《怀化学院学报》更多>>
所获基金:教育部人文社会科学研究基金更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
网络翻译传播中的“改造式翻译”:青年网络亚文化的视角被引量:4
《上海翻译》2021年第3期34-38,共5页邹常勇 朱湘军 
广东省人文社科青年创新人才项目“翻译暴力与网络社区价值引领研究”(编号:2017WQNCX199)。
互联网给青年草根译者提供了大展身手的舞台,也催生了"改造式翻译"这种独特的网络翻译传播现象。"改造式翻译"是指译者在翻译中注入自身或社会经验、网络流行话语等来解构源文本,甚至故意用娱乐性、搞怪式的语言,产出与源文本具备相关...
关键词:改造式翻译 青年亚文化 温和抵抗 戏谑狂欢 自我赋权 
翻译硕士(MTI)学位论文之“规”与“范”被引量:24
《上海翻译》2019年第2期83-88,95,共7页朱湘军 
随着翻译硕士(MTI)培养在全国高校大规模展开,一系列有关其学位论文的问题也变得越来越突出。由于学术学位论文与专业学位论文理念不清,从而使MTI学位论文写作目的不明,进而导致MTI学位论文乱象丛生。本文从学术学位和专业学位的不同探...
关键词:学位论文 专业学位 翻译硕士(MTI) 翻译报告 
翻译:语言能量的转换被引量:1
《上海翻译》2016年第1期10-13,93,共4页朱湘军 
物质做功的本领称为能量。语言使人交流思想、感悟世界、激发情感的本领称为语言能量。语言能量不会凭空产生,它源于作者的生物能量。语言能量的大小与作者为之投入的生物能量的多少成正比。翻译是语言能量的转换过程,这一过程始终是能...
关键词:翻译 语言能量 能量转换  
从风格的可译与不可译看文学翻译的创作空间被引量:2
《湖南社会科学》2014年第6期246-248,共3页郭建红 朱湘军 黄田 
湖南工业大学重点资助项目成果之一。项目编号:2011B12
风格是作品内容与形式的统一。风格翻译不仅是思想内容的传递,也是语言形式的转移。本文从内容与形式两个方面论述了风格的可译与不可译,并由此探讨了文学翻译创作的三个空间——思想空间、理解空间和表达空间。本文认为,正是这些空间...
关键词:风格 可译性 文学翻译 创作空间 
从迁移理论看鲁迅的翻译语言对创作语言的影响被引量:5
《上海翻译》2014年第2期68-71,共4页朱湘军 康翠链 
迁移是一种借用,是一种语言成分与另一种语言相结合的过程。本文分析了翻译过程中的语言迁移现象,描述了创作语言与翻译语言的共性与异性,并以鲁迅的翻译语言对其创作语言的影响为例,探讨翻译过程中迁移对语言形式借用以及创新的作用。
关键词:鲁迅 迁移理论 翻译语言 创作语言 
从权力与话语看翻译之强势被引量:17
《外国语》2008年第6期41-45,共5页朱湘军 
教育部人文社会科学研究2008年度一般项目"文学翻译与创作空间"资助(编号:08JA740020;主持人:王心洁)
翻译也是一种话语,而话语总是与权力共生。翻译过程就是话语权力争斗的过程,其结果关乎民族语言的兴衰存亡。本文结合尼采的权力概念和福柯的话语理论,探讨了权力、话语和翻译之间的相互关系,回顾了在传统的忠实原文的翻译之外所存在的...
关键词:权力 话语 翻译 话语形式 话语控制 
“理解”与“审美”--英语诗歌教学中的解释学思考和现象学观照被引量:14
《外语教学》2008年第1期93-96,共4页黄田 朱湘军 
围绕英语诗歌教学中的两大要素——"理解"与"审美",当代解释学和现象学为此提供了科学的认识论和方法论。本文结合现象学和解释学的一些重要观点,具体分析了它们在英语诗歌教学实践中的指导作用。
关键词:现象学 解释学 理解 审美 
理解与翻译——从施莱尔马赫的方法论解释学看庞德中国古典诗歌翻译的得失被引量:5
《西安外国语学院学报》2005年第1期52-54,共3页朱湘军 郑敏宇 
庞德作为英美文坛最有影响的代表之一 ,其创造性的翻译在译界褒贬不一。本文从施莱尔马赫的语法和心理学的两套解释学法则具体探讨庞德在中国古典诗歌翻译上的“得”与“失”
关键词:施莱尔马赫 庞德 方法论解释学 中国古典诗歌 翻译 理解 
触摸英语翻译的历史脉搏——韦努蒂《译者的隐身》评介被引量:4
《外语与翻译》2004年第4期71-75,共5页朱湘军 陶友兰 姜倩 
近十年来国内对翻译的“归化”与“异化”的讨论一直持续不断,此次由上海外语教育出版社引进出版的《译者的隐身》(The Translator’s Invisibility,London & New York:Routledge,1995)无疑会对这一新的理论范畴的认识起到积极的推...
关键词:译者 韦努蒂 英语翻译 归化 外语教育 “异化” 持续 理论范畴 评介 海外 
“意象”的现象学观被引量:1
《怀化学院学报》2003年第3期27-28,共2页朱湘军 
“意象” ,作为意象派的核心概念 ,包含主观的“意”和客观的“象”两个层面 ;而“现象” ,在现象学中 ,即是本质 ,又是可以被直观的客体。从“意象”与“现象”之间的内在联系 。
关键词:意象 现象学观 图式化观相 再现客体 意象派诗歌 文学作品 艺术结构 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部