汉英习语

作品数:135被引量:119H指数:5
导出分析报告
相关领域:语言文字更多>>
相关作者:黄曼周京励刘慧芬于桂敏杨瑞玲更多>>
相关机构:福建师范大学华中师范大学深圳大学兰州资源环境职业技术学院更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:国家社会科学基金辽宁省教育厅基金资助项目吉林省教育厅“十二五”社会科学研究项目中国民航飞行学院青年基金更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
基于语料库的汉英习语构式变异的社会认知研究
《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》2025年第1期133-137,共5页朱启慧 武婷婷 
安徽省高等学校科学研究项目(哲学社科):少儿国学经典英语策略研究——以《三字经》为例(2022AH052882);安徽省高等学校科学研究项目(哲学社科):关于大别山红色文化融入高职英语教学资源库建设应用及共享机制的研究(2023AH 052520);中青年教师培养行动青年骨干教师境内访学研修资助项目。
文章从语言学、认知科学、文化对比、翻译研究、语言教学等多个维度,实现对基于语料库的汉英习语构式变异的社会认知研究。在把握习语凝固性、变异性等基本特点的基础之上,基于汉英语料库对习语及其变异现象进行了系统研究,分析了习语...
关键词:汉英语言 习语原型 习语变异 变异构体 认知语言学 
文化内涵差异下的汉英习语互译教学策略研究被引量:1
《海外英语》2024年第17期38-40,共3页王辉 王晓波 
河南省教育厅人文社会科学研究项目“汉文化中的习语英译与传播研究”(2023-ZDJH-745);南阳师范学院教学改革项目“OBE理念下中国文化在大学英语教学中的融入研究”(2022-JXYJYB-32);南阳师范学院实验室开放项目“利用《中国日报》双语新闻提高学生英语表达中的思政素养研究”(SYKF2023012)阶段性成果。
习语是人类智慧的结晶,是一个民族语言的核心和精华,也是一个民族文化的沉淀和重要组成部分。近年来,随着中英两国交流的逐步增多,对习语汉英互译的教学内容及要求也不断提升。由于汉英属于不同的语系,且两国文化存在较大差异,教师在英...
关键词:文化差异 习语教学 互译 策略 
跨文化交际视域下汉英习语词源对比研究
《江西电力职业技术学院学报》2024年第8期86-90,共5页王春霞 
教育部外语教指委2023年度职业教育新标准下外语教学改革与研究课题“跨文化交际视野下的英汉习语词源研究”(课题编号:WYJZW-2023FJ0002);中国电子劳动学会2024年度“产教融合、校企合作”教育教学改革课题“数字化赋能高职英语智慧教导路径研究”(课题编号:Cea12024361)。
汉英习语是汉英民族智慧的结晶,蕴含着汉英民族文化底蕴,承载着汉英民族文化内涵,是汉英语言重要组成部分。汉英跨文化交际应用习语,不仅要了解习语表层含义,也要掌握习语深层含义的词源理据,避免因习语应用不当而产生跨文化交际障碍。...
关键词:习语 跨文化交际 词源 文化 文化内涵 
跨文化视域下汉英习语文化差异及其翻译策略探析
《湛江文学》2024年第1期0070-0072,共3页薛茗元 
随着全球化进程不断加深,国际的交流与对话日趋重要与频繁。将中华优秀传统文化的丰富内涵与深刻底蕴翻译成英文,不仅有助于跨文化理解,还能推动文化融合与文化创新。文章从地域文化、宗教文化、历史文化等方面入手剖析汉英习语文化差...
关键词:汉英习语 翻译 文化差异 跨文化视域 
地理环境对汉英习语及中西方文化的影响被引量:1
《中学地理教学参考》2023年第30期I0009-I0009,共1页聂菞 
语言既是文化的重要组成部分,也是文化的载体。不同文化之间的交流很大程度上依赖语言文字的转化。受地理环境的影响,汉语和英语在漫长的历史、发展过程中形成了具有民族特色的词汇、惯用词句及语言文化等。基于此,本文参考由朱磊著、...
关键词:中西方文化 汉语和英语 汉英习语 语言文字 地理环境 地理学视角 九州出版社 环境的影响 
汉英习语中太阳隐喻异同的认知文化语境阐释被引量:1
《外文研究》2023年第3期19-25,105,106,共9页王雅琪 
教育部人文社会科学研究项目“认知文体学视域下英译雪漠作品的认知再现与重构研究”(22XJC740007);甘肃省社会科学规划项目“甘肃本土作家雪漠作品在英语世界的译介与传播研究”(20211YB115)。
习语是特定语言社群在长期使用中形成的固定表达,其中包含大量的隐喻。本文以汉英“太阳”习语中太阳隐喻为个案,梳理“太阳”这一源域特定特征映射到汉英习语中所产生的太阳隐喻的异同,从隐喻的体认性及文化语境两方面来解释隐喻意义...
关键词:汉英习语 太阳隐喻 异同 体认性 文化语境 
汉英习语中数词的翻译策略
《海外英语》2023年第3期56-58,共3页张琼瑶 胡燕娜 
2020年度浙江省线上一流课程《综合英语Ⅳ》;2021年度绍兴市高等学校精品在线开放课程《综合英语Ⅲ》;2021年度浙江树人大学校级精品在线开放课程建设项目《综合英语Ⅳ》;浙江树人大学2021年教学研究与改革(实验室开放项目专题)的阶段性成果。
习语不仅是语汇的重要构成部分,更是充分涵盖文化内涵,融会各类修辞手法的语言表达、表现方式。而数字习语则是习语的重要组成部分,这种语言的表达和表现正反映了人们生活在不同语言国家的文化特征。文章将通过研究汉英数字习语的文化内...
关键词:习语 数词 翻译策略 
浅析汉英习语的机器翻译研究被引量:1
《今古文创》2022年第47期103-105,共3页谷雪敏 
习语是语言发展的结晶,是部分语言经过长期使用后形成的形式简洁固定而蕴含深意的词组或短句。它是语言的重要组成部分,展示出不同民族的语言文化。随着科技的发展,在线翻译词典等机器翻译已经成为众多语言学习者的便利工具,但其在习语...
关键词:汉英习语翻译 在线翻译词典 语言文化 机器翻译 
功能对等理论对英语翻译教学的策略启发--以汉英习语为例被引量:2
《鄂州大学学报》2022年第2期83-84,99,共3页朱虹博 桂文婷 
在英语专业教学中,英语翻译教学占有重要地位。但我国英语专业学生由于缺乏翻译理论知识的学习,对于如何用理论指导翻译实践,缺乏理论指导。文章分析翻译教学中存在的基本问题,以奈达功能对等理论为指导,针对习语中英习语产生的差异,探...
关键词:功能对等理论 翻译教学 汉语习语 
汉英习语翻译与文化认同研究被引量:1
《江西电力职业技术学院学报》2021年第9期53-54,共2页赵国霞 
习语是语言文化发展的重要组成部分,研究汉语习语翻译与文化认同的关系,并探索在文化认同方面的汉英习语翻译实践探索,以期更好地掌握汉英习语翻译多元化技巧,提高汉英习语翻译总体水平,解决汉英习语翻译中部分文化冲突问题。
关键词:汉英 习语翻译 文化认同 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部