罗弦

作品数:13被引量:26H指数:2
导出分析报告
供职机构:白城师范学院更多>>
发文主题:《一位女士的画像》大学英语大学英语听力课大学公共课信息化教学平台更多>>
发文领域:语言文字文化科学经济管理文学更多>>
发文期刊:《时代文学(下半月)》《大家》《白城师范学院学报》《情报科学》更多>>
所获基金:吉林省教育科学“十二五”规划课题更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
基于SPOC的大学公共课程信息化教学平台建设及运行研究被引量:21
《情报科学》2019年第12期110-113,共4页罗弦 
【目的/意义】近年来高校信息化教学平台建设发展迅速,得到越来越多高校的重视。SPOC作为一种新型信息化教学平台,是对MOOC的继承、延伸与拓展,能够将优质MOOC资源与面授课堂教学的优势有机结合,实现对教学环节的重构与创新。【方法/过...
关键词:SPOC 大学公共课 信息化教学平台 
企业文化建设经验借鉴——评《英国杰出公司企业文化研究》被引量:3
《企业管理》2019年第6期120-121,共2页罗弦 
企业文化建设可以帮助企业保持核心竞争优势,持续获取利润。当今,企业文化是世界500强企业成功的关键,这一点已得到了业界和学术界人士的普遍认同。花旗银行、宝洁公司等都是因为它们特有的企业文化而异军突起,在各自竞争激烈的行业中...
关键词:企业文化研究 企业文化建设 宝洁公司 经验借鉴 英国 世界500强企业 核心竞争优势 科学出版社 
中美文化差异对翻译准确性与真实性的影响
《白城师范学院学报》2016年第6期93-96,共4页罗弦 
文章通过对中美之间经济的不同发展速度,造就了不同经济现象;不同的政治体制,造就了不同的政治环境;不同的心理思维方式,造就了不同的心理预期;不同的宗教传统,造就了不同的宗教崇拜;不同的语言比喻和联想,造就了不同的语言效果;不同的...
关键词:中美文化 差异 翻译 
语调的主要规律、用法及作用
《新校园(上旬刊)》2016年第9期95-95,共1页罗弦 
在英语学习中,语调起着与众不同的作用,与汉语的语调有着异曲同工之妙。文章详细地介绍了语调的主要规律、用法及作用,为英语学习爱好者提供有益的帮助。
关键词:语调 语音 非重读音节 语法关系 
东西方文化差异对谚语的影响
《魅力中国》2014年第26期251-251,共1页罗弦 
谚语作为“民族文化之明镜”,来自于生活,更深刻地反映了民族文化特色,体现了人们的生产生活、思想观念、文化取向,具有持久的生命力、广泛的通俗性、生动的口语化的特点。英国著名学者培根曾说过:“The genius, wit and spirit of...
关键词:东西方文化差异 谚语 民族文化特色 生产生活 思想观念 文化取向 著名学者 中西文化 
英汉谚语的特点及在教学中的作用
《魅力中国》2014年第26期163-163,共1页罗弦 
谚语是熟语的一种。读起来很好听。是流传于民间言简意赅的话语,素有“民族之明镜”及“语言活化石”之称。谚语这种古老的语言表意手段势必呈现出民族风采;作为人类思想宝库中的共同财富,它的主题又不可避免地显现出人类思维、文化...
关键词:英汉谚语 教学 人类思维 文化差异 言简意赅 活化石 语言 民族 
浅析吉林省西部高校大学英语分层次教学——以白城师范学院大学英语教学改革为例被引量:2
《白城师范学院学报》2013年第6期115-118,共4页罗弦 
吉林省教育科学"十二五"规划课题"吉林省西部欠发达地区高校大学英语在生源基础复杂条件下的教育教学改革研究"(课题编号为ZC12076);白城师范学院教育科学课题"吉林省西部欠发达地区高校大学英语教育教学改革研究"(课题编号为ZD1180)的研究成果之一
通过对吉林省西部欠发达地区普通高校的大学外语教学改革中的分层次教学进行分析和研究,从理论依据入手,阐述了分层次教学的内容及效果,并且根据吉林省西部高校的特点,从课程的教材设置、教学目标及考试体系三方面,对大学英语分层次教...
关键词:吉林西部 普通高校 大学英语 分层次教学 
吉林省西部大学英语听力课程教材内容的改革与实践
《魅力中国》2013年第9期41-41,共1页罗弦 
笔者作为吉林省西部高校的一线教师,历经了学校大学英语教改中的英语听力教材的使用。分析了每个教材的利与弊。希望通过研究不断地提高大学英语听力的教学水平,为本地的大学英语教学提供更好的听力教材。
关键词:大学英语听力 吉林省西部 教材内容 听力课程 实践 改革 大学英语教学 听力教材 
小议英语翻译的直译与意译
《大家》2010年第3期27-28,共2页罗弦 
英语直译的定义:依照原文单词,片语。句子的顺序,并依照其表面的意义,不增不减的译法,结果多是文意不大通达。英语意译的定义:采用原文大意,或甚至有时改变原意,依译者自己的意思写出,结果多是不大忠于原文。
关键词:意译 直译 英语翻译 译者 原文 字面翻译 译作 句子 定义 原意 
课程特征及学生特点对大学英语听力课的影响
《科学大众(智慧教育)》2007年第12期57-57,共1页罗弦 
本文通过从大学英语听力课程的本质和课型特征,以及非英语专业学生的特点两个方面论述了对听力效果的影响,并且提出了作者本人的看法和建议。希望对大学与听力课的教学有所帮助。
关键词:大学英语 听力课 学生 特点 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部