席欢明

作品数:11被引量:26H指数:2
导出分析报告
供职机构:景德镇陶瓷学院更多>>
发文主题:环境和谐校园景观汉语古诗词英译大学英语更多>>
发文领域:语言文字艺术文学文化科学更多>>
发文期刊:《广东外语外贸大学学报》《中华成功教育》《金融教育研究》《文教资料》更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
高校标识导向系统设计研究被引量:14
《包装工程》2012年第14期27-30,共4页梅云清 席欢明 
从高校标识导向系统对校园文化生活的影响出发,通过分析标识导向系统的主要特征,提出了标识设计应和校园景观相结合,考虑环境与人的和谐关系,并对进入建筑群的路线信息、传达校园文化和其他文艺娱乐节目信息、体现校园历史和建筑信息3...
关键词:标识导向系统设计 校园景观 环境和谐 信息 
由表及里:从社会结构角度看中美文化差异被引量:1
《文教资料》2008年第35期57-58,共2页席欢明 
中美文化都在发展变化,但中美文化之间还是存在着本质的差异.要认识到中美文化的本质差异,就必须透过表面的文化包装看到深刻的文化本质.社会结构相对稳定,从社会结构中可以看到文化的本质,中美文化差异在两国社会结构的差异上有比较明...
关键词:由表及里 社会结构 中美文化差异 
大学英语中语音教学模式探讨被引量:2
《考试周刊》2008年第41期75-76,共2页席欢明 
英语语音与英语的听、说、读、写、译的技能密切相关,掌握好语音是英语学习的关键。语音是语言的物质基础,是掌握语言知识和语言技能的前提。众所周知,语言有三个方面,即语音、语法和词汇。但过去的大学英语教学重语法和词汇,忽视了语...
关键词:大学英语 语音教学 模式 
汉语古诗词英译理论的构建:述评与展望被引量:6
《广东外语外贸大学学报》2008年第2期75-78,共4页卢军羽 席欢明 
江西省社科"十一五"(2006-2007)规划项目"古诗词英译理论研究的现状和展望"(项目编号:06WX16)的阶段研究成果
近10年来,各种路径的汉语古诗词英译理论研究竞相发展,出现了理论构建的高潮。其中以许渊冲为代表的诗学路径理论最成熟,贡献最大;同时,语言学路径和跨文化路径的兴起扩大了古诗词英译理论研究的视野。然而,这三种路径都有着自身无法克...
关键词:汉语古诗词 英译 理论 构建 
试论原型理论及其对语言学习的启示
《金融教育研究》2007年第3期121-123,共3页卢军羽 席欢明 
景德镇陶瓷学院自选课题"论原型理论的语言学意义"的研究成果
文章从原型理论的缘由和特点出发,探讨了该理论对语言学习者的启示。研究发现原型理论进一步地揭示了语言的本质,在语法学习、词汇学习和语境与文化的重要性等三方面对语言学习有重要指导意义。
关键词:原型理论 语言学习 范畴 本质 
英汉习语的文化差异及翻译被引量:1
《考试周刊》2007年第23期75-76,共2页席欢明 卢军羽 
习语是语言发展的结晶。它思维新颖,形式精炼,给人以强烈的美感。主要体现在它能够简洁地表达语义。同时,它往往使用特别的句式与素材及各种修辞格,使其构成令人赏心悦目的语言形式。本文就英汉习语的文化差异浅谈其主要三种译法,即直译...
关键词:习语 文化差异 翻译 
谈直译与意译被引量:1
《景德镇高专学报》2007年第1期75-77,共3页席欢明 刘立煌 
所谓直译(literal translation)和意译(free translation)这两个名词,如果没有一定的体系加以制约,就会变得完全没有意义;其实直译反对的并不是意译,意译反对的也不是直译;直译和意译是翻译过程中处理不同情况的主要方法,都是比较好的...
关键词:直译 意译 基本原则 基本标准 
抗争:解读海明威的另一主题被引量:1
《新余高专学报》2006年第3期67-69,共3页刘定远 席欢明 
文学评论一直把海明威小说创作的主题归结为勇气和死亡,这一归结使得海明威的小说创作显得单薄、苍白,不足以说明海明威对世界文学所作的贡献。通过对海明威作品的整体分析,可把海明威一生的创作主题归结为抗争。如此不仅能统摄海明威...
关键词:海明威 小说 主题 抗争 
谈直译与意译
《中华成功教育》2005年第6期28-30,共3页席欢明 
所谓直译(literal translation)和意译(free translation)这两个名词,如果没有一定的体系加以制约,就会变得完全没有意义;其实直译反对的并不是意译,意译反对的也不是直译;直译和意译是翻译过程中外理不同情况的主要方法,都是比...
关键词:直译与意译 翻译过程 翻译方法 名词 
英语委婉语修辞格探讨
《中华成功教育》2005年第6期55-57,共3页席欢明 
本文着重阐述了英语委婉语的概念、来源、表达方式及主要功能。让中国的英语学习者对英语委婉语有一个更好的了解,以提高使用英语委婉语的能力,从而使中国英语学习者在英语学习和交往中更好地理解他人的意图,恰当地表达自己的思想,...
关键词:英语委婉语 修辞格 英语学习者 主要功能 表达方式 中国学生 交际目的 使用 语言 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部