曾呢娟

作品数:11被引量:8H指数:2
导出分析报告
供职机构:金华职业技术学院更多>>
发文主题:高职英语《瓦尔登湖》高职英语教学文化教学修辞更多>>
发文领域:语言文字文化科学文学艺术更多>>
发文期刊:《视界观》《中文科技期刊数据库(文摘版)教育》《金华职业技术学院学报》《群文天地(下半月)》更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
以文化教学为导向的高职英语教材使用策略探究
《视界观》2021年第4期0274-0274,共1页曾呢娟 
全球化时代背景下,高职英语教师要认清文化教育的价值,发挥英语学科文化育人功能。教师如何利用教材这一媒介在课堂贯彻文化教学,值得探讨。《新编实用英语》在一定程度上能满足课堂文化教学的需求,但在实践教学中,教师仍需注重提高文...
关键词:文化教学 高职英语教材 《新编实用英语》 
高职英语选修课程建设的困境与突破
《中文科技期刊数据库(文摘版)教育》2016年第8期00195-00195,共1页曾呢娟 
高职英语选修课是必修课的必要延伸和补充,然而其课程建设缺乏应有的重视、系统的规划以及可靠的质量保障,亟需开发针对学生职业发展的个性化课程,拓宽教学渠道,改革课程评价方式,以实现选修课课程建设新的突破。
关键词:英语选修课 高职英语 课程建设 
高职英语分层教学改革中的问题分析及对策
《科学与财富》2015年第27期223-223,共1页曾呢娟 
高职英语分层教学在推行过程中备受赞誉,看似成效卓然。然而透过表象可看到其存在重形式、轻内容等问题,教育者层面应及时分析调研,调整教学策略,真正使不同层次的学生获得全面发展。
关键词:分层教学 高职英语 
高职英语教学中的文化教学探微
《海外英语》2013年第24期86-87,共2页曾呢娟 
在高职英语教学中贯彻文化教学是时代发展的需要,也是语言教学发展的必然趋势。跨文化交际是语言交际双方的文化交流和互动,因此文化教学中既要导入目的语文化,又要导出母语文化。一般来说教师要构建大文化核心思想,利用文化教学,促进...
关键词:文化教学 高职英语教学 跨文化交际 
关于高职英语写作教学的几点思考被引量:1
《群文天地(下半月)》2012年第11期194-195,共2页曾呢娟 
英语写作练习使学生的多项语言知识和技能得到了锻炼,有利于英语学习者整体语言水平的提高。针对高职学生英语水平的具体情况,教师应突破常规教学思路,建立长效的写作训练机制,形成有效的写作教学策略,使学生语言能力得到长足发展。
关键词:高职英语 应用文写作 写作教学 
网络环境下高职英语教师职业发展思考
《克拉玛依学刊》2010年第5期171-172,共2页曾呢娟 
网络环境给传统的英语教学思想和模式带来了新挑战,对英语教师职业发展提出了新要求。高职英语教师急需在新形势下更新教学观念,创新教学方法,提升语言素质,提高教学技能。实现职业能力的可持续发展。
关键词:网络环境 高职英语教学 职业发展 
高职学生英语自主学习能力培养策略构想被引量:2
《辽宁经济职业技术学院学报.辽宁经济管理干部学院》2009年第5期107-108,共2页曾呢娟 
培养学生的自主学习能力是高职英语教学的重要课题,是发展学生终身学习能力的需要。高职学生在英语学习上普遍存在目标不明确、基础薄弱、学习方法不当以及自主意识淡薄等问题,针对高职学生这一教学群体,教师要发挥好主导作用,自主设计...
关键词:高职英语 自主学习能力 策略 
高职英语差异的任务型教学模式探究
《才智》2009年第24期265-266,共2页徐雪梅 曾呢娟 
高等职业教育的性质和培养目标要求高职英语教育也具有一定的职业性、实用性;而高职生源个体差异和"传统"教学方式等的束缚和限制,影响了高职英语教学效果和教学目标的实现。本文拟从分析高职英语教学的现状入手,以多元智能理论、差异...
关键词:高职英语 多元智能理论 差异教学理论 任务型教学理论 
《瓦尔登湖》修辞特色赏析被引量:5
《重庆交通大学学报(社会科学版)》2008年第6期54-56,共3页曾呢娟 徐雪梅 
梭罗以他对自然的沉思为主题,在他的作品《瓦尔登湖》中融入对自然的热爱,对自然的和谐关系的向往,以及对那个时代物质主义的批判,使得该书极具生态意义。作品在语言风格上也独具特色,多种修辞手法的运用增添了文字的优美和思想的深度,...
关键词:《瓦尔登湖》 修辞 自然 生态 
小议英语典故的认知与翻译
《辽宁经济职业技术学院学报.辽宁经济管理干部学院》2008年第4期132-133,共2页曾呢娟 徐广美 
典故具有隐喻性特点。英语典故多以人名、物名、地名或著名故事等方式设喻。准确认知典故的隐含意义,必须以英语民族文化背景为基础,了解喻体背后丰富的文化涵义,在翻译典故时要依据喻体在目的语文化中的接受程度选择合适的翻译策略。
关键词:英语典故 隐喻性 认知 翻译策略 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部