江苏省教育科学“十一五”规划课题(D200801144)

作品数:12被引量:65H指数:4
导出分析报告
相关作者:施蕴中赵阳张斌王治梅李苹更多>>
相关机构:南京中医药大学南京大学更多>>
相关期刊:《中国科技信息》《南京农业大学学报(社会科学版)》《中华中医药学刊》《吉林师范大学学报(人文社会科学版)》更多>>
相关主题:英译《黄帝内经》修辞格翻译《内经》更多>>
相关领域:医药卫生语言文字文化科学更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
从实践唯物主义视角看语言学研究及其应用被引量:2
《南京农业大学学报(社会科学版)》2011年第3期120-123,共4页徐海女 
江苏省教育科学"十一五"规划课题(D/2008/01/144)
以马克思实践唯物主义思想指导下的语言哲学观,分析了结构主义和转换生成语法等语言学理论在解释语言习得现象上所面临的困境,指出其根本原因是它们所遵循的语言哲学观背离了实践唯物主义思想。相反,社会语言学和认知语言学理论遵循了...
关键词:实践唯物主义 语言哲学观 语言学研究 
《黄帝内经》省略辞格翻译探析被引量:4
《时珍国医国药》2011年第3期693-695,共3页张斌 王治梅 赵晓丽 李辉 
江苏省教育科学"十一五"规划课题(No.D/2008/01/144);南京中医药大学中医医史文献学科研究项目(No.11);江苏省教育厅高校哲学社会科学研究项目(No.2010SJB740006)
文章以古汉语省略辞格的界定和分类为准,分析造成《黄帝内经》中省略辞格的原因,并运用一些典型例子集中探讨了《黄帝内经》中省略辞格的翻译情况,以求能准确理解其医理并为准确翻译提供一个借鉴。
关键词:《黄帝内经》 省略 修辞格 英译 
从阐释翻译论看《黄帝内经》省略辞格的英译被引量:8
《中西医结合学报》2010年第11期1097-1100,共4页王治梅 张斌 
江苏省教育科学"十一五"规划课题资助项目(No.D/2008/01/144);南京中医药大学中医医史文献学科研究项目(No.11)
关键词:阐释学 黄帝内经 翻译 英语 对比研究 
语言意识培养在大学英语语法练习中的实现被引量:3
《吉林师范大学学报(人文社会科学版)》2009年第5期86-88,101,共4页徐海女 
江苏省教育科学"十一五"规划课题(编号:D/2008/01/144)
培养学生的语言意识在大学英语教学活动中至关重要,而英语语法练习对此能起到很好的促进作用。本文简要介绍培养语言意识的相关理论背景,依据应用语言学的研究成果,并以现有教材中的语法练习为例,侧重探讨在设计和运用意识强化型语法练...
关键词:语言意识 意识强化型语法练习 英语语法练习 
《黄帝内经》对偶辞格研究被引量:4
《时珍国医国药》2009年第10期2578-2579,共2页李苹 施蕴中 
江苏省教育科学"十一五"规划课题(No.D/2008/01/144);南京中医药大学中医医史文献学科研究项目(No.11)
《内经》中存在大量的对偶句,且具有"不劳经营,率然对尔"的特点,《内经》中以"阴阳"为代表的对偶词也随处可见。归纳、分析《内经》的对偶辞格,探求其规律,对于准确理解原文、研究医理都具有重大意义。
关键词:对偶句 对偶词 《黄帝内经》 辩证思维 
《内经》修辞格及英译实例分析被引量:20
《中西医结合学报》2009年第5期488-490,共3页赵阳 施蕴中 
江苏省教育科学"十一五"规划课题(No.D/2008/01/144)
关键词:《内经》 修辞格 翻译 中医历代典籍 英语 
《内经》修辞格及英译研究被引量:9
《山西中医学院学报》2009年第2期71-73,共3页赵阳 施蕴中 
江苏省教育科学十一五规划课题(D/2008/01/144);南京中医药大学中医医史文献学科研究项目(11)
《黄帝内经》(以下简称《内经》)是我国中医学四大经典之一,包括《素问》和《灵枢》两部分。虽然为一部医学典籍,但它与西方记载自然科学的科技著述不同,全书采用“半韵半散”的文学语体,并使用了错综、合叙、举备、避复、省略、...
关键词:内经 修辞格 典籍翻译 中医英语 
中医语言的模糊性及其英译被引量:4
《中国科技信息》2009年第3期248-249,共2页傅灵婴 施蕴中 
江苏省教育科学"十一五"规划课题(No.D/2008/01/144);南京中医药大学中医医史文献学科研究项目;项目编号:11
中医语言是典型的模糊性语言,是中医模糊思维在语言上的体现。通过对中医模糊语言的译例的分析,总结出三种翻译方法,即精确译模糊,模糊译精确和模糊译模糊。探讨中医模糊语言的英译,旨在帮助国内外读者更好地理解中医内涵.进一步促进中...
关键词:中医 模糊语言 翻译 《黄帝内经》 
中医翻译单位的影响因素被引量:1
《中西医结合学报》2009年第2期187-190,共4页钱敏娟 施蕴中 
江苏省教育科学"十一五"规划课题(No.D/2008/01/144);南京中医药大学校级重点学科建设项目(No.11)
关键词:中医学 翻译单位 语言 
中药说明书英译基本问题及策略被引量:16
《中华中医药学刊》2009年第1期120-122,共3页罗海燕 施蕴中 
江苏省教育科学十一五规划课题(D/2008/01/144);南京中医药大学校级重点学科建设项目[南中医大科学(2008)1号]
随着中药的现代化和世界对中药认识的加深,中医药说明书的翻译问题便突出地表现出来。从中药说明书所存在的问题和翻译策略方面对中药说明书的翻译作初步的探讨和研究,以期为中医药的国际化贡献力量。
关键词:中药说明书 英译 问题 策略 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部